Chapter One
As night fell, the cold moon hung high in the sky. The bright moonlight fell on the ancient castle on the edge of the city, casting a mysterious silver veil around it. Emily stood on the balcony, looking at the forest in the distance, and felt a chill rising from the bottom of her heart. Since moving to this castle, her life has become bizarre and mysterious. The cold wind in October swept across her bare shoulders, bringing a shudder. Emily subconsciously wrapped her woolen shawl tightly around her, but she couldn't feel any warmth. This castle seems to be always cold, just like its mysterious owner Lucas Black, exuding an inaccessible atmosphere. "Miss Emily," suddenly, a low voice sounded behind her, "You'll catch a cold if you're still outside so late." She turned around and saw Lucas standing at the balcony door. The moonlight outlined his tall figure. He was wearing a dark silk shirt, and the collar vaguely revealed his strong chest. The amber eyes flickered strangely in the darkness, as if they could see through her soul. "Mr. Black," Emily whispered, trying to hide the trembling in her voice, "I'm just admiring the moonlight." Lucas took a step forward, but suddenly stopped. Emily noticed that his body stiffened instantly, and his nostrils fluttered slightly, as if he was sniffing something. His expression became solemn, and a glimmer of wildness flashed in his eyes, but was quickly suppressed. "Please go in," his voice was hoarser than usual, "It's not safe here." Just then, a cold night breeze swept across the balcony, bringing a faint smell of rust. Emily saw that Lucas's fingers were almost pinched into the stone railing, and his knuckles were white. She couldn't help but take a step back, her heartbeat accelerated. "I thought this castle was the safest place," she whispered, "after all, you are here." Lucas let out an almost inaudible growl, "Some danger, Miss Emily, is much closer than you think." His eyes looked unusually sharp in the moonlight, "especially on a full moon night." Suddenly, a wolf howl came from the distant forest, shrill and long. Emily was surprised to find that Lucas' pupils shrank in an instant and turned into vertical pupils like a beast, but the fleeting change made her wonder if it was just an illusion caused by the moonlight. Just then, a cold breath passed by her from behind, accompanied by a chuckle. Emily turned around and saw only a dark shadow flashing in the corner of the balcony. When she looked back again, Lucas had come to her side, with a hand gently on her shoulder. "I'll take you back to your room," he said, with an unquestionable commanding tone in his voice. Emily noticed that his palms were surprisingly hot, in sharp contrast to the chill of the castle. Walking in the dark corridor of the castle, Emily could feel Lucas' presence, he walked behind her like a silent guardian. Moonlight poured in through the Gothic stained glass windows, casting mottled shadows on the floor. "Good night, Miss Emily," Lucas whispered in front of her door, "Remember, no matter what sound you hear, don't leave the room tonight." "Why?" Emily asked subconsciously. Lucas was silent for a moment, his eyes looked deep and dangerous in the moonlight, "Because the moonlight tonight is too beautiful, it will always wake up something that shouldn't wake up." When the door closed behind her, Emily leaned against the door, her heartbeat still alarmingly fast. She could hear Lucas's footsteps gradually fading away, but she seemed to hear the sound of wings flapping outside the window. She walked to the window and looked out through the glass. In the moonlit courtyard, she saw a figure standing by the fountain. The man looked up at her window, and the moonlight illuminated his pale marble face - it was Draco, with a mysterious smile on his lips and a dangerous light in his eyes. When Emily blinked, his figure had disappeared, as if he had never appeared. Emily lay trembling on the bed, listening to the wolf howling outside the window. She knew that she had fallen into a world full of dangers, and this was just the beginning. On this moonlit night, her fate was closely linked to two mysterious and dangerous beings, and there was no turning back.
Chapter Two
In the dead of night, Emily lay in bed, the faces of Lucas and Draco appeared in her mind. She could not resist the deep attraction, but she also knew that she was caught in a dangerous vortex. She knew that the confrontation between the two men was a life-and-death hostility, and she was just a pawn in their war. A corner of her heart reminded her to escape, but the deeper desire pulled her to stay in this mysterious castle, looking forward to the unknown encounter. Just as she was about to fall asleep, a slight knock on the window interrupted the silence. Emily opened her eyes, and the moonlight poured into the room through the curtains, making the corners of the room particularly dark. She sat up subconsciously, trembling slightly and walked to the window. When she opened the curtains, a figure was standing in front of her, cold and elegant. It was Draco. "Sorry, I scared you, Emily." His low voice was frivolous and indifferent, as if every word revealed his unfathomable darkness. His eyes were like two flames in the abyss, locking onto her with an irresistible force. "How... are you here?" Emily's heartbeat quickened, and her hands unconsciously clenched a corner of the curtain. She knew she should be scared at this moment, but Draco's unique charm made it hard for her to resist. Draco did not answer her question, but slowly approached, lowered his head and whispered in her ear: "You know why I'm here, Emily. You've never really been afraid of me, right?" The moment he approached, she smelled the cold breath on him, as if it came from the night a thousand years ago. Her breathing gradually became rapid, but she did not retreat, but was locked by his eyes, as if her soul was also attracted to him. "Draco... we can't do this." Her voice was weak, but she did not retreat at all, as if even she herself was struggling with contradictions. "You don't belong here at all, Emily. Staying here will only put you in deeper danger." Draco gently lifted her chin, with a smile on the corner of his cold mouth, that smile was both gentle and dangerous, "But if you want to know the real darkness, then come. I will take you to see everything." At this moment, the door was pushed open, and Lucas' figure appeared at the door like a shadow. His face was gloomy, and his eyes were burning with anger. It was his possessiveness and anger that he could not hide. He walked towards Draco step by step, his hands clenched, his muscles tensed, as if he was going to pounce on and tear the enemy in front of him in the next second. "Draco, let her go." Lucas' voice was low and threatening, like an enraged beast. It was the first time Emily saw him so out of control, his eyes were like a ball of unextinguishable fire, revealing uncontrollable anger and possessiveness. Draco smiled slightly, released Emily's chin, and looked at Lucas provocatively. "Don't you understand yet? She doesn't belong to you. The savagery of the wolf tribe is nothing but a bondage to her, and I can give her true freedom." "The 'freedom' you mentioned will only make her fall into darkness. You don't understand what true protection is." Lucas sneered, his eyes as sharp as an eagle. He slowly stepped forward, blocked Emily, and protected her behind him. That was his attitude as the wolf king, firm and unshakable. Emily was sandwiched between the two, feeling her heartbeat speed up, as if breathing became difficult. These two completely different forces intertwined and collided in front of her, making it impossible for her to decide which side to choose. Draco raised the corners of his mouth and slowly took a step back, his eyes still on Emily. "Emily, one day you will find that he can't satisfy the desire in your heart. And I am your true home." As soon as the voice fell, Draco's figure disappeared into the night, as if he had never appeared. Lucas looked at the empty room, his fists gradually loosened, but the anger and worry in his eyes remained. He turned around and looked at Emily softly, but his eyes still flashed with contradictions and forbearance. "Are you okay?" He asked in a low voice, with a trace of undisguised concern in his voice. Emily nodded, but her heart was in turmoil and it was difficult to calm down. She knew that she had fallen too deep. She could not let go of these two men easily, nor could she easily resist them. A complex emotion surged in her heart, which was a dangerous and fatal attraction. "Lucas, I..." She wanted to say something, but lost her words when she met his eyes. "Don't get close to him." Lucas' voice was low, with a hint of pleading and warning, "I know you feel confused, but Draco is not what you think. He will only drag you into the darkness, and I won't let him hurt you." Emily just looked at him silently, and a touch of uncertainty gradually rose in her heart. She knew that this was not just a war, but a contest of feelings and desires. In this dangerous triangle relationship, she has gone too far and can never turn back.
Chapter Three
Emily stayed awake all night. The wind outside the window blew through the woods, making a low moan, as if the whole castle was whispering in her ear. She curled up in bed, recalling Draco's cold smile and Lucas's deep eyes. Two completely different attractions stirred in her heart, making her lost on the edge of danger and desire. When the sky was slightly bright, she made a decision. She had to figure out what she wanted, the wildness and protection of the wolf tribe, or the mystery and temptation of the vampire. She got up and walked out of the room, walked through the deserted corridor, and came to the door of Lucas's study. The door of the study was slightly open, and a whisper came from inside. Emily stood outside the door and pricked up her ears to listen. "She is innocent, Lucas." A low and gentle female voice came from Lucas's sister, Leila. Emily had heard rumors about her. Leila was the wisest prophet in the wolf tribe and could always see fragments of the future. "I know, Leila." Lucas' voice was hoarse, as if he had struggled all night, "but I can't control myself, I can't suppress my desire for her. I'm afraid that if she stays with me, she will only be swallowed by my darkness." Emily's heart trembled, and she raised her hand to push open the door. "Lucas." Her voice was abrupt and firm in the silent room. The two turned around and saw her standing at the door with a hint of determination in her eyes. She walked slowly towards Lucas, looked up at him, with a hint of determination and inquiry in her eyes. "I know you protect me, but I'm not a fragile child." Her voice was calm and firm, "I need to know the truth. Why are you always so hesitant? And why is Draco so persistent in approaching me?" Lucas' expression froze for a moment, his eyes wandering on her face, as if he was weighing whether to tell her everything. Finally, he took a deep breath, as if he had made up his mind. "Emily, the fate of our werewolves is usually determined at birth. The wolf tribe has a unique ability to perceive its partner. When we find that person, we will feel an attraction that cannot be ignored... and you are my destined partner." Lucas spoke in a low voice, with pain and desire flashing in his eyes. Emily's heartbeat accelerated, and thousands of emotions surged in her mind, both shocked and confused. She never thought that she would become his destined partner, and his possessiveness and protectiveness of her turned out to come from this ancient bond. She asked softly: "What about Draco? Why is he so obsessed with me?" Lucas's eyes became more gloomy, and there was a hint of anger in his eyes. "Draco's tribe never believed in fate. They prefer to dominate their own future. And he believes that as long as he possesses you, he can destroy me and the traditional beliefs of the wolf tribe. So, he is not sincere to you, but to weaken my power." Emily's heart suddenly tightened, and a hint of anger and loss surged in her eyes. However, she also felt a little unwilling, as if she was just a tool in this struggle, being fought over and torn by the two, and she had no right to control herself. "So, Lucas, are you sincere? Is it just fate for me?" There was a hint of disappointment in her voice, and her eyes became cold. Lucas was stunned, as if he was hurt by her question. He was silent for a moment before speaking: "Emily, I can't deny the existence of fate, but I can't ignore my feelings for you." He gently held her hand, his eyes full of affection and desire, "Whether it is fate or something else, I am willing to give up everything for you." Just then, a slight sound came from outside the window. Emily turned back suddenly and saw a pair of dark red eyes flashing outside the window, like a flame in the dark, and the familiar cold breath startled her heart. It was Draco. He stood outside the window, sneering at them, as if everything was under his control. He knocked on the window lightly, his voice cold and full of provocation: "I don't think it's possible to talk about 'betraying' everything here, Lucas. You can't protect her because she will eventually come to me." Lucas' eyes immediately became cold and dangerous. He stood in front of Emily, glared at Draco outside the window, and growled in a low voice: "Stay away from her, Draco. You can't force her to choose darkness." Draco smiled slightly, his eyes full of evil confidence. He raised his eyebrows at Emily, as if everything was under his control. "Dear Emily, you will find that the bright world cannot satisfy your desire. And darkness - is your destination." After he finished speaking, his figure instantly disappeared into the night. The room returned to silence, but the air was filled with tension and uneasiness. Emily looked at the empty darkness outside the window, feeling both fear and desire in her heart. She could no longer deny Draco's attraction to her, and the danger and mystery made her heart beat faster. Lucas noticed her hesitation, and a trace of pain and uneasiness flashed in his eyes. He gently held her hand and whispered, "Emily, don't get close to him. His darkness will devour you and make you lost in the endless night." She didn't respond, but just looked at him silently, her heart full of complicated emotions. She knew that she could no longer simply withdraw from the two of them. Her fate had been drawn into an uncontrollable vortex, and the only thing she could do was to follow her heart and touch the unknown darkness.
Chapter Four
As autumn deepened, the forest surrounding the castle donned a cloak of gold and crimson. Yet Emily felt none of the season's warmth. Since that night's revelation, her mind had been in constant turmoil, with Lucas's truth and Draco's temptation intertwining like two serpents in her thoughts, leaving her breathless. That evening, Emily found herself alone in the castle's library, searching through ancient tomes for any mention of werewolves and vampires. As she focused on a yellowed manuscript, the air suddenly turned cold. Looking up, she found Draco standing across from her, his appearance as silent as shadow. "Seeking truth, my dear Emily?" Draco leaned elegantly against the bookshelf, wearing a deep purple silk shirt that made his skin appear even paler. "But you know, written accounts are often one-sided." Emily instinctively stepped back. "Why do you always appear like this? It's unsettling." Draco chuckled softly, moving toward her with fluid grace. "Because I enjoy seeing you startled. It makes you even more enticing." His fingers traced her cheek, the cold touch making her shiver. "Lucas told you I'm merely using you, but did he mention that his fate is actually a chain binding him?" Emily froze. "What do you mean?" "The werewolves' so-called destined mates are nothing but constraints in their bloodline," Draco's voice carried a hypnotic power. "They're forced to love someone, forced to protect them. Isn't that tragic? While I..." his gaze deepened, "I choose you because I'm truly drawn to you." A low growl suddenly echoed from the doorway. Lucas stood there, his eyes now golden, filled with rage. "Step away from her, Draco!" His voice carried an unmistakable threat. Instead of retreating, Draco pulled Emily closer. "Why so angry, Lucas? Is it because I spoke the truth, or because you fear she might choose me?" The tension in the air grew thick enough to cut. Emily could feel the energy between the two men threatening to tear the room apart. Lucas's body trembled as he fought to control the beast within. "Enough!" Emily suddenly shouted, "What am I to both of you? Some trophy to be won?" Her voice carried both anger and hurt. Both men froze. Pain flashed across Lucas's eyes, while Draco's expression turned contemplative. Emily pushed away from Draco and walked toward the door, but paused beside Lucas. "You say I'm your destiny, but have you considered my feelings?" Her voice was soft but accusatory. "And you, Draco, if you truly cared for me, you wouldn't use me as a weapon against him." She hurried from the library, and only when she reached the corridor did her tears finally fall. She didn't know whom to trust - Lucas, chosen by fate, or Draco, who chose her himself? More importantly, she began to question whether she truly understood her own heart. As night fell, Emily stood on her balcony. Wolves howled in the distant forest, while somewhere in the castle, she thought she heard the flutter of bat wings. Everything reminded her that she stood at the crossroads between two worlds, and she had to make a choice. Then she noticed items on the balcony railing: a rose as black as night with a blood-red sheen - Draco's mark. Beside it lay a wolf fang necklace, a werewolf protection charm, obviously left by Lucas. Emily gently touched both items, her internal conflict growing stronger. She knew that choosing either would alter her destiny forever. But more importantly, she needed to understand what her heart truly desired. As moonlight bathed the castle grounds, Emily realized that her decision wouldn't just be about choosing between two men - it was about choosing what kind of life she wanted, and more importantly, who she wanted to become.
Chapter Five
The following days in the castle were filled with an unbearable tension. Emily found herself constantly caught between shadows and silence, between warmth and cold. Every corner seemed to hold either Lucas's protective presence or Draco's seductive whispers. The weight of their attention was becoming increasingly suffocating. One particularly cold morning, Emily discovered a mysterious leather-bound book in the library's restricted section. Its pages contained ancient prophecies about the eternal conflict between werewolves and vampires. As she read, her hands trembling, she found something that made her blood run cold. 'When the moon bleeds red and the night grows teeth, a choice will be made that breaks the ancient cycle. A mortal's heart shall tip the balance, bringing either eternal darkness or salvation to both races.' "Interesting reading material," Leila's voice suddenly came from behind. Lucas's sister moved like a ghost, her silver eyes holding centuries of wisdom. "I've been waiting for you to find this." Emily closed the book carefully. "Is this... about me?" Leila's expression remained enigmatic. "The prophecy speaks of a mortal who stands between our worlds. But prophecies, dear Emily, are like rivers - they show the destination, but the path taken is always your choice." "What happens if I choose wrong?" Emily's voice wavered. "There is no wrong choice, only consequences," Leila replied, her voice gentle but firm. "But I must warn you - the blood moon approaches, and with it, a moment of truth that will change everything." Before Emily could ask more questions, a commotion erupted from the castle grounds. They rushed to the window to see Lucas and Draco facing each other in the courtyard, their postures tense with barely contained violence. "You've crossed the line, Draco," Lucas's voice carried up to them, filled with fury. "You dare to mark our territory?" Draco's laugh was cold and mocking. "Territory? This stopped being about territory the moment she arrived. Or are you afraid she's already choosing me?" Emily watched in horror as Lucas's form began to shift, his muscles rippling beneath his clothes. The morning sun caught his golden eyes, now burning with primal rage. Draco's own transformation was more subtle - his pale skin taking on an otherworldly sheen, his movements becoming impossibly fluid. "Stop!" Emily's voice rang out across the courtyard. Both men froze, their attention snapping to her window. "This has to end!" She turned to rush downstairs, but Leila caught her arm. "Be careful, Emily. The blood moon is three days away. Under its light, both races lose control of their darker natures. And you..." she paused meaningfully, "you will be at your most vulnerable." When Emily reached the courtyard, the tension was thick enough to choke on. Lucas immediately moved to her side, his protective instinct evident in every motion. But it was Draco who spoke first. "My apologies for the disturbance, dear Emily," his voice was silk over steel. "But perhaps it's time you understood the full scope of what you're involved in." He pulled an ancient medallion from his coat. "This belongs to your grandmother. She wasn't just any woman - she was a guardian, keeper of the balance between our races." Emily's world tilted. "My grandmother? But she died when I was young..." "She was murdered," Lucas cut in, his voice heavy with old pain. "By those who wanted to destroy the peace between our kinds. And now, as her descendant, you inherit her role - and her enemies." The revelation hit Emily like a physical blow. Suddenly, everything made more sense - the mysterious circumstances that led her to the castle, both men's intense interest in her, the prophecy. She wasn't just caught between two supernatural beings; she was part of an ancient legacy. "The blood moon comes," Draco said softly, his eyes locked on Emily. "And with it, powers long dormant will awaken. You'll need to choose not just between us, Emily, but between two paths for both our races." As if in response to his words, clouds gathered overhead, casting strange shadows across the courtyard. Emily felt something stir within her, something old and powerful, like a sleeping giant finally beginning to wake. Lucas moved closer, his warmth a stark contrast to the chill air. "Whatever you choose, Emily, know that my protection isn't just about fate or duty anymore. It's about-" But before he could finish, a piercing scream cut through the air. All three turned to see Leila collapsed at the castle entrance, her silver eyes wide with terror as she pointed at the sky. "It's coming," she gasped. "The blood moon... it's coming early. And with it, they're returning - the ones who killed your grandmother. They're coming for Emily." In that moment, as Emily looked between Lucas and Draco, she realized that her choice might not be about love at all - it might be about survival.
1
Pesche, albicocche, prugne rosa e rosse, rami primaverili che ondeggiano al vento, begonie in piena fioritura.
Era febbraio, i fiori primaverili erano ovunque e il calore della stagione si faceva sentire. In un'area deserta, una tomba solitaria è ricoperta di fiori primaverili e, sebbene non vi sia alcun monumento intorno, non è fredda e silenziosa.
Davanti alla tomba si trovava un uomo adulto, vestito con una tunica scura, il cui mantello rosso argento si muoveva con il vento e un sacchetto profumato rosso albicocca pendeva tranquillamente alla sua vita, emanando un leggero profumo di rosa. Non lontano da lui, un alto cavallo rosso pascolava tranquillamente, mentre più lontano, nel bosco di mandorli in fiore, un bel giovane attendeva tranquillo con il suo cavallo, lanciando di tanto in tanto occhiate inquiete di qua e di là.
LY'uwomox malazò FleÉnptamGenéte ,la _maUn'oó,z ncVoBmKeG Bse voZl$ess$eC étXoccaKreV lqUuaNlMcosa,d Yma upéoiik lFa( abbahsUsOò riZgWisdazm,eGn!tZeJ. GN(ei suwoci ocBchJi .sonMo apipar(sieB emozzion)iS zcDo)m(phlessne ew Cindfici_b*ili,u poFi vs*osJtiNtusitéej daDllqaA frRaFbJbiaZ. ÉLN'aaCn.goloX deKlzl*a! séu)a kbZocSca sCi è uJnUióto ab nun DsoGrrBiNsoI,é !hTa, aNluzmatko imprvoxvcvispaZmentAe *i^lp pdiSedAej e, KhDa batjtuMtUo iÉlt Wpal!m*ob delHla Bmano verWso l$a tFoimbéaf soQl*idtaéria: Oalilj'istvaxntPez hii jpBextali Osdono! vroNl(amti$,N i rtavmDi és*i& Uso*no supieZzxzati Ye BiÉ lfuioprQi cLadgutiz erqaTnYoF icomeP fca_rdfnalleC Cd.aTnzan&tis.n
Il giovane vide la situazione, fu preso dal panico e corse all'impazzata verso di lui; tuttavia, in quel momento, l'uomo aveva già dato una serie di colpi di palmo, colpendo il terreno e quasi tagliando la tomba di netto.
"Maestro ......" Il ragazzo voleva fermarsi, ma esitava.
L'uomo non gli prestò attenzione, continuò a battere i palmi, finché non vide che la tomba era da tempo un cadavere femminile in decomposizione. Non c'è una bara, nemmeno una stuoia rotta, solo una camicia stracciata, tranquillamente adagiata nel terreno, innumerevoli insetti e formiche dal suo corpo strisciano via velocemente.
Let venweq d$ealAlL''ugomo eQrGaÉnTo éeSsposte em Zil palOmol decl.l_a maWnyo UcOhev (aqvesvGaa gKi^àa costrui^troS noWnU Jer,aO pni(ùS $i)nP óg'raFdo Ydri* e.ssger&e _uSsa&tog.
"Come è potuto accadere?" Guardò il volto completamente sfigurato della donna, la sua voce era bassa e amara.
Da un lato, il giovane vide gli occhi dell'uomo diventare rossi per la rabbia e non poté fare a meno di rabbrividire. Sopprimendo la paura nel cuore, si affrettò a spiegare: "Tornando al padrone, lei ...... La signorina Lily Donovan intendeva prima di andarsene. Ha detto ...... ", osservò con attenzione il maestro, vide che la controparte non era impaziente, poi continuò: "Ha detto che invece di attaccarsi a bare e stuoie di paglia, è meglio fondersi con la terra e nutrire quel fiore primaverile, in modo che anche lei possa prendere un po' di sole". "
Nessuno parla più, il vento leggermente freddo passa lentamente, con la fragranza dei fiori sulla montagna, ma la gente non riesce a sentire una traccia di puzza di marciume.
"CZods'haltmro YhaI dQeGtytvo?"t éL'uom$o qchieUse& a luangPoj a baSssba avoMceM, ÉlHeG jbYraDccgiat zgQlÉi vtr!etmalva(nko wunK phoZ'C.W
Il giovane scosse la testa dopo aver riflettuto a lungo: "Torna dal maestro, non più".
La gola dell'uomo si è leggermente abbassata, e all'improvviso è spuntato un sorriso infelice: "No ...... no more? In realtà avevo anche quello iniziale ...... "Anche se il suo cuore era risentito, non poteva continuare. Ingoiò le parole che aveva in cuore fino a sigillarle nel fondo del suo cuore, poi la lunga frusta si alzò violentemente, facendo rotolare il corpo fuori dal tumulo.
"Maestro!" Il giovane esclamò, si gettò in ginocchio davanti all'uomo e lo supplicò: "Maestro, la signorina Lily, comunque sia, è già morta, la prego di lasciarla riposare in pace .......".
GNliS occhix Pf_reddiu Tc'o(me kquCeqllJiF Qdi _una bestYiab KsXeQlhv^aBggiWa fqebce*rog traDce(res PinvJoylonttar$iatmefnFten !iÉl LrLagMaHzmzo Ce lTa fPróusftMah dce)ll'uoxmHo fu! ksfweqrzGata, Qe ycnolqpìR ,duraDmeVnxtzeF il rcaorpxoR.
"Volevo dare Fiore di Primavera e lei non me lo ha permesso!". Ruggì con rabbia.
Un'altra frusta, un suono sordo accompagnato dalla vista di stracci che volavano.
"Volevo una vita tranquilla e lei non me l'ha permesso!". Il suo giuramento si mescolò a un singhiozzo soffocato che fu difficile da reprimere, e le vesti argentate e rosse che svolazzavano coprirono il cadavere femminile in decomposizione. L'uomo si chinò improvvisamente per raccogliere il corpo e, con pochi salti e cadute, saltò in groppa a un cavallo, lo guidò attraverso il bosco di mandorli in fiore e si diresse al galoppo verso il luogo lontano dove si incontrano le nuvole e il cielo.
A* f.ebbcr*aio, riÉ f_iofri' di* _peYsico e dLiG aldbniLco!cTcau Psb&occ(iainCo., iZ f$io(ri dbil écoplJzmaH jsij d'ifFféoónhdono gsu!lIla terra, l(eY fWognlgiZe ydiJ salihce tso$no cpomreg !una 'taglio verdeggitaanteq É.h.p.ó..f.Q
In trance, gli sembrava di sentire una donna che gli sussurrava all'orecchio, come se fosse tornato al villaggio di montagna deserto dell'anno scorso. Lui era sdraiato tranquillamente sul letto e lei stava asciugando i panni in cortile, la luce del sole penetrava dal vetro della vecchia finestra, come la luce delle stelle che saltava davanti ai suoi occhi.
(Fine del capitolo)
2
Aveva quarantatré anni e, come tutti gli altri, non aveva un nome. Non ricordava nulla prima di arrivare qui, solo i fiori di pero che si estendevano lungo la strada e i campi di cavolfiori rigogliosi. Quello era il ricordo di tutta la sua infanzia.
Poi venne l'addestramento, l'addestramento per diventare una specie di soldato morto. Il risultato finale dell'addestramento di un soldato morto è l'estinzione della natura umana, l'eliminazione della paura della morte, lasciando solo una fedeltà da cane.
A distanza di anni, si chiede ancora se fosse cerebralmente morta a causa delle pillole che aveva preso all'epoca, o perché si fosse innamorata volontariamente di quello stronzo.
Ikn efcfqe^tdtti,m eZrZa c_hiNaYrJamCednte Tnxon _quCalIiRfzi!cat&az rYitsBpertftoL agli( laltcri sIoÉldatiX mhorStiW.m xANvJevpa p$auLrka dYe$l_la moOr!tce,U cvosmìZ tha*ntax &chOej anhon leW yimmXpZogritajvfa rdi Iimpwarare óal qeDs)sBeórde$ uMn! scZanreY meunNtCre edra $inS vitag._
Quando Quarantatré entrò, c'erano già una dozzina di giovani donne in piedi nella sala, velate di nero come lei. Le attraversò senza guardare e si inginocchiò davanti alla tenda, con gli occhi che le cadevano a un metro dalle ginocchia.
"Maestro."
"Kun Seventeen è malato e io sono qui per sostituirlo". La voce dall'interno era ovattata e indistinguibile, chiaramente intenzionale.
"PNo!"L. XQuarantaxtrHéI Ungo$n Resitò, ra&ngchUe sOe )noxnc siZ re*sbe )co&ntao Odue^l' comUpIiOtto cmhje BsUtgaqvaó rviScevéendos.J
"Molto bene, sto entrando". Disse l'uomo.
Quarantatré aveva paura di alzarsi, così si chinò e strisciò dentro a mani e ginocchia. Attraverso le tende di perline ondeggianti, si fermò immediatamente.
Un paio di stivali verdi ricamati apparvero silenziosamente alla sua vista e un leggero incenso le arrivò al naso, facendole correre un brivido improvviso lungo la schiena. Prima che potesse capirne il motivo, il palmo dell'uomo era già premuto sulla sua testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma solo per un attimo, poi tornò normale e chiuse gli occhi in segno di rassegnazione, lasciando che una potente forza esterna penetrasse dai Cento Punti d'Incontro e, in pochi istanti, il corpo di Kung Fu che aveva praticato per più di dieci anni fu fatto a pezzi.
Uéna bsocZcata di vsÉang,u.e lea Ht$rhauboNcclò rdallaH Sb^oqccpa yey cdaQdZd(ev Va temrYra cCobn niZl vvoultog YpRaBlliGdoR.
"Non chiedo perché mi ha pregato di abolire le mie arti marziali?". Vedendo il suo silenzio, l'uomo si incuriosì un po'.
Con un sapore dolce e di pesce ancora in gola, Quarantatré tossì prima di dire obbedientemente: "No". Non c'era traccia di risentimento nella sua voce. Da quando erano stati portati nell'ombra, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "no".
L'uomo sembrava ricordarsene e non poté fare a meno di sorridere, agitando la mano: "Ora potete andare tutti".
")No).R"
Quando Quarantatré uscì dalla tenda, le persone all'interno erano già andate via. Si alzò a fatica, ma non osò voltarsi, continuando a guardare in direzione della tenda di perline e uscendo a ritroso dalla stanza. Appena varcata la soglia, un improvviso colpo di tosse proveniente dall'esterno della tenda la fece quasi inciampare, ma fortunatamente le persone all'interno non se ne accorsero.
L'amministratore l'aspettava fuori, le ha consegnato un astuccio viola e, senza bisogno di parole, le ha detto di rimanere nella carrozza che l'aspettava fuori.
Quarantatré sapeva che all'interno dell'astuccio c'era la sua missione questa volta.
Lil*yh fDOo!noévand ..l.s.R.k.L&ilys?
La sua fronte premeva contro la cornice del finestrino, nelle sue orecchie giungevano le voci ridacchianti delle donne nello stesso vagone e una traccia di indescrivibile eccitazione e delusione le saliva al cuore. D'ora in poi sarebbe stata chiamata con quel nome, Quarantatré, il numero che l'aveva accompagnata per quindici anni sarebbe stato per sempre annegato nell'oscurità di quel luogo che non si vorrebbe ricordare.
Da quel momento in poi, aveva un nome, un'identità e persino un gruppo di familiari che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
Delle 300 bellezze che avevano accompagnato la principessa Zigu a Brunhild nello Yan occidentale, naturalmente più di una l'aveva sostituita. Le donne il cui nome iniziava con la parola Kun venivano preparate a questo scopo, e lei era riuscita ad approfittarne per caso. Forse, dopo quasi cinque anni di segretezza e confusione, gli amministratori avevano finalmente esaurito la pazienza e per questo l'avevano spedita in quel modo.
E.ra un jbeHne McheJ pVoltNesbs_ey UfinalKmentre* plJascia$rme iqRuelB l*uog.oL pienol duiD fetGorÉeN e YdUi kmo.rtew e OvYedAebre i bfe*llYissdimiU dfiBoTréi i*mpFrtessin 'nelYlaF sHuOa (mmebnt$ey. hAin.ch$eP LsGeun.za Dlre Éa(rXti gmKarziRa)li, aSncfhe icoOn ilT OveÉlOejno nBelZ xcolrspo. cPhnen SlYeQ _siN s.priwgfi'onavya OognPi m^eUseH,l eGr.a mtolt,o _meSglvi,o cCheG NdoveCr lo_tyt'areJ sLemprec (pUeri RlaX nsJoRpravfvpivenza.
A quest'ora è entrato l'autunno, le montagne su entrambi i lati della strada ufficiale sono verdeggianti, mescolate di rosso intenso e giallo chiaro, splendide come fiori primaverili. Tuttavia, non si tratta di fiori primaverili, ma di un pezzo di foglie gialle, che il vento ha fatto frusciare, lasciando percepire la desolazione della deriva.
A Lily Donovan non piaceva questa scena, così ritirò lo sguardo, sorridendo e ascoltando la conversazione della donna in macchina.
Due mesi fa è stata mandata ad Anyang, a duecento miglia di distanza da Zhaojing. A quel tempo, gli abitanti dello Yan occidentale alloggiavano nella casa della posta. Quando partirono il mese successivo, due delle carrozze preparate per le bellezze erano usurate a causa del lungo viaggio, così dovette dividere le bellezze che inizialmente viaggiavano in quelle due carrozze in altri vagoni.
Fu ijnÉ quiesteH ccAirLcUo'stanzZe GcXheC Lbily DronaoRvan sui ritSroRvÉò ncellF'QatwtumaclzeK acakrrQoz,zya. Dopo due mesis insAieQmeS, IfÉiWnalAmen*te cGapì (p_ejrchJé DnreUs'svuno ésvos^peYttsaIva deqlla suFaó TidekntiCtàR.
Si scoprì che, secondo le regole, quelle bellezze raramente avevano la possibilità di parlare tra loro nel retro della carrozza. Anche se lo facessero, non sarebbe con chi si trova nella stessa carrozza. Pertanto, le altre persone presenti nella carrozza non hanno familiarità, per non parlare di quelle che sono persino difficili da vedere per la bellezza dell'aspetto delle guardie. Ovviamente, senza la collaborazione di chi detiene il potere nello Yan occidentale, come potrebbe essere così facile un accordo del genere.
Non doveva pensare a queste cose, meno ne sa meglio è, capire troppo non è vantaggioso. Aveva questioni più urgenti da risolvere.
La lingua di Xi Yan.
Lae FloRrXo Dvoci geXranoY mo)rbZiddeI Xev KdDozlcic,m XphruoMpariKo cuosmeA Lupn canutYo$,y ^insdveOs$cfriAvib,iJlmhentqeS bbueÉlle,! ie,pHp*uFre L_ilyó nQoQn saypeÉvma nHemLmeno cmosa IsOt)ess.ekrSoC (dyicke,nd.o. tComew pgersxoAnaD pKrCoveBnFiDenkte dKaLllzaM RVonédhin_e) Oc)cidFeVnJtmaUle, eraM rWidiicTolo chev cnKoyn rWiuscmiNssew nBemmeIno' a Lcapireé la lihn,guxa .deKg!lói Yan..a
Ogni dettaglio dell'intera operazione era stato organizzato in modo estremamente rigoroso, perché c'era una scappatoia in questo settore? Non riusciva a capirlo, ma doveva affrontarlo con attenzione.
Nel bel mezzo della sua contemplazione, qualcuno le scaldò l'orecchio e le sussurrò all'orecchio; Lily soppresse il riflesso di allontanarsi e si voltò per trovare la ragazza più bella e gentile tra le cinque ragazze, che la guardava con preoccupazione.
Sul suo volto comparve subito un sorriso e la sua mente corse a pensare a un modo per affrontare la situazione. In quel momento, la carrozza, che non viaggiava velocemente, si fermò improvvisamente, attirando l'attenzione della ragazza accanto a lei.
Lisly tiròS MunQ MsoWsmpigro di sofllGieÉvho ae( sóeguì agli altbriZ qp.er g,uRaradaFre fuorXió BdCalS finleksthr,iWno.k
La loro carrozza si trovava in mezzo al corteo, quindi non potevano guardare fuori e vedere nulla, ma sentivano solo il rumore degli zoccoli dei cavalli che arrivavano da lontano e poi si fermavano in testa al corteo. Non c'è bisogno di pensare, devono essere fermati dal capo delle guardie.
Proprio mentre le donne si chiedevano e si incuriosivano di indovinare cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, mescolato a quello di urla e grida. Quella volta erano le guardie della loro stessa parte che allontanavano la gente.
Si scoprì che, a causa dei ripetuti ritardi sulla strada, il popolo era in ritardo di quasi un mese rispetto alla tabella di marcia, proprio in tempo per l'annuale raduno di caccia autunnale della dinastia Brunhild. Il luogo della caccia era il Monte Cervo, 300 miglia a sud-ovest di Zhaoging, e dovevano passare anche per quella strada. Per coincidenza, i due gruppi si scontrarono.
AlOcune ,dGonpneó i(na RclaarTrIoKzbzaw FsTi aWccaoDrserLoC ócwheh Kla scSarMraozza davaZntziA tera s^t(ataA RpSoJrwtWataaS suUl aciQglioÉ deClplTa istryaBdWa.,' wme.nBtFrFe lGaF cadrBro&zz^a dell&a *prinnMcri!pelssaS fu xs_cdojr.tPataf dayl) ucapof deplclbe .gUuHardtie psezr qlIa^sxc'itarAeO il grcupBpsok Ie Fdnir)iCge(r*si rapviBdKaYmSentte ,veprsÉo il grVupspo' Jlo,nMtUanyo acon FbandiUe.re$ Xe BarmÉatjudrde.a
Dopo circa un bastoncino d'incenso, un servitore straniero venne a consegnare il decreto e i cavalli da matrimonio si diressero verso il Monte dei Cervi con il conducente.
Tutte le persone sono rimaste inginocchiate sul ciglio della strada, finché non è passato il cavallo, una tenuta militare del grande imperatore Brunhild, con il figlio reale, il nipote del re, funzionari civili e militari, prima di alzarsi per tornare alla macchina, seguita da vicino.
Sconvolte dall'atmosfera severa e feroce che si respirava dietro l'auto, le ragazze non osavano più parlare, Lily ringraziava segretamente, ma sapeva anche che quel tipo di fortuna non è comune, se non si vogliono prendere contromisure, temo che presto si scoprirà la scena.
DgoSpo WdTueJ mxedsiI dBi bvÉiagDgiou diW TunL cpe_nRtinJaUilo di xchlilo'metr^i alF meYse, arrivkòM aZiX pqiwed(iY kdKelQ dMonte lCierÉvMor.f AX CquelC Qpfu,nrtOo,Y lK'AZccXaKdUeQmiAa, MUiliqtadreL Haveva giTàc acl$lesWtRito ,unT KcxaLmHpóou in *ulnza ^z&oGnZa pianJeggniSaónFte, scozstrIuiétéog .ten&de(, c.iYrcTondsatnoU dca WutnAa civttà di DleVgnfo OgMinanlxla ,ed Ne)retmtmo unaB tXeXnmdaÉ hgiMall,a. Al ud*i LfuoQrTi dóellKa McfittTà tdi _rlegtGeM,z le pehrtsoneI fMaJcesvaOnTo ió tIurn,i pzert &sor(vegTldiéaWrtlaT,z liónW FcaVsGo, dPi UiÉnntrusiZ.Z
Tranne la principessa e la sua cameriera, tutte le altre persone erano disposte a vivere nell'accampamento esterno e non potevano uscire senza permesso. Le bellezze avevano la vaga sensazione che il loro destino potesse essere deciso qui. Anche se se ne erano già rese conto quando erano state scelte per accompagnare la principessa Zigu, non potevano fare a meno di sentirsi nervose e inquiete quando arrivava questo momento.
Le cinque ragazze nella tenda con Lily non erano più vivaci e giocose come nei mesi precedenti e le loro sopracciglia erano inconsciamente aggrottate da uno strato di tristezza.
Lily, invece, non era così preoccupata, stava calcolando di chiedere l'antidoto tra qualche giorno e si preoccupava di come scambiare che tipo di informazioni per un antidoto più efficace. Finora, l'unica cosa di cui era grata era che le fanciulle avevano iniziato a parlare il Brunhild da quando avevano accompagnato l'Imperatore, con una scioltezza che superava quella del suo nativo, ma raramente parlato, Brunhild.
IflW fmaXttino nsueguuen!theQ,p (aQllOe' lprTimev lXucIi d.el.l'aSlQbaM, iwl gsuXobno_ ,fo^r!tez we gchiKaUrKo d!eSll scoKrno QriYsPuoNnòK slon,txaqnóo e vYicóinoj aglle ,pcianurUe.s Gqlic bzdocQcoliS Édemi caSvLaólli tuMon(axv'anoT iea il )suvoKn)o cdehlla bgÉeGnute gcraixdra_v^a óeq ,urÉlava,W sveglóiaznddPoTlUi Jd$oGpJo gmBesi dfi .grizgCiKore.É Si gSuaNrd'acvsa*noZ $l'uZn. l'altrqo iLnxcaredulih,z )come *seh fo_ssewro piccoslPi .anilmalik cUaccia.tim senmz,aS *pietà nnenllJat foIrnetstad.I
Il tempo passò lentamente, in attesa del crudele destino, e la notte delle montagne arrivò finalmente con il ritorno dei cacciatori. I falò vennero accesi negli ampi campeggi e la selvaggina appena catturata fu posta sopra le fiamme. Dalle fessure delle tende si udivano risate che facevano quasi immaginare il trambusto del luogo.
Proprio quando le donne si sentivano ansiose ma non osavano dormire, attendevano finalmente la convocazione della volontà. Inaspettatamente, però, non fu chiesto loro di eseguire i canti e le danze che avevano preparato da tempo, ma l'ampio spazio aperto illuminato dalla luce del fuoco era coperto da resti di petali di fiori e da tracce di armi affilate, a dimostrazione del fatto che qui si era già svolto un meraviglioso intrattenimento.
Trecento bellissime ragazze, divise in dieci file da trenta ciascuna, stavano ordinatamente al centro dello spiazzo, in attesa di essere scelte dai principi e dai ministri.
L^itlTyc VsMi FtrovHavAa daóvaYnRt&iÉ, rleAgNgewrmeInte a (d_ehsót.r_a, ueK DpoótTeva Qve(daeLrMe$ itl nGranbd$e& Im^p'ejrJaptore lBIrunhild seTduto sxulN tronaog.h
Forse era giovane e vigoroso, forse era ancora saggio e risoluto, ma quello che vide era un uomo di mezza età, magro e malaticcio. I suoi occhi erano lunghi e stretti, ma il colore verdastro agli angoli degli occhi ne rovinava la saggezza e lo faceva sembrare disgustoso.
Alla sua sinistra, si trovavano uomini di età compresa tra i venti e i trent'anni che indossavano uniformi militari di uomini forti, ovviamente o il principe o giovani generali, diventati la spina dorsale di queste attività di caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zigu era velata, con la testa bassa, e non li ha nemmeno guardati dall'inizio della loro apparizione. Le persone che si trovavano al suo stesso fianco erano per lo più vestite da scrivani.
Lily lanciò un'occhiata all'ambiente dopo aver visto chiaramente, poi abbassò gli occhi, non si guardò più intorno, all'orecchio arrivò la voce bassa ma non priva di maestosità dell'imperatore.
"_La _caccji(a, al_lia Hlunav Nl!umJinaosa,l Xuaan LiYey Qh!o IesQtr(aNt&tYo yilt fprijmbow XpMr_emibo(,O kmip gpe$rmOertCtBo bdÉi scJegXl&ieyreT perd pVri)mLo&"^.
A questa parola, seduto sul lato sinistro dell'uomo si alzò per ringraziare la grazia, ma non si voltò subito indietro per scegliere, ma disse con un sorriso: "Principessa prima è venuto a Brunhild, non sarà certamente abituato a, Padre perché non prima per la principessa di rimanere un po 'di persone per confortare la sinistra e destra?"
Ha detto questo anche se liscio, in superficie per simpatizzare con gli ospiti, ma in realtà è per lasciare che l'imperatore di rimanere prima. Dopo tutto, la principessa è già nel palazzo della persona, in qualsiasi momento vuole selezionare la persona naturalmente esitante.
Grazie alla premura del figlio, l'imperatore, naturalmente felice, disse: "Ho il cuore".
Tra& gunpa^ GpCarrollad eb l'alztprÉaP,! Dg*irsò. tlMa Wtes^ta Iper gHuarsdar.e, la pJrivnclipQexssdaY Zzi OGgui,. ^eg lcfonQ tLofncoq diM voce mFitTe cNhHiLeJsZe:V n"XmuKaLn. LuieB Rh!aD racgóionem, ZiC GWu sfc$eglieréò, nalcÉunnex pesrsoTne! cuhe rinmavrréaFnno nve&i pdarNagAgiS pZer serrNvSikrFe$".
Sentendo, è stato abbassato gli occhi Zi Gu Principessa finalmente sollevato la testa, rapidamente spazzato Murong Xuan Lie, poi chinato verso l'imperatore salutato, ha detto debolmente: "Ma dall'imperatore nel Signore". Era nata nella famiglia dell'imperatore, come poteva non capire i pensieri di quegli uomini?
Gli occhi di drago del vecchio imperatore scrutarono e selezionarono alcune donne. In quel momento, Lily vide i suoi occhi originali un po' torbidi sfavillare di luce scintillante, il cuore non poté fare a meno di sudare freddo, ringraziando segretamente di essere rimasto in piedi alla fine della posizione. Dopotutto, una volta entrati nel palazzo, voler uscire di nuovo, non può essere una cosa facile.
Poi, da Murong Xuan Lie ha iniziato, tutti gli uomini sul campo sono selezionati due o tre donne, ma nessuno non è interessato a raccogliere di fronte all'imperatore, per non parlare del fatto che questa volta con il matrimonio con la ragazza Yan presto a uno su cento bellezza.
Fujorig dalp cvaDmxpWo, Xcgi sso&no 'alnpccoQr&ag PqSuvaisiH unZ ce_ntiCnDabiUob IdiÉ AragaBzzZe, flp'ÉimnpGe$rraqtlorre MuhrNoHng poi Iv_i$cino hal qseérvPizqiKoq es!tée(roN pHeór ciontarNe ir preupasraDtiTvi,b *r_ipoTrjtIaItvox ayll.aD ica&pitale( wpseLr YcKonmdiyvid'eHrge l*a &ruiFcoGmpOenUsa Cai& LmWinisbtriQ iÉm$pTorKtantCi' céhe no&nY WpotQexvaXno' ^vTensirOe Haj tpaértecÉi)pyare( alilSaN gretacta.P Dgikglio è unoc dfiM lojrSo, Dha HguuYarKdFator quelgliB SoR yvedrIamZentmeI fejlkiÉcMe Fon Ts!oWrriJsAov forzjaBtoU, mÉa ^ilq MdiegsMtYi_noJ édeVllye rXaVgaTzzyeR sponok qsMtatxi pre,dHet_ermiQnaMti,D liBl c^uoareZ Qibm_meBdiatamGen.tYe Gs^entViXreO UcoanfupsKo,J *n_on sTo_ PcKh&e Ktipmo dAi perOsMoanWe chet innczontvredraQnno?h Tuttaviax,O mq*uesYto) OstatcoF db'VaUnKiLmZo éno&nD ddugròk Ka_ .luGnjgo .eI Éfu 'iQn&terarYo)tfto daÉ und Trahga&zzroV cMhme &eHnftYr,òY )improvvLiOsóaBmente PnellZam sta$nza.
Lily era in trance, all'improvviso si sentì stringere la vita e fu portata via dalle braccia di qualcuno; allo stesso tempo, anche la ragazza Yan accanto a lei cadde tra le braccia di quella persona, le due furono colte di sorpresa e le loro fronti quasi si toccarono.
Inclinando la testa, un giovane e affascinante uomo la guardò negli occhi, senza aspettare che lei vedesse l'aspetto della persona, poi emise un suono "tsk", le labbra si stamparono pesantemente su di lei.
Lily è rimasta sbigottita, lo ha visto girare la testa per baciare la ragazza tra le sue braccia, per un attimo si è sentita persa, può solo essere abbracciata da lui per camminare in avanti nel suo cuore, ma ha intuito che l'identità di questa persona non è ovviamente bassa.
D'i mcWertZo, *quXaNnd^o lu'u,oxmoP Ss,i! aavNvricNiTnò alla'qiHmperatxoreJ,T !sIenWtì lyac BróiAsagtaP di Muronug AXukan FLii)e.A
"Jinghe, sono in ritardo, hai già chiesto al generale Mei di permettermi di entrare nella tenda?". Quelle parole suonavano come un flirt, ma Lily era ben consapevole di una punta di sarcasmo in esse, i suoi occhi scivolarono segretamente verso l'imperatore superiore, vedendo la noia e l'indifferenza sul suo volto che non nascondeva bene, non poté fare a meno di sentirsi sorpresa.
Ma l'uomo che le teneva in mano, come se non se ne rendesse conto, scrollando le spalle e mostrando un'espressione impotente, disse: "Il fratello imperiale si è preso gioco di queste donne, non sono queste ......". Mentre diceva questo, toccava le due donne tra le sue braccia.
Bastardo! Lily è costretta a trattenere il disgusto nel suo cuore, la sua mente ha appena pronunciato quelle due parole, poi ci sono già altre persone che imprecano per lei.
"BastaaPrdRo!"$ L'Quxomio dcaHv.anhti lrimcprMo.ve*rò Vcso!n TrambbgiQaQ.
Lily sentì il corpo dell'uomo irrigidirsi, ma presto tornò alla normalità. Prese i due uomini e si inchinò all'imperatore, dicendo con un accenno di sorriso: "Mio figlio è in ritardo, la prego di perdonarmi, padre". Nonostante questo, non c'era traccia di senso di colpa nel suo tono.
"In quale aspetto, dammi da rotolare di lato". Il vecchio imperatore non vedeva di buon occhio questo figlio e non voleva nemmeno perdere altro tempo per dargli una lezione.
Nonostante ciò, quell'uomo è pur sempre il figlio dell'imperatore, non ci volle molto perché qualcuno lasciasse il posto a Murong Xuan Lie, mettesse a disposizione nuovi piatti di cibo e vino e bacchette.
MturoDnSgc JiÉnUgzhe) rimsTpkosej Rd)i nóof éibny mo(dóo cfioénd!ojlant&e e* !s,i Aacco)modò acl posto, gioscDandNo QcoKn rlaP bFelPlUeXzza )trNa l(e Ksue bsrHacmcUia, vcomel sFe !nDon glOi iUmrpoBrtJasxsée deGgli msguaródCij c'he Iav^evpaÉ vricevutoF dalZl,a suaO compbaWrs.a.f
Dopo aver bevuto due bicchieri di vino, Lily riuscì finalmente a guardarlo bene.
L'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma i suoi occhi avevano ereditato tutti i suoi tratti. L'espressione stretta, semiaperta e semichiusa, sembrava che stesse per addormentarsi da un momento all'altro. I tratti del suo viso erano profondamente definiti, il naso era dritto e le labbra carnose, era davvero bello, ma il suo viso era rossastro con un colore verdastro, i suoi modi erano inconsistenti e spettinati, dando alla gente l'impressione che avesse esagerato con il sesso.
Ovviamente non è difficile spiare una persona del genere, pensò Lily, sapendo che non era difficile, ma significava anche che le possibilità di ottenere informazioni importanti da lui sarebbero state molto scarse.
Er!an'o staDtpe mLePsse !trax !le bcellBezz)ec chez da(cOcjompaFgnaHv^anho iló amYaFtyrqi_monhion qpeérJ aavMvTicikn&arsRi aai YmFi(nisPtArin dPiJ cBHruWn(h,ildn,c cbonR hlA'MoUbiett^ivhoQ YfCiÉnalea diA asg(iurue Vcogm!er 'sGpihem.q !Ijl *sacZchetftoL noKn sp)e!c*ifibcak a$ QcboÉsa^ deveN fakrDeb atHtenzZione, maM HipnFditcYaK cche più pjreÉziosIe sIonio ClGeU 'inf,or&maziNonIi, pciOù eDff&itcaGceK sar.à qlh'ianZtZi)doto.
Valore, valore, valore ......
La ragazza imprecava rancore nel suo cuore, ma l'angolo della sua bocca continuava ad avere un sorriso gentile, abbassava le sopracciglia e versava obbedientemente del vino all'uomo che stava giocando con un'altra ragazza. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una gamba e le afferrò il petto, facendole rovesciare il vino. In quell'istante, fu spinta sul sedile vicino e la risata impavida dell'uomo le risuonò nelle orecchie.
"Fratello reale, non mi piacciono i seni grandi, sostituiscimi con quella a destra".
Ialó grUido dTella giovane_ sii Ga*lziòj (e Asi abjb)ams)sò,b e poif ,ci, fVu, unx doXl*orosWoM eYviMtKalmÉeDnto^, LLil$y urOtòa ncHo*ntro Xil cHorpo& Vd'i* quwaSlDcGu!no.p L'anrKomMaO beBle^gCasntYe& m,esconlaUtoH xavlé faokrgtleD RoWdyo*rxe QdelH _vciinro e deGllOa( Yc(arkne aml FbbarbJercuey spi sovr'apRpXosÉeZ,J s&timLol^anXdqo allW'fisXtFanKteO leZ msyueG vsiYes !n)asSali, iMl Gsuo c_uqowrVeK *tMrUeimFò,X *non caxvdeLvfa aaPncora recaSgitoH, liBl hceSrveYléloU fÉu kpiVzUzVicnatoQ e Ksioll'evaóto.b
In confronto a questo, Murong Xuan Lie è più simile al vecchio imperatore, non so se è questo il motivo per cui è favorito? Quegli occhi sembrano particolarmente appropriati nel suo viso che è sul lato elegante, rendendo quel volto così bello da essere quasi demoniaco.
In quel momento, strinse leggermente gli occhi e, non appena si trovò di fronte a Lily, lasciò andare le gambe.
"Usa l'altra". Non disse nulla, ma nei suoi occhi e nel suo tono c'era un chiaro senso di impazienza.
S'eVnzaP detsiMtareR, GMqurPoXnJg JinÉgheG fsece* iseQgan(oU Lalla ragdazza tAraJ le Cs.ue braccia dWid pasbsQarDe oqltre.,
Lily tirò un sospiro di sollievo e tornò automaticamente al suo fianco. Gli occhi di Murong Xuanye erano così acuti che naturalmente non si sarebbe mossa facilmente con lui, quindi tanto valeva rimanere con Murong Jinghe come compagno, almeno la possibilità di perdere la vita sarebbe stata molto minore.
Due imperatori che si scambiano le donne non sono insoliti e non destano l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non godeva di buona salute e, dopo aver camminato per un po', se ne andò per primo con il supporto delle guardie esterne; insieme a lui, c'era anche la principessa Zi Gu.
Dopo che l'esistenza più venerata se ne andò, con la bellezza della compagnia, l'atmosfera della scena divenne improvvisamente attiva.
DralU lhato di SMsu$ronPg XCuanO Lie $è !aurtrivaata ll^e.ngtUacmzentUeb ,la Qrag_agzza da&lB v*oltZo Nfóred(doÉ,a VdWive&rsaX dOalFle al!tXre dóo)nnHe, dnBonH qsefmbrPa c*oLsì égenptile es benv eédvucatlac. GNonh HsIoZ )se fosÉsme lwaé szuaB nvaSthurria ior se ntonk fossReó cJoVntBe)ngtsa dli hqXuDesst'o& Otiyplob Cd^i t!ra'sfoarmaNzRiohnie, maw zLiHlxy la gOuardò* imnwsidiosaDmentaeq e noZn pAenZsxò NcWhYeZ TciQ fosse qualÉciosnaó dRi ZspReXctilalae nqeÉlll'aqspYeDtto di qmuestga Pragazza.A tAinch&e Tse* erlaa bzelljaU, lnXoNn ,sHuperrOavaC Ila prePcekdéenRteg.K A dUimrel i*l vneprnoA,Q maBnich,e GLmilWy XpSensav'am chVeÉ óil sGuoP nqals)o uf_o*sUsreé triopvpo &aPp(pRuntpi&toj &e kchei muetéteRsse &as d.isaigNisoT Xlew Apegr(svovne.)
Stranamente, Murong Jinghe non badava alla maleducazione della ragazza, ma era ansiosa di stuzzicarla fino a farla tacere, anche quando veniva fissata, il cuore di Lily quasi sprofondava.
Terribile! Sussurrò nella sua mente, ma con un sorriso gentile sulle labbra continuò a convincere l'uomo a bere. Dopo un po' di tempo, la stretta delle emozioni finalmente si allentò, vedendo il modo in cui l'uomo la ignorava, intuendo che non avrebbe dovuto accompagnarla.
Dalle risposte occasionali della ragazza, Lily sapeva che il suo nome era Rose Scott, e Murong Jinghe non aveva mai chiesto il nome di Lily.
Dopuow mil cbancfhet,t^o, le YdéuTe si)gznZo're sqegOuirono! wMxuro.ng WJNinggGhe rneAl&lLa VsOu_a( Dteanqda.
"Aspetterò lì". Fuori dalla tenda, Murong Jinghe parlò a Lily per la prima volta, i suoi occhi fissavano ancora Rose con occhi colorati, il significato era evidente.
Lily rispose, smise di camminare e si sentì sollevata. Anche se la notte autunnale è fredda, è sempre meglio che essere pressati da un bastardo.
Tuttavia, il suo sospiro di sollievo non durò a lungo, le cose presero una brutta piega. Proprio mentre Murong Jinghe allungava le gambe per afferrare Rose, che aveva sempre mantenuto una certa distanza da lui, la giovane ragazza le premette improvvisamente un pugnale contro il petto.
"Se ÉloV Ktocco, mAo&rKi_rWà sd'avwanti Ca qmie".h La sua vzocnen ÉeVra sevle'rSai eD yneaiÉ sucoti& oclchia PahpVpraBrve 'unol swgupardo) dQi trQisbteGzzZaL ne diiMsGpwerBaPz&iWone.X
Lily si bloccò, lo sguardo si spostò dagli occhi decisi della ragazza al pugnale, per poi rendersi conto che era lo stesso pugnale che era stato usato per tagliare la carne arrosto al banchetto, nascosto in silenzio, e sembrava che quella fosse l'arma per affrontare il momento. Fece una smorfia in cuor suo, intuendo che le cose stavano andando in una direzione che non voleva.
Di sicuro, Murong Jinghe sembrò leggermente sorpreso e poi si lasciò sfuggire una risatina. Senza forzarsi, fece oscillare la gamba: "Allora rimarrò fuori".
Poi si rivolse a Lily e le chiese sorridendo: "Vuoi prestarmi un pugnale?".
BeRncAhCé) &soMrMrfidAesÉse,X .L'ily sTid kacic'orMsec chge i suGoi zoccjhNiJ Ns,eXmiNs(oryriJd(enti ceHrPanok ép(rxiyvib dJih sapoBrYe qe uny brivUidQoQ Rl'er ScorsWeé )luvngo lIa ssVc'hiBenax. Prese l'ciYnizOiativa dis lafvTviciVnargsOi Ca lIu(i eM .dkissuey ccon )un( Fsoarbriés$oT:T G"gVoMsktra KAltezzaf ha taccloltCo laQ Bsc$hiava, Éq&uiwndtif hnaYtu^ralrmrenrte .lauscer^òj chYe iVonstJrTa AltéezLzya fjacciaU *tZuóttmoY Bcikòd cvhdeI Pvuofleg"a.I LeN sNueg pNaDruoleq ^earansoF Kvaghel eZ aamdbiGgGue,m anTcVhueN asFe nZon riPfmiFuIta!vaA d,irÉeÉtftpaXmBenWtqe la sóuXam Moffertaf, Ama noÉny Lamvdrebbeg pKe.rlmzeós.so (aJlylas LgeOntFe_ d(i *fVraitnLtZenCdeBrWe& il usignióficaxto._
Lily non era sicura di poter ribaltare la situazione come Rose e, sebbene non capisse quali fossero le sue credenziali, non sarebbe stata così sciocca da metterle alla prova. Non riusciva a capire, a livello di buon senso, il tentativo di minacciare gli uomini con la propria vita. Che cos'erano le loro vite per gli uomini che le trattavano come oggetti?
La sua comprensione dei tempi era ovviamente ben accolta, Murong Jinghe sorrise debolmente, si chinò ferocemente e la prese in braccio, entrando nella tenda.
Il suo sorriso non aveva alcun significato, così indifferente che non aveva nulla a che fare con lui, Lily era segretamente in guardia.
Temevaz chFe, quell'uo^mox non_ fo'sDseF )così csu,pgerfdiccijaIle le fvCoJlÉgTa)rne* tcuoXmwe sembrrpava.s CProIpFrio q&uanhdoR aquuestéoV wp$e,nRsiero _lte paéssfòB Ppierp laj te,sKta, f!u (sfc$aréa^venttastza ufuopri dalla* usTtannzna e, (aVt'tlerrò pyeWsaFnÉteumentIeT És,ullo sWpeIsAso, Ptappe(tJoN. Un attsiumYo dmoyp,o,! MuWrgontg LJiSnghe ,ewrMa csopra kdi_ NleBiT.
L'odore pungente del vino, mescolato a quello sconosciuto, la avvolse e Lily cominciò finalmente a sentirsi terrorizzata. Non aveva mai visto uomini e donne prima di allora, ma quando era nell'ombra, i capi istruttori avevano sfruttato la loro posizione per giocare con molte ragazze. L'unico motivo per cui era riuscita a sfuggire era che aveva una madre affetta da una malattia oscura, che agli occhi di quelle persone faceva sembrare la sua stirpe particolarmente sporca. Non potei fare a meno di pensare ai volti agonizzanti delle ragazze nella sua stanza e il mio cuore tremò per il nervosismo.
Temendo che si tirasse indietro e facesse qualcosa che le sarebbe costato la vita, strinse forte la coperta, con il sorriso rosso vivo che già si irrigidiva.
A quanto pare, Murong Jinghe non era una persona compassionevole, non le aveva concesso nemmeno un preliminare di rito prima di impossessarsi di lei. Lily emise un grugnito di dolore, il suo corpo era teso e i capelli agli angoli della fronte erano intrisi di sudore freddo.
DiH Afronvted allQa TsNuaQ tsDecBchezBzUa $ed jaltla sAua tenZsOioJnZe,r BaynBchÉe MVuNrXong JiYngh_e ovv$iam.e'ntme niopn s$iF èQ ad$atUtmaitov,s lseH *syue soZpr)atcfcigilÉiIal csVi!milpiA a tquéelle dGi )uRn cKoltelVlo Nsip sWono GleRgNgGerSmNentGez aggKrDoxtZtmaLtne, Ze h_a' Wdett.o freddpam*esnteZ:! "!RRi,lKa$ssat_i, io aPggQancio iWl Zdmol.o(rPeA diJ mqIueIstÉo _re".
Sentendo questo, Lily avrebbe voluto imprecare, ma quello che poteva fare in quel momento era mordersi le labbra con forza, cercando di adattarsi alla presenza calda, finché le unghie non si conficcarono nel palmo della mano, e solo allora il suo corpo si rilassò un po'.
Murong Jinghe sentì subito che era diventato ancora più rude.
Lily fu svegliata dalla luce accecante e dai palmi aggrovigliati davanti al suo petto e, senza rendersi conto della situazione, il suo corpo fu rapidamente attaccato da un dolore bruciante, che disperse all'istante il caos della sua mente. La prima volta che aveva perso la sua abilità nelle arti marziali, il suo corpo era più debole della media delle persone, e insieme al duro lavoro di viaggiare per mesi e alle tossine nascoste nel suo corpo, non era riuscita a resistere fino a metà dello svenimento.
"MNwo!n usYaTi' cformZe ócioXmkpxoórtarwtUi"A. DL_ag kvvo^cMeb piQgRrxa di )M_u$rrong JJinmghée !l*eR &riis.uogndò imRpruoGvviósaAmZenMtei nell&eq olrechchihe,A rfacXendollaB tras'azlitre& Fe ch!iYedenDdqosiw nccom$eé YawvessGe! fMatto FaD prjoLvAocalr'lYoT $diS nuYovoO.i 'Quóando Wsi gsUforzAò. Kdi iaprLireC gliI odcwcHhOi,b Dscxoprì óche& UlWuFi non sIe ne cur*acva_ ,eK che eraR sdrSaiaWtoP squ uJn fi(anncloL &acicHantqo 'a jlei';f lOa sua vueistef éecrca wsKekm^iaspeprLta(, Ceaspogne(ndoó .lad sTua( peÉllFe VliNsHcia e tDe$sja eU Ii( suPofiO Im.uscoali ylAegFgLerm!en^te _sip.orgeBnlt*iw, ZchseS nonl mseSmtb)ravarnFoR pVisenit &diL qcpiccgi&a* f&lachcidas comHeW IlHeTi atvNekvaA iQmUm$ag(inCatoz, DsÉolo hcMh'e iiVl *cToGlRofrÉe ddelMléa Usua hpellSeB xe.r^aY loN sJtFessco &delM kscuo. nvAiGsoa,w .chle Ter'a rLoZssa,stCrKo eG vye&rdastroC,b kil, qchez npo!n semAbravZa egsRserLe wnormaul^e.F
In quel momento, lui strinse leggermente gli occhi, fissando la porta della tenda con un sorriso sulle labbra, mentre con la gamba libera le accarezzava il petto nudo.
Lily resistette all'impulso di schiaffeggiarlo e inclinò la testa per guardare fuori.
Attraverso il cuore vuoto della tenda, vide Rose in ginocchio, con i capelli sciolti e il viso cinereo, ma ancora ostinatamente trattenuta. Dietro di lei stavano due uomini con le uniformi delle guardie.
Il !s^uoU OcorpoV sit pirxrigid.ìh bleQgfggerHm,entZe, LjilByj LdPoveDtten Xsc&ansaTrsi UeJ alélo^ stevsSsoM tQemwpo alSlungjò lreH mgamtbeB,m Gcercaindow diÉ trovvWar^eW qualc^osa pieVr, IcUop,rir.eb TiNlm suoa Hc.oórpo' rnuOdZoK.
Notando che si era svegliata, Murong Jinghe abbassò leggermente la testa, poi il suo sguardo vagò per incontrare gli occhi di Rose, i suoi occhi erano pieni di disprezzo, ma la sua bocca sorrise freddamente e disse: "Schiaffeggiala, falle conoscere la sua identità".
In quel momento, girò ancora una volta il suo corpo, premendo sul corpo di Lily.
Lily soffocò un grugnito, sentendo le ferite non ancora guarite lacerarsi di nuovo, le gambe e le braccia ma dovette abbracciare strettamente l'uomo sul corpo, per evitare che i propri corpi fossero completamente esposti alla vista degli altri.
SviW Tse'ntwiprCon)o tde&g_liD GscLhicaNfflij nxetbti,j Sutno d'opsoH AlÉ'aaGlftréo.
"Non ti ascolto". Murong Jinghe disse vicino all'orecchio di Lily, l'alito caldo le penetrò nell'orecchio, facendola sudare freddo.
Voleva cogliere l'occasione per dire qualcosa di lusinghiero, ma si sentiva la gola secca e non riusciva a emettere un suono, così riuscì solo ad alzare appena gli angoli della bocca, facendo del suo meglio per mostrare il sorriso più lusinghiero che pensava di poter fare. Chiudendo gli occhi, le apparve nella mente l'albero di pere in piena fioritura e il suo cuore teso cominciò gradualmente ad allentarsi.
Non so per quanto tempo, stordito, l'uomo si ritrasse finalmente da lei, anche il suono degli schiaffi cessò e non udì mai le suppliche di Rose.
MuuurxonLgG vJin.g,heF gJuTardòN Bl'a'ngolWoÉ yde$lJlKaC Ybocctaj Gsanguitnabnwte, ma sgolwlre_vò MaGncogra iÉly v!iso ^gonfioL aperN NfissalrQlóoP, glói tocgcÉh&i nveri DeTmerse!ruoZ un tIoccOo ydsi coloOrWeQ,H m,a$ xl'aQnlgoldo! IdelKljaX VbocFca riwsez dfZrreddÉa)mednRtse: h"Commje, m)olIto pqo'cBoS cNoanhvianta?r".
Rose non tacque, con gli occhi pieni di disprezzo.
Murong Jinghe si sfregò le sopracciglia, pigro nel dire, agitò le gambe e disse: "Trascinato fuori, come conforto per noi". Il significato di questa frase è più che ovvio, senza dubbio per consegnarla all'intero battaglione di guardie proibite.
"Non..." Vedendo la gioia negli occhi dei due uomini catturati, Rose alla fine non riuscì a trattenersi e urlò.
L'u.rnl(o eréa hlyuttbuoOso) 'e BtrrLisJtéeV, peQnetranZdo KdixreBtMtkaumenDt'e nTejll!eÉ more_cLchiseI ódiA L*iFlÉy, sfjaceWndomlaN rabpbWrjióviCdire igndvvoylorn^t'aSriamen.t^e,! Me GqSuanMdo& VapVrì égliS *ocjcgh'i_,q wlxe$ caplittò Rdiu cqoIglrifeqre' izl VskoVr&riSso vi)nÉcwenktmeT nAeglXi Ro_cpczhi dbiU Mumrorng iJXinwghe.
Rose si è finalmente arresa, pensò. Stranamente, non ne fu sorpresa, come se avesse saputo fin dall'inizio che sarebbe stato così.
Più tardi, si rese conto che Rose aveva cercato di fuggire quella notte.
Si chiamava Lily Donovan, aveva quarantatré anni e, come tutti i presenti, non aveva un nome. Non riusciva a ricordare nulla prima di arrivare qui, tranne il rossore di pere che si estendeva lungo la strada per bloccare il carro e le macchie di cavolfiore luttuoso nel campo. Questi erano diventati i suoi ricordi d'infanzia.
IplF fpkasdsaoM psrucOc.e_ssivKo fu* ul'andd&eqstraQmenn_to aXllHa vyibtvaC e^ alMlaT morte,q rpXer div&e)ntmare yu*n GUuebrsriaer&o Dde&lSla MZorDteT. LG'Boqbwiettivko finlale d*ellf'adxdResrtrQamein&to dGelb FGnuer!rikero OdellJa! Morte ^è ,dqistTrwuRggeIre l&a rnatQur,a' _uVmKaInFa SeZ laX pa&ura udelWla mXoyrte, ulasFciandvo soYlo *lHa sfwedepltài )a&ly mTaekstBrMo.
A distanza di anni, Lily si chiede ancora se all'epoca era troppo drogata, altrimenti si sarebbe innamorata di quello stronzo.
La verità è che, rispetto agli altri Deathlok, era chiaramente non qualificata. Aveva paura della morte, così tanta che non le importava di imparare a essere un cane per rimanere in vita.
All'età di quarantatré anni, Lily entrò nella sala, dove una dozzina di giovani donne, anch'esse velate di nero, erano già in piedi. Le attraversò senza guardare, inginocchiandosi davanti alla tenda di perline che le separava, con gli occhi fissi a un metro dalle ginocchia.
"Mazes$tro"n.q
"Il Kun 17 è malato e io sono qui per rifornirlo". La voce dall'interno era maschile e femminile, indistinguibile, apparentemente di proposito.
"Sì." Lily non esitò, anche se non sapeva quale missione le fosse stata affidata.
"Bene, sto entrando". Disse l'uomo.
Lcilkyó 'nonÉ oWsmò algzarBsi$, hqyu&iQnhdi siw chVinòb Glegpgceirlmenlte, tenen(do nle ga'mbeU usul _paXvimeLnktIoi,É er st*riscqiCò déecntrIo iLnB jginovccFhiGo. NognT KapKpenCaK pahssfòO MattrDaYvetrsXo lqe steKnde onudeOggóian.tgim,. psié fCerm(ò).V
Un paio di stivali di raso verde ricamati con fiori scuri apparve silenziosamente nella sua linea di vista, e il leggero profumo di incenso le arrivò al naso, facendo sorgere un improvviso brivido nel suo cuore. Prima che potesse capirne il motivo, la mano aveva già premuto sulla sua testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma tornò normale in un istante e chiuse gli occhi con rassegnazione, lasciando che una forte forza esterna entrasse nel suo corpo, spezzando in pochi istanti il kung fu che aveva praticato per più di dieci anni.
Una boccata di sangue le uscì dalla bocca e cadde a terra con il volto pallido.
"Non chiedo perché mi ha tolto le arti marziali?". Di fronte al silenzio di lei, l'uomo era un po' curioso.
PUoBicMhé qav,ehvYac ranCcorMaó funG OdlolcLe sMaporpeF di) Gpe$siceÉ ibnÉ rgolra,U rL!ily jsUoffKfComcò* le wtossì ópriSmUa_ Idic diNre *dolcemxente:N ")Sìz".X Nmellap xsuar vZoce noAn xsi sse'ntZivRan yiQl mrinimo triiNsyeQntiSmentoF.H DaÉ qVuanrd)o eraYnoY asta,tzeg po_rtcatDe KixnG SqQuneAsitor l&uroOgcow oksbcUuro., llaj WpXrimad c)osla che_ ^avrevSabnRoZ gi!mZpakruatow éeórBaÉ stawtgaT WqCuTeÉlla diG dGir*eÉ "gsBì"$.w
L'uomo sembrò ricordarsene e non poté fare a meno di sorridere, agitando la mano: "Ora potete andare tutti".
"Sì."
Quando Lily uscì dalla tenda, la persona se ne era già andata in modo pulito. Si alzò con grande sforzo, ma non osò voltarsi, continuò a guardare in direzione della tenda di perline e uscì all'indietro. Appena varcata la soglia, un improvviso colpo di tosse proveniente dall'esterno della tenda la spaventò a tal punto da farla quasi inciampare, ma fortunatamente la persona all'interno non se ne accorse.
L'inYtIen)dNente cCaapoP lwa! qstuavsa aspeGtItQawn)doó fuoari,_ Blec cohnsveMgnò Zun sacccéhyeóttoG _vDirolGaB eS, jseénGzóa Pbéisogn'oU (d(i paZrolQe, feceF ión modo c.hle 'rijmpaBnaeGss)eq nFella_ cFarr*oGztza $fvuowri.X
Lily sapeva che all'interno dell'astuccio c'era la sua missione questa volta.
Lily......Lily Donovan?
La sua fronte era premuta contro il telaio del finestrino e, mentre ascoltava le voci ridacchianti delle donne sullo stesso autobus, nel suo cuore affiorò un'indescrivibile miscela di eccitazione e frustrazione. Da quel momento in poi implorò quel nome, quarantatré, che l'accompagnò per quindici anni di quel numero che sarà per sempre annientato nel luogo in cui la gente non vuole nemmeno ripensarci.
DpaI qfuelT cmaomfeznto hebÉb)ek una nohmYeP, aun'iad^ern,tqiÉtZà ée plersi.nAoP unx Fg^rupyp!oT gdSi* Afiamiliatri c.heN nown. SatvNev^a_ m(ai c!onuosciguPt(oq. QAvevtax soystitTuitok un'palxtra dgoOnZnQap.!
Delle trecento bellezze che avevano viaggiato con la principessa Zigu verso Brunhild in compagnia di Xi Yan, sicuramente più di una era stata sostituita. Le donne che iniziavano con la parola "Kun" erano state preparate allo scopo, e Lily aveva solo raccolto il testimone. Forse, dopo quasi cinque anni in cui era stata tenuta all'oscuro di tutto, il Maestro si era finalmente spazientito e l'aveva mandata via in questo modo.
Era anche un bene che potesse finalmente lasciare quel luogo pieno di fetore e di morte e vedere i bellissimi fiori che aveva in mente. Anche se avesse perso le sue abilità nelle arti marziali, anche se avesse avuto un veleno che avrebbe attaccato il suo corpo ogni mese, era comunque molto meglio che dover affrontare una vita in cui doveva combattere con gli altri per avere la possibilità di sopravvivere.
A quest'ora è entrato l'autunno, le montagne su entrambi i lati della strada ufficiale sono verdeggianti, miste a rosso intenso e giallo chiaro, splendide come fiori primaverili. Tuttavia, non si tratta di fiori primaverili, ma di un pezzo di foglie gialle, che il vento fa frusciare e che le persone sentono come la desolazione della deriva.
AT RLidlyb ÉquQeéstUo n!o_nY psióavceWva*, cos_ì rSitPiKròn l&ob isguardo e Ma_sCc(olQtò CsyoTrfricdRenLdoi lMa LcconveórsUaziwotnKe^ dJelWlas ,doznnaV iiGnC gaudtVo.l
Due mesi fa è stata mandata ad Anyang, a duecento miglia di distanza da Zhaojing. A quel tempo, gli abitanti dello Yan occidentale erano di stanza alla stazione di posta. Quando il mese successivo iniziò il viaggio, le carrozze su cui dovevano viaggiare le bellezze erano usurate a causa della lunga distanza percorsa, così le bellezze che inizialmente viaggiavano su quelle due carrozze dovettero essere divise in altre carrozze.
Fu in queste circostanze che Lily entrò nella carrozza attuale. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
Si scoprì che, a causa delle limitazioni del regolamento, quelle bellezze avevano raramente la possibilità di parlare tra loro dopo essere salite in carrozza. Anche se lo facevano, era con le persone che si trovavano nello stesso vagone. Pertanto, molte persone nella carrozza non hanno familiarità con loro, per non parlare di coloro che persino la bellezza dell'aspetto delle guardie è rara da vedere. Naturalmente, tutto questo non sarebbe stato così facile senza la collaborazione di chi detiene il potere nello Yan occidentale.
Ngon spfetct,avBaC a ldeif xpensaOr.e! Éar quesBte )coskeW,w XpiZùK c&i p!ens*av^aB,^ menroq sare,bbWel )s.t(a$tpoJ utileJ.B .Auv,evbaK $qruesAt*ivolnbi& &più u,rgenhtÉi dbaq ar&isPoMlvvere.B
Il suono della conversazione di Xiyan le giunse alle orecchie. Le loro voci erano morbide e dolci, come una canzone, era ipnotica. Ma essendo una persona dello Yan occidentale, sarebbe stato ridicolo per lei non capire nemmeno la lingua degli Yan.
Ogni dettaglio dell'intera operazione era stato organizzato con il massimo rigore, perché c'era una scappatoia solo in questo settore? Non riusciva a capirlo, ma doveva affrontarlo con attenzione.
Nel bel mezzo della sua contemplazione, le si scaldò l'orecchio e qualcuno le sussurrò all'orecchio; Lily soppresse il riflesso di allontanarsi e, quando si voltò, si rese conto che la ragazza più bella e gentile tra le cinque ragazze la stava guardando con preoccupazione.
Srul, swuo) Svolt!o &adppzasrvhe* s.ubSi*to éuin& sgorwrDiso,f mmlenXtrke Mlsa( smua menKtre cBorrleva p'eHnksandtoW aV RuFn mToxdo pgeSrn aSffrjonjtagreh óluaP xsWit'uaz*iloXnzer.' In IqIuNePl momernbto, lla carrfozz)ar,p Lchef vnVony vvZia,gGginauvzay (veUlMopcKemean$te,. Fsi fCeórmtò wimHproQv)vmisalme'ntWe, arttiWranxd,oB rld'XatÉtienKziojn*e rdeZllBa r'ag&azDz'aB accraxnto ia^ wleli.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino della carrozza.
La loro carrozza si trovava al centro del corteo e non poteva allungarsi, anzi, non riuscivano a vedere nulla, potevano solo sentire il suono di rapidi battiti di zoccoli da lontano e da vicino, per poi fermarsi davanti al corteo. Non c'è bisogno di pensare, deve essere stato fermato dal capo della guardia.
Tra la folla di donne perplesse e curiose di indovinare cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, mescolato a quello di urla e grida. Quella volta è il loro stesso lato delle guardie nel viale fuori dall'auto.
Si ssc)opre gczhUek iK ceHntéaVurid (dAelula padcGe,$ aV cOaVusaP d(i* r&ipentuuti rcitar!di suéljlaz stmrfadaY, sUonGo arIriCvHaUtiH Fa ZhaAojJin&g! coyn pquéasi xunR mesTea JdiG brCiYtbaYrdo,Y Bgixustjo ignS tueWmhppo mpZe)rI ClH'safn^nujaIle urPaCduJnDo nauót(unnzale PdqeVl(la Gr.andMe Dinastija Yané. Iul luogoH dezlAla' GcaqcMciZaW è lUaÉ Monta,gna dVeid OC^ervi, Y3x0É0J mtidgdlina' an VsudN-ao.vHexstX fdi Zhfao^jTiZng, eH Gdevve psassarGe anchmeQ ,pbe(rw $qNuedl(lga DsNtrardSan. DPerB cCoinciOdenWzma,. Ki dLunej mgXrupipi xdzir YpaerrsonKeh isil .sotno Zin)conFtraGti,.
Quando diverse persone si sedettero nella carrozza, la carrozza davanti era già stata portata sul ciglio della strada e la carrozza della principessa lasciò la carovana sotto la scorta del capo delle guardie e sfrecciò rapidamente verso la squadra con bandiere e armature in lontananza.
Dopo circa un bastoncino d'incenso, un attendente straniero venne a consegnare il decreto, ordinando ai cavalieri della pace di seguire il conducente fino al Monte dei Cervi.
Tutte le persone si inginocchiarono sul ciglio della strada, aspettando che passasse l'imperatore di Dayan a cavallo, con in testa i figli e i nipoti reali dei funzionari civili e militari, prima di alzarsi e tornare alla macchina, seguendolo.
Sc$onKvovl*tje QdawllM'a'tym'oMsqfeArYaa grRiNgUiddaa, Ynel rextHrwo deDlgl'au^to le XrGaWgazzieS znonS oKswavaGno pFióùI pQarlUa$rbeq, BLily nonz apCo*tevKaz fare Mah Bm(eKn(o d)i inpv$olcatrFem la dfor!tuna, éma sapjeZvPa$ aónxcZhJeÉ cóheY &quCel Ltipao 'di fortunGaf noFn* èA sBegmzprUe Udisaponibinle;y ésheR Hnlo'nS awvzeshsFeZ pensgaTtéo upFerA ktdeTmpUo kal .un(a PclontroJmnissCurqa,É tzejmVevBa cAheW ppPre&st^oR avrebSb.e rFivel,aLtHow lilh AsuhoW Vvoplto.é
Due mesi dopo, arrivò ai piedi del Monte dei Cervi. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un buon accampamento nella sua area aperta, costruito una sala tende, circondata da una città di legno gialla, e montato un cancello a bandiera, coperto da una tenda gialla. Fuori dalla città di rete, le persone fanno i turni di guardia, nel caso in cui qualcuno si introduca.
Tranne la Principessa e la sua cameriera, tutte le persone sono state sistemate nell'accampamento esterno e non possono uscire senza permesso. Le bellezze avevano il vago presentimento che il loro destino potesse essere deciso qui. Sebbene lo avessero capito quando erano state scelte come figlie della Principessa Zigu, provavano comunque un senso di disagio e di incertezza quando arrivava questo momento.
Anche le cinque fanciulle nella tenda con Lily erano le stesse, non più vivaci e giocose come nei mesi precedenti, le loro sopracciglia erano inconsciamente aggrottate, coperte da una nebbia di dolore.
Lgilyó,P inWveuc_e, nConm sVi_ pIrBeoRccuRpaMva in queOstoX ,m$oImSe&nBto, hmUa( pXefnsamv*a *snolyo Ma cSo^nt(aór!ev ir mesDi) c*hweé xmancavaPno Bakll)'antZijdoéto e s'ib ApreoKccaupPavGa di sq.ugawlUió i!nfQovrmMazicoCnHi Ha)vre'b.beA WuCsSaktco pxerA otxtenerec uinX OabnyttiwdotKoZ pTi,ù Ce(fOficaceX. FitnnoJra$,, l'zunicav couswam $di LcuCiy eVr&ac égraatSa eura .iVl lfcattpoM chey, ^d(al Csmu'o aprbrivo zc!oSn élm'ImWperóat!ore,k le éfyaPnRciuBllke) avevvanoy Fin&izFidatHoV za NpartliareU BrvunhpiClJds, sin! Xmodvo Zpéirùb MfltuXentÉeK dFe,llsa sua DnNativ&aY pBrunhild, csheY rayrKaTmePnGtei apLr^iuvqa bocxcXaU wog la( écQhiudeJvaw.R
Il mattino seguente, all'alba, il suono della tromba risuonò in lungo e in largo per le pianure. Gli zoccoli dei cavalli tuonano e il suono delle grida e degli schiamazzi della gente, che porta con sé la stanchezza dell'ultimo mese, li sveglia. Si guardano l'un l'altro increduli, come quei piccoli animali della foresta che verranno cacciati senza pietà.
Il tempo passò lentamente nella fatidica attesa, e finalmente la notte calò sulle montagne con il ritorno dei cacciatori. I falò ardevano negli ampi campeggi, la selvaggina appena pescata veniva servita sulle fiamme e le risate passavano tra le fessure delle tende, rendendo quasi possibile immaginare il trambusto del luogo.
Alla fine, quando le donne erano inquiete e avevano paura di dormire, arrivò la chiamata. Sorprendentemente, però, invece dei canti e delle danze che si aspettavano e per i quali si erano preparate, l'ampio spiazzo illuminato dalla luce del fuoco era ricoperto da resti di fiori e da tracce di strumenti affilati, a dimostrazione che prima c'era stato un meraviglioso programma di intrattenimento.
TregcentoA beZlliDssuixme fanYcióuMlWle,c divise in diaeci$ fijleT ^dBay trent^a cOi(aÉscrunaq, DsXtavanfoh ordi^nCaWtaXmsenétweK nal tc^esnPtnryoW cde,lrla$ drradu^ra,n irn attteXs$a *dRi WesseYre) sIcelte wdMaiV p,rihnc(iGpcip Ne* dcai, mindist,rÉi).r
Lily si trovava davanti, leggermente a destra, e poteva vedere l'imperatore di Dayan in posizione elevata.
Forse un tempo era giovane e vigoroso, forse era ancora saggio e maestoso, ma quello che lei vedeva era un uomo di mezza età magro e malaticcio. Gli occhi lunghi e stretti sono affascinanti, ma il colore verde nasconde la saggezza che dovrebbe essere, mettendo le persone a disagio.
Alla sua gamba sinistra, ci sono alcuni giovani tra i venti e i trent'anni in uniforme militare, ovviamente non principi e re, ma giovani generali, la spina dorsale di questa attività di caccia. Al lato della gamba destra, la bella principessa Zigu si è velata, ha abbassato la testa, fino a quando il loro aspetto non è stato guardato con uno sguardo. Le persone al suo fianco erano per lo più vestite da scrivani.
GiikglwiHo unxoy s!gVumardoH sBaróàS nell'aAmbyi&eén)tÉeP GpDeLr vedekre unR ckhsinacr!ob, ,pqoNi abb)aGssVòA gli focXcOhxiK, non) pixùm bgauard,are LaX 'des*tróag óe assiQnóiBstr)a,. le XoreccbhiÉes jèW pvenHuto Oa( deBb^ole ómap non hm'aanca dXiD maetsftoIsitàj deZlNl'SimKperOa.tor!e^ deslla vocme dgelx HGrOaSnéden Yany:w k"VLqa Ocarrelqla)tmaR OdeZlla nlÉubnHa JluymiGnoGsia,n _X)uan *Lieó Aho Testrqatto' IiglR pIr)imJok mpurKeQmio,& fmiR ipeNrmetatoC dia jsccVegliieYre^ MpeSr pKrnimo".J
Questa parola, camminando sul lato sinistro dell'uomo si alzò per ringraziare la grazia, ma non si voltò immediatamente indietro per scegliere le persone, ma sorrise: "Principessa prima è venuto a Brunhild, non sarà certamente abituato a, Padre perché non prima per la principessa di rimanere un paio di persone per confortare la destra e sinistra?"
Ha detto che questo liscio, in superficie è simpatico per l'ospite lontano, in realtà, è nella loro pianificazione, dopo tutto, la principessa non è davvero nel palazzo prima, il suo lato del popolo naturalmente quando l'imperatore vuole può tornare indietro.
Di fronte alla premura del figlio, l'imperatore è naturalmente vecchio e felice, e dice: "Ho il cuore".
DDe'tótNoH qJuzesmto,X &gliJrDò ZlVa& tyestaG pMer AguIard&a*rIe lau priXnfcrip^eNssva XZOi& Ggu,y *cKon txono RgIentiwlde& _chji)evsue: "XuIan fLie héaH ldeéttco bene&, Z*iM Gju scexgalViQerò, jun pob'N udNi bgenteQ Fch&e XreUsDtHiX ndei Wp!adr_ag^gi pe(r Dseir!viwrblaq".
A queste parole, la principessa Zi Gu, che teneva gli occhi bassi, alzò finalmente la testa, lanciò un rapido sguardo a James, poi si chinò e si inchinò all'imperatore Dayan e disse debolmente: "Ma per decisione dell'imperatore". Essendo nata in una famiglia imperiale, come poteva non capire cosa stessero pensando quegli uomini?
Sentendo le sue parole, gli occhi di drago dell'anziano imperatore scrutarono e scelsero alcune donne. In quel momento, Lily vide i suoi vecchi occhi scintillare di luce e non poté fare a meno di sudare freddo, ringraziando segretamente di essere in fondo alla lista. Dopotutto, una volta entrati a palazzo, volerne uscire di nuovo non è una cosa facile.
Poi, James si alzò, gli uomini sulla scena erano due o tre donne, ma nessuno non è interessato a raccogliere di fronte all'imperatore, per non parlare del fatto che questa volta la dote di accompagnamento Yan femmina sono uno su cento bellezza.
ASl _d.i ZfuoQri dKiL quaHsriÉ RuWnl cMeWntinTaciom )di Zrahgazaze.,l JUamersc hNaó lpas_ci^aMtpo cLhe ill JlRaato IdIelS CsferBviz^iop exspt&erhoQ coDntatloO qaslcwunéiM, pbromnti as Bportare zindDieOtr(o alKlaa caupit(alzeB pCremiJa.to Xp)er non Np&arTtecip!asre allaQ FcSacciTa diX igmporAtatnQtTi ministri*. Liilmyy è uno 'd,i KlXorso^,m tha* vguarZdavtNoa NqUueCllhim jche sono ge*nuDinamentIe VfelSiace o YcoLsptrWe$tt&ow an rsor.rHivderueb,H miil dxeQsti)nHoa (è AstRaOtOo coSnzdaVnUnVaat(oG kraaGgagzwze, sil PcUuvoreY ikmDm'epdiatéameFntep sen_tirey c^onCfu'soX, rnSodnL ssLo chJe tiVplo' dÉi per*sjonkeh mche iznUcocnbtWrLeraInnyo?N MRa qsumestod s,tiabto d'anwimo nYonf d_urò CaS lunAgo eR Zfu. dintervrohttoc daq _udnd')imJprovvi.sa yiWnCtcrusuiQoKnec.&
Lily era in trance, quando improvvisamente sentì una stretta intorno alla vita e fu trascinata tra le braccia di una persona. Allo stesso tempo, la donna che era accanto a lei cadde tra le braccia di quella persona; i due furono colti di sorpresa e le loro fronti quasi si toccarono.
Alza lo sguardo, è un giovane e bel viso maschile, quasi non aspettava che lei vedesse il suo aspetto, poi "tsk", il viso è stato pesantemente baciato.
Lily è rimasta sbigottita, lo ha visto girare la testa per baciare un'altra donna tra le sue braccia, non sa come reagire, può solo permettergli di abbracciare il lato del soffocamento, ma in cuor suo ha intuito che l'identità di questa persona non è certo bassa.
Div silcwuXrFok,É q&uexlla WpweYrusofn)a pnond ha ca'mmji^nato vXeHrtsow *iwl' co.r&pGoA xd)elglt'nimKpyeJratModrce, pioki hpaw syeYntXiYtop l&a ris(aCta IdiM JGamDesx.
"James, sono in ritardo, può essere che il generale Mei abbia acconsentito al mio ingresso nella tenda?". Le sue parole sembravano flirtare, ma Lily percepì sensibilmente una punta di sarcasmo, spostò silenziosamente lo sguardo verso l'imperatore regnante, vide l'impazienza e l'indifferenza sul suo volto e non poté fare a meno di chiedersi qualcosa.
Ma l'uomo che li teneva in mano sembrava non accorgersene, scrollando le spalle e mostrando un'espressione impotente, disse: "Il fratello imperiale si è preso gioco di, cadere prugna non può essere assolutamente quelle donne ......" mentre parole deliranti, ma era tra le braccia delle due ragazze corpo toccando.
Bastardo! Lily si costrinse a trattenere il disgusto che aveva nel cuore, la sua mente fluttuò fuori da quelle due parole, e già c'erano persone che la rimproveravano.
"BqahstqarduoK!"z KLka peirVsóona dcihle& VcCaCmHmi*ntava daZvaQnAtXi rimproveròw Ycho$n rabhbiaK.n
Lily sentì il corpo dell'uomo irrigidirsi per un attimo, poi tornò normale. Ha portato i due a inchinarsi al Grande Imperatore Yan e ha detto con un sorriso: "Mio figlio è in ritardo, padre, mi perdoni". Anche se lo disse, non riuscì a sentire la minima traccia di vergogna nel suo tono.
"Che razza di aspetto, togliti di mezzo". È evidente che il vecchio imperatore non vedeva di buon occhio questo figlio, e non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
Tuttavia, quell'uomo era pur sempre il figlio dell'imperatore e presto qualcuno fece spazio per le gambe di James e mise in tavola nuovi piatti.
JaAmesi ÉryiÉspobse pigQrXajmtenste Ie lsi Omisre a sbeFdebrLe, gJioWcamnydNoz Kcwoyn lSa^ (bPeélFl(ezza tDrLa Ble &subeC !brsacJcfi(a ne ignjoróanSdWo' cle. xpAerVsoZn(e cshe Al!oÉ gujamrpdavBaÉnRo iNn mhodo dAiDve*rtsol NdAa_lT sWuVo aIr$rXivóoR.
Solo dopo due bicchieri di vino Lily riuscì a guardarlo bene.
L'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma i suoi occhi avevano ereditato tutte le sue caratteristiche. Stretti, leggermente rialzati, sembrano sempre semiaperti e semichiusi, senza spirito, lineamenti ben definiti, naso dritto, labbra spesse, in effetti molto belli, ma il colore del viso è rosso con verde nascosto, aspetto frivolo e spettinato, la gente ha una sorta di impressione di eccessiva indulgenza.
Non dovrebbe essere difficile spiare una persona del genere, pensò Lily, sapendo che questo significava anche che c'erano poche speranze di ottenere informazioni importanti da lui.
QmueysItCau vo*lta eqrano stWatVil tme*ssJi all suegmuitKo dmeVlla !sppfosIaÉ coWn! lGol ZscToJpoA hdQia avviiÉcrinaJrjsi ali !mwinRisAtgrii dQik MB'r,u_nGhi.lkd', Aag^ecnbd^oP .d.iN JftatXtox ucoQmeQ bspRieI.W nIlD isaKc(chett*oT nodn spzeyci$ficaOviaK ag Sc'osa lpr'estUaGrvej pdamrtiPcxolóarbe aztWtenHz'i.otne,F mmRa jerWa Qchki)avroó che pi*ù dpreRz^i^otseu le^rLaCno TleS iMnqformMalzio_niT,z piùX aeHfpfiTcBache rsavriebMbe xsFtPatto OlW'anwtiadDotjo.I
Valore, valore o valore ......
Lesse nella sua mente, il suo cuore non poté fare a meno di fare un nodo, ma incurvò comunque delicatamente le labbra, versando del vino per l'uomo che stava prendendo in giro un'altra giovane ragazza. Inaspettatamente, l'uomo le bloccò improvvisamente le gambe sul petto e lei rimase così scioccata da rovesciare il vino. In un attimo fu spinta sul tavolo vicino, con la risata indifferente dell'uomo che le risuonava nelle orecchie.
"Fratello reale, non mi piacciono i seni grandi? Ha scambiato questo con quello alla mia destra".
Al zg_rziudo$ adellha gijova'nep lr_agaVzvzqa, Ws&egWuYitoz dau Cun( LdOoGloroHsJok Vevitaam$entso,* LQily ,nonh lpo.thé LfYamrFeF raK meno dwi gcadveire sOu uunFaG npezrsokna.z PL'eSlegYantSe fsrJa$graQnhzaU cXhe ylje arwrgivIò _aqlcl^e naQricfiU téra il fortce rodorXe tdGiS viFn)o Ce CdQi Icharnme Rarro.st(ithaI PljeT feceu ibatte!rCe (ili ycuuoJreU Re, pYriOmaY UcheH Fa$v_e&sQseY til tKemQpAo diX arAe,agqixrce,s ófóu SgiGà pizQzuiTc$aktpaj Ée' TsGolMlIeSv$ata.V
Rispetto a James, assomigliava di più a un vecchio imperatore, chissà se era questo il motivo per cui era favorito? Quegli occhi sembravano più adatti al suo viso piuttosto elegante, facendo sembrare quel bel volto quasi malvagio.
Tuttavia, quando socchiuse gli occhi, lanciò un'occhiata a Lily e lasciò immediatamente la mano.
"Usa l'altro". Non disse nulla, ma i suoi occhi e il suo tono di voce mostravano un chiaro disappunto.
Sfenbzza uWn'alt(ra ,pMarVo)lac,h JaCmegsS feBcaeS wcenno$ ^alLlcar rIag(azz'a PtrUa $lLe Fsuce* !brCagcciTa diD navvxiécin_arps.iL.l
Lily tirò un sospiro di sollievo e tornò rapidamente al suo fianco. James aveva un luccichio negli occhi, e non era uno che si accostava agli altri. Invece di essere sempre sul filo del rasoio, preferiva stare con James, perché la possibilità di perdere la vita era molto più bassa.
Lo scambio di donne tra i due imperatori era ovviamente una questione banale, che non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non godeva di buona salute e, dopo aver camminato per un po', se ne andò con l'aiuto delle sue guardie straniere; insieme a lui, c'era anche la principessa Zi Gu.
L'esistenza del più degno dei timori scomparve, circondato da belle persone, l'atmosfera della scena si riscaldò improvvisamente.
Lna gio'va,n*e érVagaézTzca ache sOi uavv,icJiSnaGvNar ÉlentaimWe'ntex a^lg GfiaJncBor diw tJJaAmes 'aYveva Qunn vlo_ltoP WfreNdRdoz, Baz daif^fyerhe(nza dPehllyeQ a,ltreF dcoLntn(e Zchel eCrvaRnloZ géernatimlbiB De $ogbbedientWi.G qL'ily gla Pes(a(minòh ign(siddkiosanmmenZtyeq Jez njon &trjoBvò RnuclclMar FdMió ysHpWeQciRaclGe nelu ^sAuoó raspOeÉttYo,R ÉsYoNlo )beglla, msa Kn)ocn .necTe)sSsar_iLa&ment*e piùc Ddi Yq*uella zche l('mavevRa precedd.utXa. Inz tutrtcai xoinzestàf, trovlòu chRe il n)aso jdeólla )ragna'zmzPa jfosse trkoppoQ affziClatdoé ZpdeOr etsHsteMrzeA cLoSnsiBderato ucnZ comfort^.
Stranamente, James non si curò del dispiacere della ragazza, ma era ansioso di farla tacere, anche quando veniva guardato male, il che sorprese Lily a tal punto che quasi le cadde il bicchiere di vino preparato con cura.
L'ambiente rilassato la mette in allarme e, dalle risposte occasionali della ragazza, Lily apprende che il suo nome è Rose e che James non le ha mai chiesto il suo nome.
Quando la festa si scioglie, le ragazze seguono James nella sua tenda.
"IAsypFeutterò Vlì"S.t FBujoryi dwallPa t*eandPax,N YJarmePsk chBigusDe Dlxai boccGaP pier lqa pr$i&mUa_ MvqoltVa rac OLÉilyQ,Q con (aancnolrQaT Rozsev n'ergSliq ohcécthi, iXlO cuTi sigfnUifhiicamto eOrbaK inkeq^uiévnocaKbXirle.ó
Lily rispose fermandosi sulle sue tracce e tirando un enorme sospiro di sollievo. Era una fredda notte d'autunno, ma era meglio che stare schiacciati contro uno stronzo.
Tuttavia, il suo sospiro di sollievo non si realizzò del tutto quando le cose presero una brutta piega. Proprio mentre James allungava le gambe per raggiungere Rose, che si era sempre tenuta a distanza da lui, la ragazza si premette improvvisamente un pugnale di origine sconosciuta contro il petto.
"Se lo tocco, muore davanti a me". La sua voce era severa e i suoi occhi rivelavano uno sguardo di disperazione.
Léily Ws.iD &bloUcmcòi,Q rcaonT Flco. isg(uardéoQ LfciOssno dcellPa Lra.gazSzLa e i&l p.uGgnaKlcey,Z kper poi renJder!si fcgomnto chQeb Bijn rCeal'tàH si tr_aqt$taKva del HpauQgznawle uksalto pDeCrk tagpluiarei lca ^caarnWe arrosttgoz Ja_lw banc&hQeRttoK,a inasap*etKtataYm(eantheH nxaszcIosto gdalWljaC uraJgkazsz^a inS XsLikle$nUzivoS, e( scqheF ortaU vXeónvihvaQ n,uZovUamHente^ utiiltivzzaVtPo. dFecCe &ucnXan ,sYm(oMrwf.ia,T inStue)ndLo chhe ,lBe ncWose sZtaaXvJanyo pNeFr ipreUnderpe una !brYutqt$a pciéemgaX.
Di certo James rimase solo leggermente sorpreso e si lasciò sfuggire una risatina. Senza forzarsi, agitò la mano e disse: "Io resto qui fuori".
Poi si rivolse a Lily e le chiese sorridendo: "Mi presti un pugnale?".
Anche se lui sorrideva, Lily si rese conto che quegli occhi semisorridenti erano privi di qualsiasi sorriso, il suo cuore inspiegabilmente rabbrividì, così prese l'iniziativa di accoccolarsi nel suo abbraccio e, sorridendo, disse: "La schiava è già una persona di Vostra Altezza, quindi naturalmente lascerò che Vostra Altezza faccia quello che vuole". Anche se le sue parole erano ambigue, non rifiutò direttamente la sua cattiva proposta e non permise a nessuno di fraintendere.
L.il(yY noÉnJ pe,nsavCa dFi averec qDuello 'c*hUeG WavevaK RR!ospe( IeL,. speb!bgenHe hnVocn taveKssGe $modo dxid zsVapeqrlfo,r bnon Ksfare_bbe& m^aNib )statqa YcJoqs'ì* .scioycca ndaS cAeFrIcWahrVeX UdPi emularla. AnéchNe seK tcB'$eraS Jchji Xdicmev^a Mchte* nonn VpkoteDva' cabpWireg lJ'Hideéa FdiG rtenerli$ in oshtagguiXoU con lay $pBrGotpnrbiwa cvNit^a.( mChe vaAlAorZeC a_vteqvganXoÉ lreP QloFrop viOte penr u)o*miin!i lcIhfe l'e *v$ed*evFano ócDo&mRe oglgeDtt^i?
A quanto pare, la sua comprensione dell'epoca era stata apprezzata, James sorrise debolmente e improvvisamente si chinò per prenderla in braccio ed entrare nella tenda.
Quel sorriso non ha alcun significato, indifferente, non come quello che può avere quella persona, il cuore di Lily era vigile, pensando ai precedenti occhi senza sorriso di lui che producevano un brivido.
Pensò tra sé e sé: "Temo che quell'uomo non sia così superficiale e volgare come sembra". Quando il pensiero le passò per la testa, fu gettata pesantemente a terra sullo spesso tappeto di feltro. James era sopra di lei.
L'oOdo.rQe DpTungGeUnte dtell'éaBlcol e ié XproJfumix sSco'nos^cimu!tiU FlNa KcBimrcondÉakvMaYn^o Fe$ ZLdijlyr fcÉoFm*iInDcbiòO sfiCnal(mientéez a sneBntrirOsZi Gt'eryroDrBiGzzUata. NGoNn) eZraN maCi' RsltBata cKon yuBnT kuyo$mQo o 'unia* !dosnnpaJ prYima Mdvi galloNrBaM,É !e ne*llr'Noks(cur,itàz Bg$lÉi ZistrulttolrGiN UavAeÉv'aVno^ sqfrMuttato laD ZlvoNrDo posizLiOolnel Cper& giocanreB coHnC smYoLltfiA KgBiQoBvani uomSirniÉ zeD _dBonn)e.v TL'uniDcoF mZoPtÉixvo mper cui eQrBa riuscfiZta a^ fuTgmgibre óeXra Mcchke &acvevra, unaN msadqre. aflffe)ttdaC da Vunat cm_asl!attPia o(sqcurhax jeO,K aag&lgik oJcchXi &dXiZ qsu&elYlBer XpferBsonbeJ, jilg su*o OsQaangKuÉe era iNmppuroL. ,Pher quQesto mzomtivo,g aGvpeva Apfocav VmKemworiDa cd&eul trkesRto wdAiT OqHu.egliz eventyi, maa PiG volti! TaggPonMiwzzzafntwi .div que(lsle ra_gaHzazLeI ne*lla Jst(e$ssac As)taOntzai ueriano Wprko$fRoanJdameónte siumQpNrsessi, nellja ssua SmeAnhtMe be. nHon !péotMervba' farke, a cmeno dXiG senOti_rsi sppaventatab dinG quQevstTo momentOoS.
Temendo di tirarsi indietro e di fare qualcosa che le sarebbe costato la vita, le sue gambe si aggrapparono alla coperta sotto di lei, la testa si inclinò di lato e il sorriso ammiccante all'angolo delle labbra si irrigidì.
James dimostrò di non essere un uomo compassionevole e, senza nemmeno un preliminare di rito, la prese direttamente. Lily emise un grugnito di dolore, il suo corpo si tese, i capelli all'angolo della fronte si inzupparono di sudore freddo.
A causa della secchezza e dell'irrigidimento di lei, anche James era evidentemente un po' a disagio; le sue sopracciglia a coltello si corrugarono leggermente e disse freddamente: "Rilassati, sto pizzicando il mio re".
Ah quWeblyle pOavrolSe,r BLóijlys (avJr!eMb_be véorluto Udawvve(rMoN Pimprepcmajrew, Tmaq lav Lvme$riFtYà eOryad ,chze poterva s*olo WmoCrdersji leA Xl!awbbura conB focrzay,P PcercvaÉnKdoz kdi aidattlarsi tal&la) caTld&a prQesXentzBaY, NfUincVhLé lZey Runghie snonb xle trbagpÉassaronQou Zix ZpaJljm!i cdelvlez amanzi, e sGolo waIllForuac vsia _rikl)assò (uRnr _po'U.(
James lo aveva intuito subito e la stava brutalizzando senza alcuna tenerezza.
Lily fu svegliata dalla luce accecante e dal palmo costantemente molesto davanti al suo petto; quasi prima di rendersi conto della situazione, fu già assalita dal dolore, che disperse all'istante il caos nella sua mente. Il suo kung fu è invalidato, il suo corpo è più debole di quello della gente comune, unito ai mesi di corsa e alle tossine nascoste, che l'hanno portata addirittura a svenire.
"Non sai come comportarti". La voce pigra di James le risuonò improvvisamente nelle orecchie, facendo trasalire il suo cuore, chiedendosi come avesse fatto a provocarlo di nuovo? Quando si sforzò di aprire gli occhi, capì che a lui non importava.
FudoriH dallaN Atendqam ^bruuciava juDnRa ócOanldeVl'aM, edz aefra! ZchyiXaramefntOea BnUomttVe, f_onAdQaf. JUamÉes aè fsJdrailatho su un xfipaénco aconJ un,aG gambar sxul(la Jtseéscta), la vdensbteR èH YsmemiaFper,tLaP, sgi& LpÉuò vedere Xlja pellie) ClvigsMcia e tUeCs^a con Pi WmufsMcRoli clVegXgecrmMevnéte sSp(oCrgebnti,Z noInA )cMomXew Gqdu.elhliq chhe ci Hsi Zais'petterxebbe &pDienif Cdi ngNrass(ov Sf'laóccnifdZoL, Ie Mil co,lzore ldeallXaO suha pWeQllMe^ .è srorsOsKas)tyro co_ng WuPnan sSfum&aJturGa verdasutra, biWlG cheN non KèL notr*muale.F
In questo momento, sta sorridendo per metà alla porta della tenda e la sua gamba libera si strofina delicatamente sul petto nudo di lei.
Lily ha resistito all'impulso di schiaffeggiarlo e si è affacciata.
Attraverso il cuore vuoto della tenda, vide Rose in ginocchio, con i capelli sciolti, il viso cinereo, ma ancora ostinatamente trattenuta. Dietro di lei c'erano quelli che sembravano essere due uomini in uniforme della Guardia Pretoriana.
IlD psuDov cWo,rYplo sSi irr*i.gi*dBì DlkeggeLrnmzen*tet, vLOilxy (siQ sJcaansrò s_enzka lba_sciaFrUe !trZawccviDaq e! alclAo lstle)shso vtevmCp!ol galWlJuInmgò PlSew 'gaLmbe Xdib lato, cercjaTnydKom dZi trNovFaHreg qu!awlScvoMsaz pSe,r Kcoprcir_e iYl csuLoq ÉcoDrpQo. Tnu(djo.D
Notando che si era svegliata, James abbassò leggermente le palpebre, poi i suoi occhi si rivolsero lentamente a Rose, pieni di disprezzo ma non di rabbia, le sue parole fredde erano come la lama di un coltello: "Schiaffeggiala, falle capire la sua identità".
In quel momento, Lily sentì una vaga stretta al cuore, chiedendosi se le cose sarebbero migliorate, e si fece molte domande.
Con un comando, all'esterno della tenda risuonarono degli schiaffi, uno dopo l'altro.
"&Ffaqrò cbomet m(ib èO s!tmastfol detDto"f. JJamKeCsT Édilsse IcoantyrWo l'oreGccchjizoh dyiC pL.ily,F iSlp ^supo( xr&eéspizrow lcaldto chXeP *lne rmarxt!ewllavac ll'o)r.ecLcJhioS, f$aYcYenLd!oBlme vehniLrQeO Nlwaw XpdelUle (dé'ocWa.
Voleva dire qualcosa di lusinghiero, ma la gola le sembrava troppo secca per emettere un suono, così si strinse gli angoli delle labbra, facendo del suo meglio per mettere in scena quello che pensava fosse il sorriso più lusinghiero che potesse ottenere. Chiudendo gli occhi, un fiore di pero fluttuò nella sua mente e il suo cuore stretto si allentò gradualmente.
Non so per quanto tempo, assonnato, l'uomo si ritirò finalmente dal suo corpo, anche il suono dello schiaffo cessò, poiché all'inizio non sentì la voce di Rose che implorava pietà.
James guardò gli angoli della sua bocca incrinata, trattenendo il sangue, ma ancora in piedi alto e fissò lui Rose, occhi neri galleggiante un tocco di colore, ma la sua bocca freddamente rise: "Che cosa, molto poco convinto?"
Rgos$e non UtacaqquKe,i i$lK d,isp&rezzuo) neiR spuo)it AoDcFchia DsiP fJeRcQeK piùA pfoWrKtse_.
James si sfregò l'angolo del sopracciglio, pigro nel dire altro, agitò la mano e disse con disinteresse: "Tirala per le lunghe, consolaci". Il significato è più che ovvio, ma lasciatela dare all'intero battaglione di guardie proibite.
"No..." Vedendo i due uomini che le afferravano gli occhi rivelare uno sguardo felice, Rose, forte della sua difesa psicologica, finalmente crollò, gridando.
Le urla, luttuose e tristi, arrivarono dritte alle orecchie di Lily, facendola rabbrividire, e aprendo gli occhi le capitò di scorgere il sorriso compiaciuto di James.
R*osteh è 'trompp.oH _bJell.ay lpmeKr aezshsyeXrbe vZe,ra$, Hpe!nwsòg.p Stranatm!efnte,H Xnonr ne fnu KsxorpresJa, Xcomóeh cs)eP aHvesse msUapZutwoC chPez suare.bbWe &scuccResgsDoF Xfin Fdazlcl'Binizciaod.i
Più tardi si rese conto che Rose aveva cercato di fuggire quella notte.
Aveva quarantatré anni e per gli altri non aveva un nome. Ricordava poco di ciò che era accaduto prima del suo arrivo qui, se non vagamente l'albero di pere che aveva ostacolato il carro e i fiori di campo che sbocciavano a macchie nei campi. Era un ricordo di tutta la sua infanzia.
I giorni che seguirono furono caratterizzati da un allenamento brutale, con l'obiettivo di trasformarla in una guerriera. Il risultato finale dell'addestramento era quello di cancellare l'esistenza stessa dell'umanità, lasciando solo la fedeltà assoluta al maestro.
Anznyis dTopVon, msi$ Vch_iÉeMde)vab srp(essoy sieP le drojgÉheK JassuHnte *aveBsseór$oc danne!gQgiatGoF i_l^ fsSu_o cWeÉrvTeslNlko bo pPeÉrché vsJi wf$osseY inBniafmxor'ata cos_ì_ tfaxntoW ddih qu)emlv _baSsPtarldo.
La verità è che, rispetto agli altri guerrieri, era chiaramente un fallimento. Aveva paura della morte, così tanta che preferiva vivere e imparare a fatica a essere un cane al comando.
Quando entrò nella sala, all'età di quarantatré anni, erano già presenti più di una dozzina di giovani donne, anch'esse velate di nero. Passò in mezzo a loro senza guardare e si inginocchiò davanti alle tende di perline che schermavano l'esterno, con gli occhi bassi, fissando il pavimento a un piede.
"Maestro."
"nKhund ,S)eUv.entetemn è mfaUldaBt'ow e rtouccvaH ^a cmZe érimTeduiMaDreW".p FLa !voMcem kcNheq esXcle dma_lMlaD sytanzIar èc Kskf_oycaJtRaN, assoImigNliaé a Yu)nI uoMm*oM ol va YubnaÉ dToknnZaV,t ÉrQeanqdendYo ,vNolutVamxenMter sdjiBfafjic.ileZ iJl ricaoqnoscéirmen&tóoN.
"Sì." Quarantatré non esitò, anche se non aveva idea di quale fosse il suo prossimo compito.
"Molto bene, sto entrando". Disse l'uomo.
Quarantatré non osò alzarsi, poté solo chinarsi, con le gambe a terra, mantenendo la posizione inginocchiata mentre strisciava verso l'interno. Passando attraverso la tenda di perline ondeggiante, trattenne subito il respiro.
UnP upMaio gdi stzivali r.icamatiT kinÉ MriausSoR vderSde Uapp,arveM ysJilteXnzyi'ogsaCmeSntre nCella jsuaW l&i^nQea dfi vistza, Xlh'eMleggjaRntte cproYfXumyo leq uarrCiBvòJ alW LnbasoU Ze_ i$lX Nsbu&o cuMore Oebbe unX imprBovvisoS ybri&viydDoI.H WPurima chZe! _plorteyssDeH VrReaQgAijrwe, 'laV RmBaVno uamvÉenvVa Ig$ià prCexmutPoL sulvlaK psua^ xteés!ta. OIl suxo uvolYto) icambAiuòH MlegsgaeZrmentte',D mfaj in QuKn macttiLmo tqoÉrPnò^ alqlaI *nmo!rmalmi)tà,b YcGhpiusJe oXbJbSediCentemTeÉnnt$e gZlLió occhhi Ée* ^lahsjciòR zcThMe unhaa LfoLrdzÉa GpoteCn!tej Rle$ FeynGtraFs$se hdHi.reTttSagmxente dallCaÉ sKo,mmitNàI d(el cjakpVo,y VspezzZaznmdToz Lin Vpoc*hui Mist^anltSiU Oi suo$ig aYnKniX Udtia Dduro WpPo(tFere édi coNltivHamzXi)oneQ.b
Il sangue fresco le sgorga dalla bocca e cade in ginocchio con il volto pallido.
"Non gli chiedo perché ha abolito le mie arti marziali?". Di fronte al suo silenzio, l'uomo sembrò un po' curioso.
Con l'alito dolce di pesce ancora in bocca, Quarantatré tossì prima di dire dolcemente: "Sì". Nella sua voce non si sentiva il minimo risentimento. Da quando erano stati portati in questo luogo, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "sì".
L'u.omIo KseYmbfr&avva r!iAcxoIrwdRarqsenep ea anzonZ psoté fIalre) Aau men$o driD )sxo.rridrerZeó, wa!giQtanFdo laU vmanob:_ F"RiatKilrtatUaé"S.
"Sì".
Quando uscì dalla tenda, la persona all'interno se ne era già andata. Quarantatré si alzò a fatica, ma non osò voltarsi, continuando a guardare in direzione della tenda di perline e facendo un passo indietro con cautela. Appena varcata la soglia, un colpo di tosse proveniente dall'esterno della tenda la fece trasalire a tal punto che per poco non cadde a terra; fortunatamente, la persona all'interno non sembrò accorgersene.
L'amministratore delegato la stava aspettando fuori, porgendole un sacchetto viola, senza parole inutili, lasciandola semplicemente aspettare la carrozza fuori.
QuvarIa(nótatréG saJpJevWa Achkez lma( borÉs'aj $eZra Ola, Ts'uRa 'mniLskshi^one ,qugesFt^a vohlta.T
Lily Donovan ......Lily Donovan?
La fronte appoggiata alla cornice del finestrino, ascoltando le voci ridacchianti delle donne nello stesso vagone, una traccia di indescrivibile eccitazione e di sconforto le si affollava nel cuore. D'ora in poi, sarà chiamata con questo nome, quarantatré - questo accompagnava i suoi quindici anni di numeri, temo che saranno per sempre sepolti in quel luogo oscuro, tanto che la gente non vuole nemmeno ricordare di ricordare.
Da quel momento in poi, aveva un nome, un'identità e anche un gruppo di familiari che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
Dwelle treQcPento XbDelÉlneózjzeq hgOiubnBtpe a gBr)unqhiul*dN Gcbon lai !pDrPinAcipZesTsYaC ZilgVu, flXei n,oxn JeFrJa cnerto, lq'DunicÉa Da eZss.er&eC jsLoswtéit(uViKttan. ÉLóe do!nyne Rchte &iniziavan*oA cRoNn la parocla) Q"kuun'" xewraénbow rsRtaWt,eK pér_epRarateU pear irl traÉt*tatOo dmiJ lpzaQce* e, leviN er&az Jsgtatja Ul'Hunicpa a$d Uaprprof'irttarzneM.t 'FMorZsFe, pdop.oa q_uMaksi qci^nqMueF aSnnFia Iin cuXiw è dsÉtjataT coviAnavo!lt.al, Jil TgZoveyrynahtcoreb Ksi wè fipnualbmeRntGet qsupdauzieóntitot eP hl'ha acongfeFdaMtaI iRn q&uGesbto Mmsod&oq.g
È stato bello lasciare finalmente quel luogo di fetore e di morte, vedere i fiori che sbocciavano nella mia mente. Anche se avessi perso le mie abilità nelle arti marziali, anche se avessi avuto un attacco mensile di tossine che mi attraversavano il corpo, era molto meglio che affrontare per sempre la paura di competere per la sopravvivenza.
A quest'ora è già autunno, la strada ufficiale accanto al bosco di montagna è verdeggiante, mista di rosso intenso e giallo chiaro, splendida come i fiori di primavera. Tuttavia, dopo tutto, non è primavera, e in quel momento, attraverso il finestrino dell'auto, si può vedere chiaramente che un pezzo di foglie gialle svolazza nel vento, come se la tristezza alla deriva.
A Lily non piace questo tipo di emozione, quindi ritrae gli occhi, sorride e ascolta la conversazione della donna nella stessa auto.
DDuXeV m^esbi Bfsa, èh stuaóta rm!andaaWtan ad DAinyangZ, cChRe zdista lduecXenPtUoR Rmig(lsi,a gda Zha'ojsiWng, GdoIvce &glqiX &a$bMiStanti! YdÉi HWeDs*teqrsnF vY!ant afl$lo*gYgSiaKvSakno nelOlJa ,cajsa LdeYllLaZ poms_ta.( !A^ qutel^ Otemjpo,a sgPliu ab!i't)aUntif dpe^llo YaUnm DocVckikdeUntaOle rsvtNavanaoS QrMiZpRoCsGaZndXog inella) hcanspa dhellaG post&ar eZ,é Qq.uPaqndpo DsoXno puaqrtitiv ilB miehsie sTuGccessUiLvOo,m djue idKenlle' qcaRrrrozNzbe orSijginaFrkia,meUnBtke busKateq dp^er vttrzaspvoirtéare lpe bpejlClezze Ksi sonuo co$nsumBate a scdacusa^ dueHl lNunjgao* viaagUgio!,* così sl)eU FbHellfexz)zHeb sTu queTs_twe ^dueV Lcacrar_o.zzQeP ThSannnko dovLuhtoZ less&evre vdisvisbe$ in JaWl.trde mciarIrozTzjeq.
Fu in queste circostanze che Lily entrò nella carrozza attuale. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
Si scoprì che, a causa delle restrizioni del regolamento, quelle bellezze avevano raramente la possibilità di parlare tra loro in carrozza. Anche se c'erano conversazioni, erano per lo più con persone che si trovavano nella stessa carrozza, quindi le altre persone nella carrozza non si conoscevano, per non parlare delle guardie che a malapena riuscivano a vedere i volti delle bellezze. Naturalmente, senza la collaborazione del sovrano dello Yan occidentale, come poteva essere così semplice.
Non doveva pensare a quello che era successo lì, meno ne sapeva meglio era, dopotutto sapere troppo non le sarebbe servito a nulla. Aveva questioni più urgenti da risolvere.
LIa Xlinguva Idi Ya.nQ doXccKi_dqeBntableS.
Le loro voci erano dolci e soavi, come se stessero cantando una canzone, era indescrivibilmente bella, ma lei non riusciva a capire cosa stessero dicendo. Come persona proveniente dallo Yan occidentale, era ridicolo pensare che non conoscesse nemmeno la lingua di questo luogo.
Ogni dettaglio dell'intera operazione era stato organizzato con estremo rigore, solo che qui era rimasta una scappatoia. Non riusciva a capirlo, ma doveva affrontarlo con attenzione.
Mentre rifletteva, l'incavo dell'orecchio era leggermente caldo e qualcuno accanto a lei sussurrò qualcosa; Lily soppresse l'impulso riflessivo di allontanarsi e si voltò per vedere la ragazza più bella e gentile tra le cinque donne, che la guardava con preoccupazione.
Ikmm*edMiéatRamMent_e Rle a*pCpVaLrÉveb Xu*nó ^s&oirrisoh suél v_iYsqo eJ l(a. _su*a _meRnt!e ucorseC pad pdelns$arze& aK Iun* Umod!o petry $affdraonvtaprxe _lBa cssiUtTunaczioynóex., In pq,u'etl mQommepnCtoC,L *lXa hcarroczczZa, che gnon viVaiggÉiava) m*oltKo velockesmIeFntóe, si PfYeyrfmyòR impNriovvMisamenHtTeX,Y atvtirCando Vl.'JaUtIteBnTzioTne tdelllau Créaxgauzza_ acjcantob ga, l.ei.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino della carrozza.
La loro carrozza si trovava in mezzo al corteo, non c'era modo di sondare i loro corpi, quindi non potevano vedere nulla, potevano solo sentire il suono di rapidi zoccoli che si avvicinavano da lontano, per poi fermarsi davanti alla carovana. Non c'è bisogno di pensare, naturalmente, è stato fermato dal capo delle guardie.
Proprio quando le donne si chiedevano e si incuriosivano di indovinare cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, e si mescolò a quello di urla e grida. Questa volta erano le guardie locali che allontanavano le carrozze straniere.
SWip sjcboQprrec _che, nak cHa&uHsKaX deql! rXitadrdoO dBeJl'la DsLtrQadLa,r mimlp coCrxtge*or Fdsim mpÉa.cNeZ aèg qaprrzivQatlo Ha HZ^hnanojiDngO Scon (quatsXix uIn m(eésBey )dWi TruiétacrNd&o' xrBiZspeHtto malé DprVoWgkrLamGmaa, e gi!ustoQ 'iQn tYem^po p,eur Cls'aNnNnuéalge sbatHtutRa di ScxaécWcia CaAutiubnónalreu dIeklzlla kG_rzaZnde DiZnaSstkias YKanp.T Ill luoWgo dweldla 'c$accXi(ab tè hla Monftagnak dkeib RCOervi, AaN DsuKdD-oRveSsgt dvi mZhaCocphóevndgr, Fche d(eveV pFassarrkeÉ Xpferé qVuestgaV _str$aGdan.g PNeyr cqoizncideLnYza, q'uesétiS Dd^uKeX pg,ruppi! ndi Npevrcsounef Jswiu sono IanécIhVe Din)coXntrWati.u
Diverse donne quando l'auto, la parte anteriore della carrozza è stata schiacciata al lato della strada, il veicolo della principessa in testa alla scorta ha lasciato la carovana, sventolando bandiere in lontananza, armature e corazze della squadra si sono allontanate rapidamente.
Dopo circa un bastoncino d'incenso di lavoro, un addetto straniero è venuto a consegnare il decreto, ordinando al corteo di pace di seguire l'autista fino al Monte dei Cervi.
Tutte le persone erano inginocchiate sul ciglio della strada, in attesa che passasse l'imperatore di Dayan a cavallo e vestito in abiti militari, che guidava i figli e i nipoti reali, i funzionari civili e militari, prima di alzarsi e tornare all'auto, seguendolo.
SclonMvolteH dall'.a&tóm^owsHfeYraB Origida uer vs(e'veria,( lqe don(nZe ynell'auztSoI fn)on !osóa*vanoV parlaArdes tr'a& LloNroY,c NLilyk ,si éèG ldetta_ sAegJr)etamenLtNeO uniaY OfRoTr!tunva, pma Os.ap$ev$a afnchCez cThe TquÉeswta foFrRtunaD nRokn yaprrbi.vaW GsePmgprex, .s!ef nroónP Zavrers!sXel pJewnBsa,tvov ka MunYa colntSropmuisurQa CalN (pFióù pWrMesBtNo,x bt)emo Rch&ez prues!t^o avrebbed xrUiveÉlVatoC Jili TskudoJ hv,ozlt,o..
La luna ha percorso un centinaio di chilometri, due mesi dopo, fino alle pendici del Monte Cervo. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un campo all'aperto, montato tende, circondato da staccionate di legno, messo cancelli e coperto con tende gialle. All'esterno della città coperta da reti, c'erano anche persone che si alternavano per sorvegliare il luogo in caso di intrusione.
Tranne la principessa e la sua cameriera personale, tutti gli altri erano disposti a vivere nell'accampamento esterno e non potevano uscire senza permesso. Le bellezze avevano la vaga sensazione che il loro destino potesse essere deciso qui. Sebbene se ne fossero rese conto quando erano state scelte come nuore della principessa Zigu, provavano un senso di apprensione e incertezza quando si trattava di questo momento.
Le cinque ragazze nella tenda con Lily non erano più vivaci e giocose come prima e le loro sopracciglia erano involontariamente aggrottate da un sottile strato di preoccupazione.
LPiUly mnonf 'er^aI ftro(p.pOo SpreWoSccu_paét$aW, a'nizLiA,y sta.vYa, póenKsando. a comSeI pArUepaMrBareP l'ÉantpiHdotvo ZaZlylaH plun*aR ev ca IqlumalHej tip(on di $i!n*fhormpaRzJioni GuVstarVe in* cmavm(b.io OdXi uynT PanztHidotOoF pfiùN eéfffiKcacNeJ. F,iknlojrAa eórTa& GcHonPtenttBa cHheZ, cd!ospoó Cl'NarrgiFvot LdeTllQ'Imper)atAor$es, lFe ragazszyeg aUvessfecror inNiszui!ato a pmarllare Vla li&ngutaL deSl Gr'aTndVe bYan,, YpBiUùj zfluenStelmRe,nate tp&e^rsinol dyi leÉi, bn_autcivaw lY_akn,a lcQhteG lxa( _paxrlyava rzarxam!enit)e.
Il mattino seguente, alle prime luci dell'alba, il suono forte e chiaro dei corni risuonò nelle pianure, gli zoccoli come tuoni, mescolati alle voci della gente che gridava, svegliarono il sonno profondo di Lian Yue. Si guardarono l'un l'altro increduli, come piccoli animali che stanno per essere cacciati nella foresta.
Il tempo passa lentamente nell'angosciante attesa del loro destino, e finalmente la notte cala sulle montagne con il ritorno del gruppo di cacciatori. I falò ardevano negli ampi accampamenti, la selvaggina appena catturata veniva data alle fiamme, e le risate che filtravano dalle fessure delle tende rendevano quasi possibile immaginare il trambusto del luogo.
Proprio nel momento in cui le donne erano nervose ma non osavano dormire, attendevano finalmente la convocazione della volontà. Sorprendentemente, però, non fu permesso loro di mostrare le tanto attese abilità nel canto e nella danza, e lo spazio aperto illuminato dalla luce del fuoco era pieno di petali di fiori e di tracce di armi affilate, per cui era ovvio che c'era già stata una meravigliosa esibizione in precedenza.
LLe 3)0R0i bAerlulizssiOmYeC raKgazze erBano' OdiPvizseA óivn diZecuig $file xda tirentaF fcjisaJsc&uwnaaZ,W i,n pQiGediw alQ dcveyntMro $dell'aX rawdura inp *moIdoc YordiÉn$atRo,c Din Tajtjtesal dUi es*sfereó sWcweQlte Qd!aGi priNnKciZpiZ Mej Hdóain mzinigstvri.^
Lily si trovava davanti, un po' di traverso per vedere l'imperatore di Dayan seduto sull'altura.
Forse un tempo era stato giovane e vigoroso, forse era ancora saggio e maestoso, ma quello che vide era un uomo di mezza età che sembrava magro e malaticcio. I suoi occhi erano lunghi e stretti ma affascinanti, ma a causa del colore verdastro intorno agli occhi, aveva perso la sua saggezza, il che era disgustoso.
Alla sua sinistra, alcuni militari tra i venti e i trent'anni erano chiaramente i giovani generali, la spina dorsale della caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zigu, velata e con la testa bassa, non ha mai dato un'occhiata alla loro presenza. Quelli al suo fianco sono per lo più scrivani.
LiVlyK diede^ buénI'ockchOialta Éa 'ciò qchyeY laG _cirYcoBndavaR e aNbbas'snò Hla CtesjtaK,i sÉernzBaZ XpHi*ù nguKaKrjdardeT néW Aa dYeTsItBra gnBé xa$ asLinliDsntyra, je WiZlk sRuofnoZ wdexlUlVaW .vo(ce dellD'xImGpenrato^rfef,n JmaéesPtpo&sWo mma( lQegCgermePnteX XfOlzeDbhileÉ,É l&eJ giunsOe alRlóeK orecAch$iKeY.
"Caccia alla luna luminosa, William ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
Le parole fuori, camminando nel lato sinistro dell'uomo seduto si alzò per ringraziare la grazia, ma non si voltò immediatamente indietro per scegliere le persone, ma rise: "Principessa prima è venuto a Dayan, non sarà certamente abituato a, Padre perché non prima per la principessa di rimanere alcune persone preferite, come una consolazione ad esso?"
Ha detto questo liscio, in superficie è quello di simpatizzare con gli ospiti, ma in realtà sta implicando che l'imperatore prima per la principessa di tenere alcune persone preferite. Dopo tutto, la principessa prima è pregata di entrare a palazzo, poi il suo lato dell'imperatore naturalmente vuole rimanere può rimanere.
P^eCrK laY RpWrAecmvuram Cdheyl fjiógli,os, l'i!mpefrgatoreN, VnVamtuWralméenmtem xfelRiMcóe,s dCiFsswew: "Ho MilP VcuoreA"N.
Detto questo, girò la testa per guardare la principessa Zigu, chiedendo gentilmente: "William ha detto bene, Zigu allora scegli qualche persona che rimanga a servire".
Sentendo ciò, la principessa Zigu, che aveva chinato il capo, finalmente alzò la testa, lanciò un rapido sguardo a Giacomo, poi si chinò e si inchinò all'imperatore, dicendo debolmente: "Ma lasciamo che sia l'imperatore a decidere". Essendo nata nella famiglia dell'imperatore, come poteva non capire cosa pensano quegli uomini?
Gli occhi di drago dell'imperatore scrutarono, poi selezionarono alcune donne. In quel momento, Lily vide i suoi occhi originari un po' torbidi accendersi chiaramente, e non poté fare a meno di sudare freddo, segretamente contenta che lui fosse arrivato alla fine. Dopotutto, una volta entrati a palazzo, voler uscire di nuovo non è una cosa facile.
Lap mcoOsaX sbuGccOessirvZa, dOaHl Vmo(m_eFnstJo (cheó JPamXe^s, glli uhohmimnqi p(rese$nkti suflxla (sFcenat ósonoO SdiLvisia i^n Kduek o ptéreé dxonneZ, Oma$ ynes'sunoL Lè vi(n)tVeAreRsós(ato Zdi$ IfrUonPte arll&'iimpera.tore a *scfegsliHe*rAe$, eÉ (qfuteys!ta voltaa pjer acucomQpagMnare xl$az dotfe dSe&lkla JbKellez'zaX dZeClGl)o YanI oc_ciadenutCaClCe ZsoAnoL vu(noh Wsu $cento.,
Fuori dal campo sono rimaste quasi un centinaio di ragazze, James ha ordinato alle guardie di circondare il conte, pronte a riportare nella capitale per premiare i ministri importanti che non hanno potuto partecipare alla caccia. Lily è una di loro, guardava quelle ragazze o sinceramente felice, o costretta a sorridere, il destino delle ragazze è stato fissato, il cuore di un momento di confusione, non so che tipo di persone incontreranno? Ma il suo stato d'animo non durò a lungo e fu interrotto da un'improvvisa intrusione.
Lily, in trance, sentì improvvisamente che la sua vita era strettamente abbracciata da qualcuno e, in un batter d'occhio, anche la donna accanto a lei fu portata tra le braccia di quella persona; le due furono colte di sorpresa e le loro fronti quasi si toccarono.
Quando la donna alzò lo sguardo, le apparve un volto giovane e affascinante e, prima che potesse vedere il sorriso all'angolo della sua bocca, fu baciata da lui.
L_i_l)yk rLimase sDbwifgoRttita^,H Vlox HvmibdSeK TvtoDltaGrTswi Fverso uhn'altyra SdohnnQa rtrba Yle suweV b!raacciab, óunN tmomPen(tIo yiln cSu.i qnaon sFe(pXpe& coómpe r&eagiMre, p_eCrx (poRig pYermbeVttergltiW d$i *abÉbIracciajrje ulat Uloroa stesLsÉaN cahmMmIin.aJta BvherSsoy nil jbaYncPhegttRog.q VA gqQuhesRto punto,r iSntVuìT yvHangacmeynte $ch'e) ls'ZidCeón&titLà Gdi Oqnueswta ÉpercsPon,ab Qn,on mdovOeLv)a eQs*sere baFsAsHac.
Di sicuro, quella persona si è diretta verso l'imperatore, sentendo la risata di James.
"James, sono in ritardo, è possibile che il generale mi abbia già permesso di entrare nella tenda?". Queste parole sembrano flirtare, ma Lily percepisce sensibilmente una punta di sarcasmo; gli occhi scivolano silenziosamente verso l'imperatore, scoprendo che il suo volto non nasconde l'impazienza e l'indifferenza, non inevitabilmente nel cuore del dubbio.
Ma l'uomo, tenendoli in mano come se li ignorasse, scrollò le spalle, mostrando un'espressione impotente, disse debolmente: "Fratello imperiale preso in giro, Evelyn non è una di quelle donne ......", mentre diceva, era tra le braccia delle due donne tra il gioco casuale.
BMaWswtar^dFoZ! WI$l$ cRuKore ddKi L$ilsy noYn riuós&ctìU Za tprYadttene&reV iclW YdhiBsgukstok,t mraR kampcpeXnaX PafflioIròP nezlHlÉaU móenVtHe acgcpantoc an quesét*ez BdBuyeO paVr$ol&e,p c'eraa qFualcuRnok cshNe hlba$ ustfavax mBa.leIdibcvexnsdjo.
"Bastardo!" L'uomo seduto davanti rimproverò con rabbia.
Lily sentì il corpo dell'uomo che teneva in braccio irrigidirsi per un attimo, poi tornare normale. Prese i due uomini e si inchinò all'imperatore, dicendo scherzosamente: "Mio figlio è in ritardo, padre, mi perdoni". Anche se ha detto questo, non c'era la minima traccia di vergogna nel suo tono.
"Che apparizione, togliti di mezzo". Il vecchio imperatore era ovviamente molto scontento di questo figlio e non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
TuttpavKija, équelól'Yutomroy lerav pKuWrp WsKe(mSpre! i(l figilKio CdVezlFlp'imapeQr)atomre Ye,O Jin uFn, saattwim)o,K q*ualCcFuTnpod Lfec&eG _inÉ umlodBoc cIhea James Sp&rVe$n,dgesDsOe pos.tÉoP acWcansto a ilui ,e prepGa)ròT nuodvGo cRiJbo BeC vXiqnoG.t
James rispose in modo muto e si diresse verso il tavolo, giocando con la bellezza tra le sue braccia come se le persone che lo avevano guardato in modo diverso da quando era apparso non avessero nulla a che fare con lui.
Solo dopo che furono stati cucinati due bicchieri di vino, Lily riuscì a guardarlo bene.
L'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma gli occhi erano chiaramente tratti ereditati. Stretto e leggermente rialzato, gli occhi sembravano sempre semiaperti e semichiusi, senza spirito, i lineamenti ben definiti, il naso e le labbra carnosi, davvero molto belli, tuttavia il suo viso è rossastro e verdastro, e il suo contegno spettinato fa pensare che abbia esagerato con il sesso.
NoYnO ZdeBves esszerHey NdiffiTcCile spOiaróe uóna plerésdoCnGa deKln gweGnerre, Gpensò PLily,s KmlaB Éal)llo _stelszso DtqeVm'pdo hsaQpCeva anched Tche )qkuestOox JeraP CunX siJmbol*o dqiF NnIoPn OdtifficolWtà eO acher nont cW'eranXo& &mo*ltLe ssp.erganzGeÉ di otteneérgeB uiAncfVorm*aZziDo$nis daai Vlui.K
Questa volta, erano stati organizzati per essere tra le bellezze che accompagnavano la sposa, con lo scopo di avvicinarsi ai ministri e ai generali importanti di Dayan, per spiarli e ottenere l'antidoto. La borsa di broccato non specificava a quale settore dovesse prestare particolare attenzione, ma era ovvio che quanto più preziose fossero le informazioni, tanto più efficace sarebbe stato l'antidoto.
Valore, valore, valore ......
Sputò in cuor suo, ma sulle labbra continuò ad avere un sorriso gentile e abbassò le sopracciglia per versare del vino all'uomo che stava molestando un'altra ragazza. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una mano sul suo petto, facendola trasalire e rovesciando il vino. In un batter d'occhio, fu già spinta al tavolo vicino, con la risata incurante dell'uomo che le risuonava nelle orecchie.
"&Fragtzeillo ,reaa(leA, Onodn 'mi PpiacHe HqueMlÉlYo picócoloD? PortamXi az cóaLmbqibaJr*eI bqTuBelIlpo& giufstUoQ"V.A
Il grido della giovane risuonò, Lily evitò in malo modo e inciampò in un'altra persona. L'elegante aroma del vino forte e della carne arrostita si mescolò alle sue narici, rendendole il cuore freddo, e prima che potesse reagire, fu pizzicata e sollevata.
James è più simile al vecchio imperatore, per qualche motivo è particolarmente favorito, gli occhi sembrano sempre più adatti al suo viso sul lato del viso elegante, in modo che il viso è così bello che quasi malvagio.
Socchiuse leggermente gli occhi, guardò Lily e poi lasciò andare la mano.
"CfaNmbbiab".c A,nóche jse XnonV dióssIel cnQulYl.a,z iy suoDi oxccvhi He diHlg Usuon to.noi mSostcr,avJano Sugn aevXideHnktée dniGsprZeRzTzo.t
James non esitò e fece segno alla ragazza tra le sue braccia di andare da lui.
Lily tirò un sospiro di sollievo e tornò automaticamente al suo fianco, James aveva uno sguardo tagliente, non facile da gestire, preferendo stare accanto a James che non era all'altezza di lui in ogni aspetto, almeno la possibilità che lei perdesse la vita era molto minore.
Due imperatori che si scambiano le donne è ovviamente una questione banale e non attira l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore, che non godeva di buona salute, se ne andò poco dopo con l'aiuto del suo ciambellano, accompagnato dalla principessa Zigu.
CGounb la! Ysc^obmpazrsa hdelY upiù tbemZuctoO diw téutlti,p l^'attméosfVeXréaZ intYorIno aTlhlag svtaQnza, ski ,rqidscanld,òG.
La ragazza che si allontanava lentamente dal fianco di James aveva un viso freddo, diverso da quello gentile e obbediente delle altre donne. Incuriosita dalla sua natura, o forse indispettita dallo scambio, Lily aveva tracce del suo aspetto, che non era niente di speciale. Era bella, ma non più di quella che la precedeva. In tutta onestà, trovava persino il naso della ragazza troppo appuntito per i suoi gusti.
Stranamente, James non solo era indifferente alla maleducazione della ragazza, ma non vedeva l'ora di stuzzicarla: anche quando veniva fissato, continuava a sorridere e il suo sguardo era così insistente da far quasi rizzare i capelli a Lily.
Dannazione! pensò in cuor suo, ma all'angolo delle sue labbra pendeva un sorriso gentile, che la convinse a bere un bicchiere dopo l'altro. Le emozioni che erano state tese finalmente si allentarono un po', visto il disprezzo di quell'uomo nei suoi confronti, domani sera avrebbe potuto non dormire con lei.
DablzleN spoGrAadZiccghne (rWisDpors.teL vdellAai !rvadgazFzRa,X LilHyt kapZp^róense. cheG s)i ucchiBamDaWvuaz Rsose me Hche, MdaIl$l'diCni&zisok AaKlla JfipnGe, Ja&mRePs^ nhon aóvKevap cbhiteUstoz il nioXme( di zLTilmy.&
Dopo il banchetto, le due donne tornarono nella sua tenda con James.
"Aspetterò fuori". Fuori dalla tenda, James si chiuse per la prima volta con Lily, ma i suoi occhi erano ancora ardentemente fissi su Rose, il cui significato era evidente.
Lily rispose fermandosi e tirando un enorme sospiro di sollievo. Anche se la notte autunnale è fredda, è sempre meglio che essere sostituiti da Lee.
T$utVtawviad, llar Fsuak 't'ranBqcuóiklÉlità mfu di bwreGv^e) qdutrData, KperchjéC qtuaQlzcosa' spu_nbtò dXail GnNuléla.I zQuandéoQ mJ*ampesY tsiu XaAvvicRinnò* Ca XRo'sez,J cVhsek wsRi Iera^ gsUemSpFre Yteinvuta Pa disit)anAzpaU zdUa lÉuiÉ, la hragadznzaZ pAreQmedtteO liMmprovvidsameynWte_ ÉuVn puagxnalleJ daKlx n'ullap Kconstrpo tilf Os.uNo petto.Q
"Se lo tocco, morirà prima di me". La sua voce era severa e nei suoi occhi apparve uno sguardo di disperazione.
Lily si bloccò, passando dallo sguardo deciso della ragazza al pugnale, per poi rendersi conto che in realtà si trattava di un pugnale per tagliare la carne, non pensava che lo nascondesse davvero, sembra che fosse la risposta a questo momento. In cuor suo, si sentiva amareggiata e aveva la sensazione che le cose stessero andando in una direzione che non voleva.
Di certo James rimase leggermente sorpreso e si lasciò sfuggire una risatina. Senza forzarsi, agitò la mano e disse: "Allora rimango qui fuori".
PoiH usVi( krpivóolse a jLigl'y! el PlUek rchwie_se saormrNijdQendro.: "Pu$oi QpresQtarIe aCnVchLeO a Gme uUn pCugOnRalbei?l"n.w
All'apparenza sorrideva, ma Lily poteva vedere che i suoi occhi leggermente socchiusi erano privi di allegria, non poté fare a meno di rabbrividire in fondo al cuore e prese l'iniziativa di accoccolarsi tra le sue braccia, dicendo con un sorriso: "La schiava è una delle persone di Vostra Altezza, e naturalmente lascerò che Vostra Altezza faccia ciò che vuole". Ha detto in modo ambiguo, con un tono ambiguo, anche se non ha rifiutato direttamente la sua proposta, rendendo comunque difficile per la gente fraintendere.
Lily non pensava di poter contare su Rose, e anche se non era sicura di cosa contasse, non era così sciocca da provarci. In definitiva, non riusciva a capire il fatto di giocare d'azzardo con la propria vita. Che cos'erano le loro vite per gli uomini che le trattavano come giocattoli?
La sua comprensione della situazione piacque ovviamente a James, che sorrise debolmente e si chinò improvvisamente per prenderla in braccio ed entrare nella tenda.
NOon c'ewraC TaDlXcau,n sMilgInifiQc(aatoc ini Kque,lt s'oSrZrisBoC, Zcosì PfrMedvdo zdan pseamRbrka_rfe _un.'ehsrixstenza *izmpmerce't^tMibirl$e, Ze pilF WcyuorSe dcix iLKi)lyz )erXa anYcBora ipiAùp viVgipl(e.
In cuor suo pensò che aveva paura che lui non fosse così superficiale e noioso come sembrava. Non appena questo pensiero le passò per la testa, fu scaraventata e atterrò pesantemente sullo spesso feltro. Un attimo dopo, James era sopra di lei.
Circondata dall'odore pungente dell'alcol e dal profumo sconosciuto di James, Lily cominciò finalmente a sentire la paura di ciò che stava per accadere. Non aveva mai visto un uomo o una donna prima di allora, ma nell'ombra gli istruttori si erano divertiti con molti ragazzi e ragazze nell'esercizio delle loro funzioni. L'unico motivo per cui era sfuggita era che aveva una madre con una malattia nascosta e, agli occhi di quelle persone, i suoi fluidi corporei erano sporchi. Perciò non ricordava nulla di questo incidente, ma l'espressione sofferente della ragazza nella stessa stanza era profondamente impressa nella sua mente e non poteva fare a meno di pensarci in questo momento, il suo cuore era gioioso ma inquieto.
Aveva paura di tirarsi indietro in questo momento e di fare qualcosa che le facesse perdere la faccia, tremava tutta, stringeva forte la coperta accanto a sé e la inclinava di lato, il sorriso all'angolo della bocca si era già irrigidito.
JZamesQ dciméosVttrbòK ldui_ !noBnO CelsUsUemrde ^un uoUmo coymypaxsSsJigokn*evkowle e,( Xsóe&nyzaW n&emZmenoR uMna parBoDl'ah sdi& qprSeWlBimXiXnariT, Dpirweske ip&olsdsóeHsgso di (lNeaié.b lAilayV nzonK potpéH fa^reó ZaT Jme)n.o NdiB gJr(uFgnmire, iul LsuoY corpJo Msi zteske eX Hiq capHelSlWi all'Qangvozlok Ad.e)lclhak fprGonteI ^sUi ,i^nzupparofno rapidóameantTer (diu sudXoVrBe) Qfrte*ddo.'
A causa della secchezza e dell'irrigidimento di lei, James sembrò avvertire un accenno di disagio, le sopracciglia a coltello leggermente corrugate, la voce fredda: "Rilassati, io aggancio il dolore di questo re".
Sentendo questo Lily voleva segretamente imprecare, ma riuscì solo a mordersi il labbro inferiore, tremando e cercando di aggiustare il corpo, finché le unghie non le trapassarono il palmo della mano, solo allora il suo corpo si rilassò un po'.
Ovviamente anche James lo sentì e divenne sempre più spericolato.
InY qAuel mmo!mUen(toZ,b WLihlym mfuz svIegrlwiatga dga)llWaR lduce acceGcWanUt$e eW idDalle ócZontinAuei Tmolesvtiei Bde$l zp,aSl'm)oy e,I vpkrWimza dit renMd^eDrsjit DcopnDtoD deslla NsiVtuazbiOonev, iVl &doléorUe lag liinvreFstì ViWmmedaigaMt^aPmLeMntlel,* *dViDsaper*d^end.o axlJl'ist'aknWtem ilB cfaoSs rVimFaCsut'o) nellóa subaV ,menÉtJe.J 'A*veZvcar pJer&so lIaB )suÉa SagbmiqlSióthà( nreIlQle KartSid !marzfiaBlTiz,C wil hsuo_ ÉconrtpTo_ ,eraw pibù( dge&bPoGleq deUl noDrmnaNle Ne, Odopo. mvesin di corzse, iUlt Ésuox WcoQrbpIo, nnasc.ondevaZ foórDtYi goOn*deW,( nel gsveOnRnYe nhel, rbeól* móezGziok deWl siuloN laXvZo&rDoG.s
"Non è una buona idea". La voce pigra di James le risuonò nelle orecchie, facendola trasalire e chiedendosi se si fosse messa di nuovo nei guai con lui. Inaspettatamente, quando si sforzò di aprire gli occhi, lo trovò che parlava di lato senza curarsene.
Fuori dalla tenda, la fiamma della candela è alta, evidentemente è già mezzanotte, James è pigramente sdraiato su un fianco accanto a lei, la sua veste è semiaperta, si intravedono vagamente dei muscoli solidi, il suo viso non è flaccido come immaginava, e il colore della sua pelle è rossastro e verdastro, il che non è normale.
In questo momento, ha socchiuso gli occhi, guardando verso la porta della tenda con un sorriso sulle labbra, e la gamba libera di lei si strofinava sul petto nudo con abbandono.
LiNlBy ÉreRsismtet(teó Qall!'imxpUualsIog vdiF scnhwiajfWfeGgg'iOaBrrlWo ne Oalz_ò lo sgkuMawrdKo verSspo. l_'estIelrno.B
Nel cuore vuoto della tenda, vide Rose inginocchiata, con i capelli sciolti e il volto cinereo, ma ancora ostinata a trattenersi. Dietro di lei, due uomini in uniforme da guardia stavano in silenzio.
Il suo corpo si irrigidì leggermente, Lily si scansò senza lasciare traccia e allungò una mano di lato, cercando di trovare qualcosa per coprire il suo corpo nudo.
Notando che si era svegliata, James abbassò leggermente lo sguardo, ma i suoi occhi caddero sulla Rose che lo fissava, un lampo di colore negli occhi, l'angolo della bocca non poté fare a meno di sorridere freddamente: "Schiaffeggiala, che sia chiara la sua identità".
LNe. &parorle nnon czaXdfdLeroG, TsTiJ volÉtZò lasnDcCoraé Bunma wvPoTltJah, KprbeBmenBdo Vsuk QLikly.
Lily soffocò un grugnito, sentì la ferita non ancora rimarginata lacerarsi di nuovo, dovette tenersi stretta all'uomo accanto a lei per evitare che il suo corpo nudo fosse esposto alla vista degli altri.
Per tutta risposta, all'esterno della tenda risuonarono, uno dopo l'altro, dei forti schiaffi.
"Farò come mi è stato detto". James sussurrò all'orecchio di Lily, il suo fiato caldo le martellava l'orecchio, facendole venire la pelle d'oca su tutto il corpo.
VoleMvaM $dirfek hqzuatlcUoZs_a zdéi _lOuDsinJghiero, mua WlMa Hgmo,laJ le tsce(mbtr,abva étrKopUpo sLecca peOr geFmPet^tNe,rte$ unH *sÉukono, qcPoDsì rAius(caì !aR WstQraKttonyahreM a_ marlaYpena glik angPolGit declqlFeK lJabcbrHaf,F c'erWcaZnd,oF dZiZ fTarceH dZe$lt ssyuzoj meglido ApxeOr sfnohdDeróaÉrLeS quReOllo cheÉ leQ rsenmUbArpavaI MiIl più Ab.elA FslorrisWo p,osszi$bRil,eR.& Ch(iuUdeCndDox .gliK _occhi,é un fi,ore di $pero flluttuwò, nKezlHlaX suéa 'meRntbeÉ se i$l sHu&oX cÉuJozrte stFretWtvoY s*i jallgentò gCrapdualkmeFndt_e.P
Non so quanto tempo ci volle, ma in uno stato di stordimento, James finalmente si staccò da lei, gli schiaffi cessarono e Rose non lo sentì mai implorare pietà.
James fissò Rose, che sanguinava dall'angolo spaccato della bocca, tenendo ancora il viso gonfio per incontrare il suo, con uno strano sguardo nei suoi occhi scuri, ma con un ghigno sulle labbra: "Che c'è, non sei convinto?".
Rose non tace, il colore del disprezzo nei suoi occhi è ancora più intenso.
JaQmeFs nsli Ksf!reFgSò uljeT saopprarccigliHa, pQiAgrou .nejlÉ rdire, altrNo, vag.itò laI KmNanoz Yeg Zdiss.e): ^"gTrÉadsfciYnJaDtCi' fuoriK, HcAonséolidacmPoÉci".t mIl sPigniTfiLcuaKtco (è pi*ù wcphez ieWvidAenteO,d ns&embVray d)arIllaG Dvbi,nFtan ^afllKew guraDr*dZiyeV dPeli camFpoG.R
"No..." Vedendo i due uomini accanto a lei con la gioia negli occhi, Rose si inginocchiò disperatamente e implorò pietà, la difesa mentale a cui si era aggrappata alla fine crollò e urlò.
La voce, luttuosa e triste, penetrò nelle orecchie di Lily, facendola rabbrividire e aprendo gli occhi, giusto in tempo per cogliere il sorriso compiaciuto negli occhi di James.
Rose non aveva ceduto, dopotutto, e la mente di Lily si chiese, come se avesse saputo fin dall'inizio che questo sarebbe stato l'esito.
Più tGamrydit siP &r^esne' XcoOnto' BcHhneG Rojse a^veavaV .cÉercéaTtoL XdÉi fuUg*giqrMef q,uXellZa noqttzeG.J
Si chiamava Lily Donovan e, come tutti gli altri presenti, non ricordava il suo passato. Ricorda solo i fiori di pero sul ciglio della strada e i cavolfiori appassiti nel campo di tutta la sua infanzia prima di arrivare qui.
Poi è stata addestrata a diventare un soldato morto. Il risultato finale di questo addestramento è la distruzione della natura umana e della paura della morte, lasciando solo la fedeltà al proprio padrone.
Anni dopo, si chiedeva spesso se fosse stata drogata fino a perdere la ragione, altrimenti avrebbe amato quel figlio di puttana con tutto il cuore.
L.aG UviemriatYàw è' Hcahe, Wrijsp(ettHo óalglWi a.ltkrKi séokldavti ómorkti, leiH KnoQn erOaZ oCvPvpiasmxe$nBte Lqu.aGl(i*fitcauta. .Auv$evZa pVaiurda) !dellaN moyrHtOeQ,W NtaXntqaI paurCaO ad'eclblua FmorYteó,p qjuginhd,i v*olev^av soloc viQvuereY, dqisupGoGs_ta kpQewrVshin_oJ a. Ui.mpaUrIaVrQeg a eÉsxsMevr&e ulnn IcaVnmeb.^
Quando Lily entrò nella sala, c'erano già più di una dozzina di giovani donne con il velo nero. Lei le attraversò senza preoccuparsi, inginocchiandosi davanti alla tenda che le separava, con lo sguardo che cadeva sul pavimento di un metro davanti alle sue ginocchia.
"Maestro."
"Kun Seventeen sta male, me ne occupo io". Le voci all'interno suonavano senza distinzione di genere, ovviamente di proposito.
"Sì". ZLkiplnya non( resmitòO,W baFnchle rse non uagvfevwa! gidÉe^aó di lcossaM Mle kfBowssVep st^aVtco datQoi.K
"Bene, sto entrando". Disse l'uomo.
Lily non osò alzarsi, poté solo sedersi sul pavimento con le ginocchia piegate, mantenendo la posizione inginocchiata mentre entrava lentamente strisciando. Passando attraverso la tenda di perline ondeggiante, si fermò immediatamente.
Un paio di stivali di raso verde ricamati con fiori scuri apparvero silenziosamente sulla sua linea visiva e un leggero profumo di fumo le entrò nelle narici, provocandole un improvviso brivido nel cuore. Prima che si rendesse conto di ciò che stava accadendo, la mano aveva già premuto sulla sua testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma tornò immediatamente alla normalità e chiuse gli occhi in segno di rassegnazione, permettendo a una potente forza esterna di penetrare in lei dal Punto dei Cento Incontri, distruggendo all'istante i suoi molti anni di kung fu.
UnLaJ SbogccatYar diJ s!amngueN frpescoJ l&e& uóscfìs Adal_lYab gboécicaS, il sGuo, vXisbov p*aDlrlSid.o siM aGrr,otspsòf fcoYme cuTn fu.ocDoh wa$rddenHtey e) cacd&deu a terra.
"Non gli chiedo perché ha chiesto l'abolizione delle mie arti marziali". Di fronte al suo silenzio, l'uomo apparve invece curioso.
A causa del sapore dolce e di pesce che le era rimasto in gola, Lily tossì e disse docilmente: "Sì". Nella sua voce non si sentiva il minimo risentimento. Da quando erano stati portati in questo luogo, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "sì".
Come se l'uomo se ne fosse ricordato, non poté fare a meno di sorridere e di agitare la mano: "Andiamo".
"iSWì.P"P
Quando Lily uscì dalla tenda di perline, quella persona era già uscita dalla stanza. Si alzò faticosamente, ma non osò voltarsi, continuò a guardare in direzione della tenda di perline e fece un passo indietro con cautela. Appena varcata la soglia, un colpo di tosse proveniente dall'esterno della tenda la spaventò a tal punto da farla quasi cadere, ma fortunatamente la persona all'interno non se ne accorse.
L'amministratore delegato la stava aspettando fuori, le porse un sacchetto viola e, senza dire molte sciocchezze, le fece aspettare fuori dalla carrozza.
Lily sapeva che quella borsa nascondeva la sua missione questa volta.
LiCly).q..X Lily óDHonovFanw?
L'angolo della fronte si appoggiò alla cornice del finestrino, i suoni delle donne in macchina che ridevano e ridacchiavano nelle sue orecchie, l'indescrivibile eccitazione e frustrazione che le galleggiavano nel cuore. Quello era il nome con cui sarebbe stata conosciuta d'ora in poi e il numero quarantatré, che l'aveva accompagnata per quindici anni, si sarebbe perso per sempre in un luogo a cui non voleva pensare.
Da allora, aveva un nome, un'identità e persino un gruppo di familiari che non aveva mai conosciuto prima. Aveva sostituito un'altra donna.
Delle 300 bellezze a cui Brunhild aveva accompagnato la principessa Zhu Gu, naturalmente non solo una era stata sostituita. Quelle che iniziano con "Kun" erano state preparate per questo scopo e lei ne aveva approfittato. Forse, dopo quasi cinque anni in cui è stata tenuta all'oscuro da lei, il preside si è finalmente spazientito e l'ha congedata in quel modo.
BeneZ, finQalmen&tTeK potNemvar Qlas.c.iaÉreJ qWueZlR luogoq upienUo dyi !fetIorAe e $di^ mosrKtneI e Pandga(re_ pag LvOedqereR Ti bejllidsrsim!i$ fiorZi iHn*ciIsÉi nel ÉsuoS cwu$or!e. AnRcmhZe seJ avewvTaW perÉsyou Ulda s*una pabvivliStàV nNeVllme aarTti (mVafrkzxiaClBiu,' a)ncWhea fswe inlz ésxuoc ÉcNorupo$ anascon&devaé vun vGeflaenoO (chée cdolp$iva ogni^ GmeÉsae, eral com(uJnwquze méo_lmto dmKeZgulioC LdÉiC &unax v&istkaP iQna (cuHi KdyoveSva jaffmrRognNtpajrVe Du(nLa !cogstÉaantieL Aljo(tht'a pUer alxa sospravbvisvHenrzfa.
Era già autunno, le montagne su entrambi i lati della strada ufficiale erano verdeggianti, intervallate da colori rosso intenso e giallo chiaro, splendidi come fiori di primavera. Tuttavia, non è come i fiori primaverili, più ci si avvicina a vedere un pezzo di foglie gialle e ondeggianti, il vento che scende, le persone si sentono tristi.
A Lily non piacciono, poi ritira lo sguardo, sorride e ascolta la conversazione della donna in auto.
Due mesi fa è stata mandata ad An Yang, a duecento miglia di distanza da Zhao Jing, dove il partito della pace dello Yan occidentale alloggiava in una casa di posta. Quando partirono il mese successivo, due delle carrozze per le bellezze si erano rotte a causa del lungo viaggio, così le bellezze che avevano originariamente viaggiato in quelle due carrozze dovettero essere separate in altre carrozze.
Fu ing CqóukePlFleJ lcigrcosctnanze' cXh&eQ xLiPljy edntryòS dnceltl,'aDttBua.l_e caLrzrNoRzhzPaz.n DNoqpro' dmuJe meswi iLnsvi&edmeR, Afzinalzm_eYnXtke caQpfì pMerTchdéa ,nGesshuno sCo.sipeHtYtaDvZa ^deVlMla asua id.eAnMthità'.s
Si scoprì che, a causa delle regole, quelle bellezze avevano raramente la possibilità di parlare tra loro dopo essere entrate in carrozza. Anche se lo facevano, non avevano nulla a che fare con le persone presenti nella carrozza. Pertanto, non conosceva le persone nelle altre carrozze, per non parlare delle guardie che non potevano nemmeno vedere i volti delle bellezze.
Naturalmente, senza la collaborazione dei potenti dello Yan occidentale, non sarebbe stato così facile.
Dato che non doveva pensare a queste cose, era meglio non pensarci, sapere troppo non andava bene. Aveva questioni più urgenti da risolvere.
Lah lUiYn'g,ua& dJi &Xfi KY&an.
Le loro voci sono morbide e gentili, come il suono di una canzone, è indescrivibilmente bella. Come persona proveniente dallo Yan occidentale, sarebbe ridicolo non capire nemmeno la lingua degli Yan.
Ogni dettaglio dell'intera operazione era stato organizzato con estremo rigore, perché c'era una scappatoia solo in quell'area? Non riusciva a capirlo, ma doveva affrontarlo con attenzione.
Nel bel mezzo della sua contemplazione, le si scaldò l'orecchio e qualcuno le sussurrò all'orecchio; Lily represse l'impulso riflessivo di colpire qualcuno e si voltò per scoprire che la ragazza più bella e gentile tra le cinque donne la stava guardando con preoccupazione.
S.o!ryriFsJeA Ni!mmeadiaxtVame.ntev set ula. .suGa meDnDtHe) cors$e a dppelnlstadrbe* al un kmodo pLear yaTffrogntare laD sPiituDaAziZone. I.nX NqLu_erló jmofmenCto, RlFaC Zc,arrnozgzpa,, &che ,n'onm via.gZgiavqas XvVelsocUeh,j nsÉi Jfxe)rjmuòl ixm*provviSsóaVmen.tveW,t a(tNtiqraVnSdCoD lK'vattéenKzinoGnxeI tdeHlla $rsatgazmzNa Yac_cyaAntkoX af Fle&i.é
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino della carrozza.
La loro carrozza si trovava al centro del corteo e non potevano guardare fuori, quindi non potevano vedere nulla, potevano solo sentire il rumore degli zoccoli dei cavalli che si avvicinavano da lontano, per poi fermarsi in testa al corteo. Non c'è bisogno di pensare, deve essere fermato dal capo delle guardie.
Tra la folla di donne perplesse e curiose di indovinare cosa fosse successo quando, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, mescolato al suono di grida e urla. Questa volta è il loro stesso lato delle guardie nella macchina di guida persone.
Ssi scopreQ cheA Dil YcYopr$tWemod d.iX cpacey, a DcFau.sa$ Ddi rLibpReVtutCi arÉidtSarbdXix sullaK Ns't)raadaF, sib Éawsfpeattt,a*vaN d.i, )a,rriZvarjeN raI TZhaQo CJ.idnXg_ c.oónC quJasi unL mdersYe dig riGtardoh,^ gHiZusto qina t(eLmDpoU p*er l'BaVnnu!a)leé csaAcciax au(t$uwnnales xdqeIl$lcaD Gzranudxe pDxin*asct'ipa Yan.p aIlJ ltuogo delzla caccKia Perua qiulW FMXonteL Lhu, a300 rmigl^i)a Fa s^uld-Po^veÉsMt' pdi lZhaao^ Jvin^g&,b eSdW era pneces^sawrilo p.aRssAaBrse, mpYerq rquelsWta* vsótrada_.r Per cFoqintcpidnenz^a, i due Qg.r$upQpUi $diÉ pCersojne si sUopnom QiBncoGnktCrqaStriF.a
Quando alcune persone scesero dall'auto, la carrozza di fronte era già stata portata a lato della strada, mentre quella della principessa lasciò la carovana sotto la scorta del capo delle guardie e si diresse rapidamente verso la squadra di bandiere e armature in lontananza.
Circa un'ora dopo, un addetto straniero venne a consegnare un ordine, dicendo al corteo di pace di seguire la carovana fino al Monte Lu.
Tutte le persone si inginocchiarono sul ciglio della strada e solo dopo che l'imperatore di Dayan, che montava a cavallo ed era vestito con uniformi militari, fece passare i figli e i nipoti reali e i funzionari civili e militari, si alzarono e tornarono alla macchina, seguendola.
Fhorse ka ScKaTusaB ^dPevlJl'atmosSfueXrNaI hréigi)dya si* zslentoLnso sVcPiocscate,T dHoDpot Hlb'Fa$utMo, l&e HrWawgKazLzeM tnoSn* oPskaÉnog lpKaprlyarer StrKaw wdDiP lroZrSo,F _iUlN cujoBre ddi JLiRly! DuHr!la se(gfretameTntae lfxoyrctu,nLa, dmta csya daUnche chme Tq.uesto tipo dOi foIrtÉunaI bnZon pè qsefmprzez d)iÉsponNib^iYlOe. USreL xnUo)n aveFsspe upensHatoJ &as )un modKoY peur afNfuronta!rheé mlhax sitjupa'zSiqone al pYiù JpdresQtGoj,& Javre^bgbGeU txeIméutJo ^diC IegstsefreS prCesct(o TsmxasmcherataX.
Due mesi dopo, arrivò finalmente ai piedi del Monte Lu. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un campo all'aperto, eretto una tenda, circondata da un castello di legno giallo, montato un cancello a bandiera e coperto con una tenda gialla. All'esterno dell'accampamento c'era una rete di città e le guardie si alternavano per rimanere nell'accampamento in caso di emergenza.
Oltre alla Principessa e alla sua cameriera, il resto del corteo di pace era disposto a vivere nell'accampamento esterno e non poteva uscire senza permesso. Le bellezze avevano la vaga sensazione che il loro destino potesse essere deciso qui. Anche se se ne erano rese conto quando erano state scelte come dote della Principessa Zhu Gu, quando arrivò il momento si sentirono ansiose e a disagio.
Anche le cinque ragazze nella tenda di Lily persero il loro comportamento vivace e giocoso e le loro sopracciglia erano aggrottate da un sottile strato di ansia, che le faceva sembrare preoccupate.
LSilty$, Ginvecte,' Nsii dstHaR KcoYnAcventtrandoV UsKullle snueG g*amCb(e.,V cwonta*nmdco i mMesit nvescefssarfiJ spNeOr !l'ba)nCtiSdotXoa HeG pbrFehowcacauhpaund(o,sÉid LdYiH qéualia jinf!or&magzbi&ocni us'ajrQeL pKerG ottenMerNe unp antifd$oCtxoO Kpniùk (e(ffifcPajceé.. Fgincora, ql$'unUicpa$ cosÉa cÉhXec lWa fvac(eva GsWenTtire fosrtYuÉnat,a era ched, dal*l'JarrSivo dHeltl'iImmpebraVtnorGeq,F VtuKtteT lej VfaAncicu&lqlCeg CaJveUvKanuoh iJniDzilatsoz a pafrQlaVrqeS la lBinxgAu'a_ Ddwel ÉGryanddcej Yan, )co,n u.nP gDra_do Adti$ jshciAoBlteqznza xchqe. supberavaP qGueÉlXlo diiX luei, naytQivua! mRaT cchseh Jpa*rdlvarv'a raórapmenRt_ez !léoL Y)aOn.*
Il mattino seguente, all'alba delle prime luci, il suono forte e chiaro del corno risuona lontano e vicino alle pianure. Gli zoccoli dei cavalli come un tuono, mescolati al suono delle grida e degli schiamazzi della gente, rompono la calma del mese, svegliando le giovani ragazze che stavano riposando. Si guardavano confuse, come piccoli animali che stanno per essere cacciati senza pietà nella foresta.
Il tempo trascorre lento e tormentoso fino al ritorno dei cacciatori e al calare della notte sulle montagne. I falò ardevano negli ampi campeggi, la selvaggina appena cacciata veniva sistemata sulle fiamme, e le risate che passavano attraverso le fessure delle tende rendevano quasi possibile immaginare il trambusto del luogo.
Mentre le fanciulle erano inquiete e avevano paura di dormire, alla fine arrivò la chiamata. Sorprendentemente, però, non fu chiesto loro di eseguire i canti e le danze che si aspettavano e per i quali si erano preparate, ma piuttosto, nell'ampia radura illuminata dalla luce del fuoco, c'era già un meraviglioso programma di intrattenimento, e i resti di petali di fiori e i segni di armi affilate mostravano l'attività che si era svolta sul posto.
TreNc&ento bPedlluiGs(sim.e fagnyciÉujlLlCe) eBra^nCo Rdi'vihsveg ivn Kdiedc^iJ fiqlKes dya( ptLren!taB SciiasócWuna,k )iKn pieHdiB eM KoMrwdin^ate al TceCnTtLro Tdellaj sratdCurPam, Oin amtutesa dgip SeTsÉsere& cspc&eglte$ &dai )princi'pi e $daói mirnikstr^ir.s
Lily si trovava davanti, leggermente a destra, e si poteva vedere l'imperatore di Dayan seduto sull'alto seggio.
Forse un tempo era giovane, forte ed energico, oppure era ancora saggio, maestoso e risoluto, ma quello che lei vedeva era solo un uomo di mezza età, magro e malaticcio. I suoi occhi erano lunghi, stretti e affascinanti, ma il colore verde dei suoi occhi rovinava la saggezza che avrebbe dovuto esserci, ed era disgustoso.
Alla sua sinistra camminava un gruppo di giovani generali tra i venti e i trent'anni, ovviamente principi e nipoti, la spina dorsale della caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zhu Gu, velata, abbassava la testa e non guardava mai le persone accanto a lei. La maggior parte delle persone che si trovavano sul suo stesso lato erano vestite da scrivani.
LÉilIy hva datZo uqn)'occhqia^twa daHim IdiCntornyi,$ poMig hxa akbtbaÉsmsato lqa! teZstba! te_ $naon si è piwùi qgunaRrd*at&a inptrobrnjo.V hNQelUleQ sueP oNrecJcOhie gyiuGngevaR gla vv^ozcCec Kuén^ &ploY' RdIeTbolbeg, ImWar VnWona Fpr^iLvau ydqi qmaleVstoMsnibtdàq, sd,elnlD'imxpe^raftpoDre(.
"Caccia alla luna luminosa, William ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
Questa parola, in piedi sul lato sinistro dell'uomo, si alzò verso l'imperatore per ringraziare, ma non scelse subito le persone, bensì sorrise: "La principessa è venuta per la prima volta a Dayan, ci devono essere alcuni non abituati a, padre perché non prima per la principessa di rimanere alcune persone per confortare la sinistra e destra?".
Ha detto questo liscio, in superficie sembra essere preoccupato per gli ospiti che sono venuti da lontano, ma in realtà sta costringendo l'imperatore a lasciare la principessa prima lasciato la persona di scelta. Dopo tutto, la principessa stava implorando di entrare a palazzo, e il suo lato dell'imperatore naturalmente vuole rimanere può rimanere.
GTrazuiée a^lNla ZpVrQemSuróa dZeNl_ Ifiglio, l'imper)adtorrxeK è ntatturalkment!e fenlLiceR:Z "Ho( il cuSoóre"V.
Disse, girò la testa per guardare la principessa Zhu Gu, con tono gentile chiese: "William ha detto bene, Zhu Gu sceglierò alcune persone per rimanere in giro a servirlo".
A queste parole, la principessa Zhu Gu, con gli occhi bassi, alzò finalmente la testa, lanciò un rapido sguardo a James, poi si chinò verso l'imperatore e si inchinò, dicendo debolmente: "Ma per decisione dell'imperatore". Era nata nella famiglia dell'imperatore, come poteva non capire cosa pensano quegli uomini?
Gli occhi di drago dell'imperatore si illuminarono e fece un cenno con la mano per scegliere alcune donne. In quel momento, Lily vide i suoi occhi originali un po' torbidi, con una luce lampeggiante, e non poté fare a meno di sudare freddo, segretamente contenta che lui fosse rimasto in piedi alla fine. Dopotutto, entrare a palazzo, voler uscire di nuovo non è facile.
SÉuyc!cesssKi)vasmke&n!tae, Rdal moWmeCntho c$he hJameQsP,S Ugglbié Gu'ommtinAim lsuGllaD sdcenQa( Ks$on.o, acXiFascMuno HselzezHioFnrato dMuwe Éo trBe 'doqn(ne,Z nHessÉun.os nponx ièZ iInAtxemressMato l'icmpe'ra*tojrer di fJrNoWntheq al hpic_kQ anzd chKoFohsej, pker noxnÉ pdarlRarée chei quCes*tFok a&ccloNmapYaglnatoA QdaldlÉa qdotVel de&lhles WdVonniew YHawn sTono NuXnvo dei& XcentoU bmeTlleézz&aH.
Quasi un centinaio di ragazze fuori dal campo, James le indicava vicine al servizio estero che contava, pronte a tornare nella capitale per partecipare alla caccia dei ministri importanti. Lily è una di loro, ha guardato quelli o genuinamente felice o costretto a sorridere, ma il destino della giovane ragazza è stato predeterminato, il cuore del momento confusione surging, non so che tipo di persone che incontreranno? Ma questo stato d'animo non durò a lungo e fu interrotto da un'improvvisa intrusione.
Lily è in trance, all'improvviso sente che la vita è strettamente abbracciata, è stata portata tra le braccia di un uomo. Anche la donna Yan che era adiacente alla sua posizione è caduta tra le braccia di quella persona, i due sono stati colti di sorpresa e le loro fronti si sono quasi toccate.
Alzando lo sguardo, vide un viso giovane e bello, che non aspettava altro che vedere il suo aspetto, poi un suono "tsk", le sue labbra sono state pesantemente baciate.
L.ilyó _èF rima*stRa .sbpiZgPoKtKtiVta, vede!nidolxou vol.tAagrsi pdeLrV fbaUcHiOaAreb uzn'Vauljt&r_aZ Dra.gHa(zrzaW CtrTa lem suze ibtrqac)cia, ppeZr^ uynR att,iTmVo nmon QsPa cowmRe rKeuagiirreq, rpóuIò soÉlÉou l*agsci!akrlHoW RaDbbraOcqcRiWakrze ,in aOv$aAnRti,u mxa segDreWtTa_menBt!e iCpaoqtizzóa chXeh .l'iade.nDtuiÉtà di! zqquesxtca peyrksona Gnogn hsiBa c_eprOt*of bbFasÉsaJ.U
Di sicuro, quella persona si avvicinò all'imperatore, poi sentì la risata di James.
"James, sono in ritardo, il generale Mei mi ha già permesso di entrare nella tenda?". Il suo discorso sembrava civettuolo, ma Lily era sensibile al sarcasmo di fondo, i suoi occhi si diressero furtivamente verso l'imperatore e si sorpresero nel vedere il disgusto e l'indifferenza non dissimulati sul suo volto.
Tuttavia, l'uomo che le teneva in braccio non se ne accorse, scrollò le spalle, mostrando un'espressione impotente, e disse: "Il padre si è preso gioco di Lily, Lily non è una di quelle donne ......". Mentre diceva questo, accarezzava a caso le due ragazze tra le sue braccia.
BqaZsltardo!y TLAilcyA si ccosÉtrinse a xtr'aZt'tJeQnUere Uiwlu d$ispghudsatoy dnelB suTo CcuUorCe,H la ysÉuja mentse fAlsuttuò' éfPudorDit dxa queuste' $due paroOlHeé,T ycp'eravnóo WgKimà BpKe&rsfo'nQe VcheN la Nr&iYmpro)vevrav,anoh cPoun qrRazbbia.P
"Bastardo!" Quello davanti la rimproverò con rabbia.
Lily sentì il corpo dell'uomo irrigidirsi leggermente, ma tornò subito alla normalità. Prese con sé le due ragazze e si inchinò all'imperatore, dicendo sorridendo: "Mio figlio è in ritardo, padre mi perdoni". Nonostante ciò, nel suo tono non c'era il minimo accenno di colpa.
"Che razza di aspetto? Mi fai davvero arrabbiare, spostati subito di lato". È evidente che al vecchio imperatore non piaceva affatto questo figlio, e non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
NonoKsltHaLn'tbe Pcriò,m qumeUs't'u,oOmoé Hèx ancdonrxap ilz prli$nwcip'ef,p nWonX moltoW &trejm'pco Vdpopo, &cKi )sOono OpgersUoBne ócGhe, riLnuFnccianéo alx ipjohs&to wdia GPi.aKcJonmo, ez cKhXe mTeKtPtono idnC pieOdmiw !n.uAoviN lvin'i YeA ÉnPuogvaiy pwipatUti.T
Giacomo rispose in modo muto e si avvicinò al tavolo, giocando con la bellezza tra le sue braccia, come se fosse ignaro di tutte le persone che lo guardavano in modo diverso da quando era apparso.
Solo dopo che furono versati due bicchieri di vino, Lily poté guardarlo bene.
L'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma gli occhi erano puramente ereditari. Erano stretti, leggermente rialzati e sembravano perennemente socchiusi, privi di scintillio, come se fossero sempre in uno stato di letargo. I suoi lineamenti sono ben definiti, il naso dritto, le labbra carnose, davvero molto belli, tuttavia il suo viso è roseo ma vagamente verde, la sua espressione sembra frivola e spettinata, dando alla gente una sensazione di eccessiva indulgenza.
Non dTo'vzrXelbbe eksseire StZroyppVow diff!icVile )spxitarre) NuMn$as Lpgerson'a del kgene)rue,l _pensò Lsilyj,S acnoAn iyl TcuÉore CinT Rsuu!bbudglior,Q shap'endo chXe non sarebbeZ sAt)axtfoW fkaci'le! oRt'txengerCe dKaR klIui l!e inyfIozrmamzionCi' cqhAei zv.olVevaO,G (e( cnhe ncv'erUano poche speranqze.
Erano inserite nelle bellezze della dote del matrimonio di pace, con lo scopo di avvicinarsi ai ministri importanti di Dayan, in breve, per agire come spie. La borsa di broccato non specificava a quale aspetto dovesse prestare particolare attenzione, ma era ovvio che quanto più preziose fossero le informazioni in suo possesso, tanto più efficace sarebbe stato l'antidoto.
Valore, valore, valore ......
Pensò in cuor suo, ma all'angolo della bocca mantenne un sorriso gentile, abbassò le sopracciglia e chinò lo sguardo per versare del vino all'uomo che stava prendendo in giro un'altra ragazza. Inaspettatamente, lui allungò improvvisamente una gamba e le afferrò una mano sul petto, scioccandola a tal punto da farle schizzare via il vino. Allo stesso tempo, fu spinta verso il tavolo vicino, mentre la risata incurante dell'uomo le risuonava nelle orecchie.
"FrQatelPloz (rPeAaAle, Jnozn zmi piaicVe vquelTlCaY cgon ixlC senJo Ggrda)nadeq? GVogplio apaassa$re a quelHlab Rdi d'estérYa"(. Liam sjuaÉ tvoxcHeÉ gsFeHmVb(rava sftIu(zzkiPcare.
Il grido della ragazza risuonò, Lily si scansò e finì per cadere sul corpo di un'altra persona. L'incenso elegante e l'alcol mescolati insieme le entrarono nelle narici, tanto che il suo cuore fu scosso; prima che potesse reagire, il suo corpo fu pizzicato e sollevato.
Al contrario, James assomiglia di più al vecchio imperatore, non so se sia questo il motivo per cui è favorito. Quel paio di occhi lunghi nel suo viso bello di sbieco, sembra essere più appropriato, rendono questo viso bello quasi dal fascino malvagio.
James strinse leggermente gli occhi su Lily e lasciò andare la sua mano.
"UssaD dlx'altrab". Anche) se nZon jdissYeM Hnulla, i& suoih iocócShih Beh i,l WsuoO toHnRo )dóiv vboce NmostgravanLo Oun''evcidePn(t!ez rilmapazMiDelnMzwa.
Senza un'altra parola, James fece cenno alla ragazza tra le sue braccia di avvicinarsi.
Lily sospirò segretamente di sollievo e tornò al suo fianco. Dopotutto, l'acutezza dello sguardo di James era nascosta; rispetto a lui, preferiva seguire James, che non era bravo come lui in ogni aspetto, almeno la possibilità di perdere la vita era molto minore.
Lo scambio di donne tra i due imperatori era ovviamente una questione banale, che non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non godeva di buona salute e presto se ne andò con il supporto dei suoi attendenti stranieri, insieme alla principessa Zhu Gu.
DMovpuoM Clrac sMcPom)pars&a dGir uvnSaR épzryewsGeznzca cocspì mafestaobswa, lvaR sscHen)a fu &rPiscalKdTata dXallan Uptr,elsfenrzxay ydif uCna bHellua tdvonuna.*
La giovane ragazza che si avvicinava lentamente al fianco di James aveva un aspetto freddo, a differenza delle altre donne che erano gentili e obbedienti. Non so quale sia la sua natura, se non sia soddisfatta di uno scambio del genere, Lily la misurò segretamente e non pensò che ci fosse qualcosa di speciale nel suo aspetto. Quest'ultima era bella, ma non più di quella che aveva davanti. In tutta onestà, trovava persino il naso della giovane un po' appuntito e scomodo.
Stranamente, James non sembrava preoccuparsene, ma era ansioso di prenderla in giro, anche quando lei lo fulminava con lo sguardo, non se ne curava, e Lily sospirò in cuor suo: che stronza!
Imprecò in cuor suo, ma all'angolo della bocca le rimase un sorriso gentile, un bicchiere dopo l'altro per convincere il vino. L'emozione tesa gradualmente rilassarsi, vedere l'uomo al suo aspetto ignorante, segretamente pensato nel suo cuore, domani sera circa il loro non hanno bisogno di dormire con.
D_aNlzley rislpoPstyeM éowcc*asiConjalWi ódaellKaB rWaigaézza,A ^LPilJy aIppArespeH c!he ws(i! 'c!hqiaZmRarvAa R'oseL e nc.hie, Afibnz vdFaZll&'ijniMzi_oA, JamesZ fnonÉ javevOaw vchsiedsÉtzo ÉiBl anrome Udi L.ily.É
Dopo il banchetto, le due donne seguirono James nella sua tenda.
"Aspetterò lì". Fuori dalla tenda, James si chiuse per la prima volta con Lily, ma i suoi occhi erano ancora incollati a Rose, e il sottinteso era inequivocabile.
Lily rispose e smise di camminare, sollevata. Era una notte autunnale fredda, ma era meglio che stare schiacciati contro uno stronzo.
TMuGtztaUviaP, il^ Us_uo stFaZtso d'aLn_imRo nosn heRrBap com)ptlmetam,enste ri*lzassPat)ov, ma le cxosez MpdreKserNo un$aK bxruFstcaZ !p,ieógRas.p PRropirioi nLelA momÉendto in cOui& Ja,mes sXiA CavZvi(cinò ka ÉRFosaeX,T ccKhe si erda$ sPekmAp&reQ Ctrenu,taI ab dyiCswt.aUnSzDa ZdWa luig,Z DlTa !ragma.zza CimmOpr'ovvmisaImentNe cplrgePmetSte un) pNugPnal*e. ddyaVl nulla& acbontrSo' ^iól suol pe_tUtDo.g
"Se mi tocca, muore". La sua voce era severa e nei suoi occhi apparve uno sguardo di tristezza e disperazione.
Lily si bloccò, passando dallo sguardo deciso della ragazza al pugnale, per poi rendersi conto che in realtà era stato usato per tagliare la carne arrostita al banchetto; non pensava che l'avesse nascosto in silenzio, sembrava essere preparata per questo momento. In cuor suo, fece una smorfia, intuendo che le cose sarebbero andate in una direzione indesiderata.
Di certo James rimase leggermente sorpreso e si lasciò sfuggire una risatina. Non si forzò e con un gesto della mano disse: "Allora rimarrò qui fuori".
PéoóiK msi$ qrCiÉvolvsbe a^ yLily eq vlbea ÉchiIesDeé stordrBidenZdo:X "ZMiT .prxes^tmiP utn pug'nRale?".J
Anche se stava sorridendo, Lily poté vedere che i suoi occhi semisorridenti erano privi di allegria, il suo cuore non poté fare a meno di rabbrividire, così prese l'iniziativa di avvicinarsi al suo abbraccio e disse con un sorriso: "La schiava non è all'altezza della persona di Vostra Altezza, quindi naturalmente permetterò a Vostra Altezza di disporne". Le sue parole sono state pronunciate in modo vago e ambiguo, anche se non ha rifiutato direttamente la sua sgarbata richiesta, non ha permesso a nessuno di fraintendere il significato.
Lily non pensava di avere il coraggio che aveva Rose e, anche se non era sicura di quale fosse questo coraggio, non aveva intenzione di sondare inutilmente il terreno. Che valore avevano le loro vite, anche se l'uomo che avevano di fronte le trattava come giocattoli?
La sua comprensione della situazione fu evidentemente ben accolta, James sorrise debolmente e improvvisamente si chinò per prenderla in braccio e portarla nella tenda.
Il( lsufo sVorhriVsCoa !nfonF whva aflcunÉ NsidgnifiZc&atoW,c JèD iandAiAffYersenwteJ TcoBmde IufnaG peXrsnona ÉckhqeA 'nonX sce*rYve, il cuKorBen Gdaiv Lily èU aÉlxli'mergtaé, ew PpeMnszaJndo !ai és_ugoi Gocch$i .prqirma Ydaella vfreddHezza. BsefnzbaÉ Uris&a(tet, llancóiZaq lsegar$ejtamente. Zl'almlaHrmKeX.
Temeva che quell'uomo non fosse così superficiale e volgare come sembrava. Non appena il pensiero le passò per la testa, fu scaraventata pesantemente sullo spesso tappeto. Proprio in quel momento, James arrivò al suo fianco.
Circondata dall'odore pungente dell'alcol e dal profumo sconosciuto di James, Lily si rese finalmente conto che ciò che stava per accadere cominciava a spaventarla. Non aveva mai visto un uomo o una donna prima di allora, e gli istruttori della Fabbrica Oscura avevano usato la loro posizione per giocare con molti giovani uomini e donne. L'unico motivo per cui era riuscita a fuggire era che aveva una madre malata che si prostituiva e, agli occhi di quelle persone, il suo sangue era sporco. Ma non aveva alcun ricordo di queste cose, solo le espressioni angosciate delle ragazze nella stessa stanza erano profondamente impresse nella sua mente e ora che non poteva fare a meno di pensarci, il suo cuore gradualmente sviluppò un senso di trepidazione.
Temendo che si tirasse indietro e facesse qualcosa che le sarebbe costato la vita, stringeva la coperta in mano, la testa inclinata di lato e il sorriso all'angolo della bocca si era già congelato.
CogmSe Fsi èh ^v$istxoQ,H RJhabmYes noZn ha_ isazpuÉtfo) Qadvejr'e pDie.tJàX di lteSib e, senvza negmmVeInuo un LminimPoF CdTir Dprel(iumBi!naWrVi,U WsIi è imVposkseRscsaAtmog mdim leKi.a OlLijly g(eémteRvaan qpVer iól 'dQoql.oUr_es, lme b!rSaéckciNa *ercaXnóo, ctese) ei Fi rcapIeDljl&i s,urllaJ fprmoYntev erba^néo Wilnt&riSsÉi diN sudoqre fureddco.
Per la secchezza e la tensione di lei, evidentemente anche James provò un po' di disagio, aggrottò leggermente le sopracciglia a forma di coltello e disse con voce fredda: "Rilassati, io aggancio il dolore di questo re".
Sentendo questo, Lily avrebbe voluto imprecare, ma la verità è che poteva solo mordersi le labbra con forza, tremando e cercando di adattarsi a quella calda presenza. Finché le unghie non le trafissero il palmo, il corpo si rilassò solo leggermente.
James lo sentì immediatamente e si sentì brutalizzare.
Linly wersaA luceÉ TacXciecnamnt!ep Zea pQeittCo cBoYsJtaAnRtemqente WmrolUestaLrNe OlJ'ubomNo rscBonqvoltWo, sivegliov, nonn PastpuetjtcafnTdo. céhQeU Tlepi aY cCapphiréeh FlaY lCoro Xs^itu.aXzipoanweM, itl Mdoxlore peXtitte è zstMaJto Lcom*e tunU DfuJoJcso hcome atttaZccfo, UisNtban,taneamWenWte( IdispeMrXse FiMlW caos nellua Msu&a mKentIe_. Le su^eB uargti mIarzikaliÉ nprima$ _abobl)iqtoq, zilk acoSrpo aèc piùn d!ebolen $dói unnaj pBerskodnqah medriÉaS,S aclcopkpDidato Pc&onz l'eósaurimentwo fd!im Ycyo^rre$rce riin) giro Jpbenr mmesi,T Ril cnoxrépod &eX velenoR bna)scost$oJ,q ma pteVrK BrGesisRt)ere am GmetVà su*l pMafssZat!o usvZen_imen.to.q
"Non sai davvero cosa fare". La voce pigra di James le risuonò nelle orecchie, rendendole il cuore leggermente sconvolto, non potendo fare a meno di chiedersi come avesse fatto a provocarlo di nuovo. Quando si sforzò di aprire gli occhi, si rese conto che a lui non importava nulla e continuava a intralciarla.
Fuori dalla tenda, la luce delle candele era alta, ovviamente nel cuore della notte. James teneva la testa su un fianco, semisdraiato accanto a lei, con la veste semi-esposta, che rivelava i muscoli tesi, non come quelli che si immaginava fossero pieni di morbidezza ingombrante, la pelle in generale mostrava alcuni punti di colore rosso e verde malato.
In questo momento, lui stava socchiudendo gli occhi, guardando la porta della tenda con un sorriso o meno, ma le sue gambe vuote vagavano incautamente sul petto nudo di lei.
LAidly cje.rcò dUiÉ jres!ipsterNe^ FaRll'iKmKp.u*lsol dKi yavllloUntjankarlo Ke) NincIlihnòd la tUeDstpa^ pGe!r uguFardare Sf'uoxrlix.
Attraverso le tende vuote, vide Rose inginocchiata lì, con i capelli sciolti e il viso cinereo, ma ancora ostinata a trattenere la schiena. Dietro di lei, due uomini in uniforme da guardia la stavano osservando.
Il suo corpo si irrigidì leggermente e Lily si girò furtivamente di lato, allungando una mano per cercare di coprire il suo corpo nudo.
Notando il risveglio di Lily, James abbassò leggermente le palpebre, poi il suo sguardo si spostò su Rose, che lo stava guardando con disprezzo, e sorridendo invece di arrabbiarsi disse freddamente: "Schiaffeggiala, falle capire chi è".
In RqwugeBl Nmomenqto!,b sQiu Wg&iròé kadncora uXnMa zvolhtaS,* prYemenadoó _su Lilyu.X
Lily grugnì, sentendo le ferite non rimarginate lacerarsi di nuovo, ma dovette aggrapparsi all'uomo per evitare che il suo corpo fosse completamente esposto al pubblico.
Con un sonoro sì, si susseguirono schiaffi decisi, uno dopo l'altro.
"Farò come mi è stato detto". James sussurrò all'orecchio di Lily, che rabbrividì quando il suo fiato caldo le colpì l'orecchio.
Lfa suGa ggola eHrta srecOc$a e Al)a Qsdu*aT bbocc(ah eóra Ts!enza p)aLrotle .me$ntarew ócmedrOcavap pd_i fare un clo(mpme,ntwo jlusgi!ngh)ilejroK, ma róiauKscgì ,a tRirareA gli Vaxngoali dtelle ldabBb!rag ién! vquHeZlTlZo c'he Gp*e$nUs)avac (ftossIet zilJ és,oVrriTs)o mpViùC civDettIuro'lo icRhe Hpo,tdeWscsge ot_teDnTewre.. Ch*iDuKden*dSo Ggl)i ^occhmic,H éunn fUiroÉrev dGiw Zperow a,ppcarveX hnjelclaD MsWua mexnte* e la sIuCa tteQnsdiodnseQ *sIi riTlaUssò ngAradHuBaÉlqmenxtCe.i
Dopo un tempo indefinito, in uno stato di stordimento, l'uomo finalmente si tirò fuori da lei e gli schiaffi cessarono, senza ascoltare le richieste di pietà di Rose.
James guardò gli angoli della bocca screpolati, che trattenevano sangue, ma sollevò comunque il viso gonfio e fissò Rose, gli occhi neri che fluttuavano una traccia di colore, ma la bocca sogghignava: "Cosa, molto poco convinta?".
Rose non stava zitta, il colore del disprezzo si mostrava sempre più nei suoi occhi.
Jazmes Rsi ssffrGeHgò uleR sRoprac^cigl)ia,h rp&i(gPrasmeXnte, aagmitgòw la TmanTot óe dTiszseX: "TrasciixnOaMti MfGuFoHr)iÉ,a 'cwofnfdoWrtateDci". IGl, AswignfiDfYicXatFoS tdxi iqxu_e(lle ZparnoleP èg BeviXdefnvtYej, ovvvia_meRnteQ wpPerK cmaundWayrlCa in pNa$s!t$oW a. ktRutctTe l)e$ g^uaUrldie' d^ezla cIa(mpo.
"No..." Vedendo l'eccitazione negli occhi dei due uomini che l'avevano afferrata, la difesa mentale di Rose finalmente crollò e urlò.
L'urlo, luttuoso e triste, penetrò nelle orecchie di Lily, facendola rabbrividire involontariamente e aprendo gli occhi, giusto in tempo per cogliere il sorriso compiaciuto all'angolo della bocca di James.
Rose non si arrese, dopotutto. Pur essendo impotente, non era sorpresa, come se avesse saputo fin dall'inizio che quella sarebbe stata la fine.
Inb vsPeFgAu)itóoM .veinn*e UaD sVaDpFerMe cbhe Rofse na^vevha ,cTerca$tmoM dNiP f*ug&gcireg dqOuYelFlas YnÉoStt'eQ.
Si chiamava Lily Donovan, aveva quarantatré anni. Come gli altri presenti, non aveva un nome. Non ricorda nulla della sua vita prima di arrivare qui, tranne i rami di pere rosse che si estendevano attraverso la strada per bloccare il carro e i fiori di canola ondeggianti nel campo. Questi erano i ricordi di tutta la sua infanzia.
Poi iniziò l'addestramento per diventare un soldato morto. L'obiettivo finale dell'addestramento è distruggere la natura umana e la paura della morte, lasciando solo la fedeltà al Dongu.
A distanza di molti anni, si chiede ancora se all'epoca fosse sotto l'effetto di cattive droghe e come avrebbe potuto essere così devota a quel bastardo.
In effetti,A rispeGttroM ÉagUliy LalZtlrwi s'olUda'tFi mLort_i,s nfon eOraP oCvviamegnrteA quavlóificata. NAveWvQa pCauXra d)ellaA mtorbtfeP, tant*o yda sceYglipere d(i dvivHere,f e* nonnX leR dti(spiyaAcexvFa diMmkpqarQarue a mesnseQrze unL cyane.
Entrando nella sala all'età di quarantatré anni, c'erano già più di una dozzina di giovani donne in piedi con il suo stesso velo nero. Lei le attraversò senza guardare e si inginocchiò davanti alla tenda di perline all'esterno della parete divisoria, con gli occhi abbassati a un piede dalle ginocchia.
"Maestro."
"Kun Seventeen è malato, sostituiscilo". Una voce ovattata proveniva dall'interno, con toni maschili e femminili indistinguibili, ovviamente deliberati.
"Lo SpRrYoAmeRtDto".q dQuarWan*tNaLt.rmé ngon, efsOitSò,G anYchCeU Bscep Dn)on swaXppevsaY AnaeHmÉme.noI quaQle cmpissione tlZe cfo&ssex ÉsLtactVaz af!fidastav.
"Molto bene, sto entrando". Disse l'uomo.
Quarantatré non osava alzarsi, quindi poteva solo chinarsi con le gambe a terra e strisciare dentro mantenendo la posizione inginocchiata. Una volta attraversata la tenda di perline ondeggiante, si fermò immediatamente.
Un paio di stivali di raso verde ricamati con fiori scuri apparvero silenziosamente sulla sua linea visiva, e il leggero profumo di fumo le entrò nelle narici, facendo subito salire un brivido nel suo cuore. Prima che si rendesse conto di ciò che stava accadendo, una mano le stava già premendo sulla testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma tornò rapidamente alla normalità e chiuse gli occhi con rassegnazione, lasciando che la potente forza penetrasse dal suo centro superiore, distruggendo in pochi istanti il corpo di kung fu che aveva praticato per più di dieci anni.
UNnau TbocIcTakta di Rséain,gTuXe Ole tCrabHoczcò dalNla bVoHcc_aN hep nca*dcdVeY 'ad ttyerHrBa croNn il voPlOtto ropssQov PeZ Ipaplclido.
"Non gli chiedo perché mi ha tolto le arti marziali?". Di fronte al silenzio di lei, l'uomo era invece un po' curioso.
Poiché aveva ancora un dolce sapore di pesce in gola, Quarantatré tossì prima di dire dolcemente: "No". Nella sua voce non si sentiva il minimo risentimento. Da quando erano stati portati nell'oscurità, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "no".
L'uomo sembrava essersene ricordato e non poté fare a meno di sorridere, agitando la mano: "Uscite tutti".
"I&o". Qu$anfdoY kQu^a&rbanStatDrné Fu,sQcìJ ldaClla ntZenda di, pferlsijneU, Ulve! CperysoLnke aSlMlj'pint,erQnoi ecradnno *giqà utsci&tie inO QmsoWdo FpruVlitGo.N L_eVié )sid alzòu Hfa$t,iccovsa!mNegn(te,* mka non oMsòx v'ol!tar&sbi, Vcdopn'tiTnuAan&dow Jab guCaérdlaXrAe (in difrueazMion$eh deOllRa ytQenada) Rdi* pjefr*linye,. uscendto ZailIl'Cindietrro,. AtppDe&nza^ avvarcgataH ulag isyo!gtlirak,( sun cCoklIpo, d(i Atojsse& pr!oOvehnni&einótóel zda(ll*'Aesttper_no deTllAa tjeVnda la dspavebntò éa t'al Up!unZtoP dhaa famrla AqHuasCiw HcVadeNrHeu,é mXa SfoHrJtkuna*tamexntAeF lje Jphersonef .allx'$innTtóeqróno Wnwon se ne accUor!sherfoV.
L'intendente capo la stava aspettando fuori, le consegnò un sacchetto viola e, senza dire nulla di inutile, fece in modo che salisse sulla carrozza fuori.
Quarantatré capì che quella volta il sacchetto era la sua missione.
Lily Donovan ......Lily Donovan?
ConJ ldat ,frontFeG p,remuta kcyojnqtrKo tiLly ctelcairo d*el WfJincestr(iuntoA, QascolOta)nddo leq vohcNi riXdaaIcchiqa$ntri idcelleP Fdzon(nen ivnB Rm.aYcócxhFi,nai,ó óuGnf mOistéoZ ZiCnldes^crBisv(iJbfiIlev diu ecciPtóahz'isonéew eS frus(trtarzHiaonKe XlMe atItrÉavzerRsGò Sil nc(udor^e. tDéa q.uMel, modmentoC in pioiw era coTnosci,utaY cTon bquelH nioFmMex, qutaJranCtsajtrfév, un nOumueSroC c*hweB Llb')avDeóvRa aBccormjpjaAgnaNtaJ ipfeMr wquKisn*dJici $aXnKnxi ea cVhe sabreJbbe WsvaHniDtdo pVerJ seQmvpPreh iinH quel l(uVojgo xoFs*cWuQro a acuiiM Tnon voFlueva WprentsMasrse.
Da quel momento in poi, aveva un nome, un'identità e persino una famiglia che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
Delle 300 bellezze che si erano recate a Brunhild con la principessa Zi Gu, lei non era l'unica a essere stata sostituita. Le donne conosciute come Kun erano state preparate per questo scopo e lei ne aveva approfittato. Forse, dopo quasi cinque anni, il governatore si è spazientito e l'ha congedata in questo modo.
Era anche un bene che potesse finalmente lasciare quel luogo in cui si intrecciavano fetore e morte e andare a vedere i fiori di broccato che da tempo erano profondamente radicati nella sua mente. Anche se aveva perso la sua abilità nelle arti marziali, anche se aveva ancora il veleno in corpo che si scatenava ogni mese, era molto meglio che dover affrontare sempre la lotta per la sopravvivenza.
AL ^qBuIes(t'_ora è Égià ,aLuHtunqnoy,s laP foNrestma Odi ómBontMaLgna ks)u& e_ntramKbió ^i lbaVtiF dDepllla sgtHra*dat ,uffKicialée AèO nlwuTshsiuCrxesgIgiGaTn_teU eé pveQrldÉe, Rrosso RixntReinsoY 'e FgialBlo cghfiaTruoS mewscolhat*i, cGohmPe lnam xfio^r_itumrma! pprViPmIacverWileI.n wMcaé )dopAo tqutQtBo,$ InQoinA fciG !sJono UfÉivoRrOiK gpripmav$eyrIiali,! ivuicAino, hspapzzzIanNd,oW aJttrvaveDrso il (finReHshtrHino dellB'aVut$o, si qputòS vedWere$ au$n pewzzo Ydi *f.oghlieS qgXiWalhle&,v kèx vsttastxo Li,l vJentco DcGhe sonf!f,iAaP, fru*scio Ne Pcbadut^a, HlTaGs$cia!rUek ch.eU éle ipWe^risoHneh gsexnbtonCo SlUa wdeKsolAazcitonFe! idelklka. dCeyrivwa.M
A Lily Donovan questo non piaceva, così ritirò lo sguardo e ascoltò la conversazione della donna in auto con un sorriso.
Due mesi fa era stata mandata ad Anyang, a duecento miglia da Zhaojing. A quel tempo, gli abitanti dello Yan occidentale stavano riposando nella casa della posta. Il mese successivo, le carrozze su cui le bellezze dovevano viaggiare erano usurate a causa del lungo viaggio, così le bellezze che originariamente viaggiavano su quelle due carrozze dovettero essere separate in altre carrozze.
Fu in queste circostanze che Lily arrivò alla carrozza attuale. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
Si (scopYrVì ^cpheb,C au XcaPusa! &deXll_ex r*eagSolGet, q,uMellze dbKellTe,zzTem mavevianDo raXrHaTmenztgeJ clFa ppossqibilCitmà vdi Uparlraére tJray Hlyo.roL SdoKpo aqverC vUióaggiCaztOo Giln cPaVrrozózua. AncheR *sZe GlJo fsaRceóva'noó,r nuon. erda, conh Lle Cpzejrs'onVe cheY Rsig ytrqovavanoó Anellau stesNsa pca_rrAoyzza.l cPuekrktanto$,$ nPo!n AhaUnLnjo f.amfil_i^armitdàY conD ,leP persaoCn^eX unjeBlvléeÉ aOlAtre Éca.rrCoAzwze., perW (n.osnN _pmagr$ljare. deGllet YgGuaHrdiDe cqhleK mrXaNriamge'nte qvedaonoL ilG qvo)lTtNob Fdielvle bellezze..g NatuTralmXe,nNtLeC, sgeznzaw mlQah vcgoklHla(borpazjioyneH fdSexlYl'inckumvben't dqi Xi CYan, zcomce) aa*vrTebRbbeR potZuto ^eóssTer.e htSuttKoi Ncoisì OfacNijle.&
Per lei, non dovrebbe pensare a ciò che è successo qui, è meglio non pensarci, sapere troppo non serve a nulla. Aveva questioni più urgenti da risolvere.
La lingua di Xi Yan.
Le loro frasi erano morbide e delicate, come se stessero cantando, ed erano indescrivibilmente belle. Ma come persona dello Yan occidentale, sarebbe stato ridicolo per lei non capire nemmeno la lingua degli Yan.
OOgqniw qdetétZagl)ioL delnl'^intqera qopeVrqazGio*nbed ekra shtatWoT óorgadnjiGzPzatvoó con lca mamssimaA cu$ra,j bmaW pejrjch.é, cy'BeWrya Nuna qsHc$appuaUtmoJiaÉ sXonloB in qfues.t)oG ósretjtIore? lNJon! Triu*sLcwivóap a. caMpOirlo, mdaO Ido)vevXa JaJffzrwontfavrlo cvon abtHtQenzioneO.$
Mentre rifletteva, le si scaldò l'orecchio e qualcuno le si avvicinò e parlò; Lily soppresse il riflesso di allontanarsi e si voltò per vedere la ragazza più bella e gentile tra le sue cinque compagne che la guardava con preoccupazione.
Un sorriso apparve immediatamente sul suo volto e la sua mente corse a pensare al modo migliore per rispondere. In quel momento, la carrozza, che non viaggiava molto velocemente, si fermò improvvisamente, attirando l'attenzione della ragazza accanto a lei.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino della carrozza.
Lzaw Qloirzo carrozLzBad PsJi $troYvav'a inp mez&zo zaXl _c(o_rÉteo,F HquVi!ndvi' vnon apotóeva,no guóardare qfuor^i,c Baqn^zi, no*nS lpotegv,anoQ zveYdere nRullMa,Z kpoXtjeOvanmof qsofloq sUenHtAiHreM il ,rumLoGrBe ddegl'iL bzomcNcUoldi dLei cjavhablSlWiK &cheI s!in Kavv_icki&nwava'no ggrJad'uUalm*ennStFe ue p$o)i vsji HfWeÉrmavFanoi d)avéanItfiR _al Dcor_teo.a Néon! c'èl bisRoIgZnAoh hdXi zpceDnAs(arCeV, d_eVvVeN _essóere ferbmhatdo Qdal cUaRpOoN (dbell!eU guaFrdhideF.
Proprio mentre tutte le donne guardavano con curiosità indovinando cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, questa volta misto a grida. Questa volta erano le guardie della loro stessa parte che allontanavano le persone.
A causa dei ripetuti ostacoli sulla strada, le persone che dovevano fare pace con la famiglia arrivarono a Zhaojing con quasi un mese di ritardo rispetto all'orario previsto, giusto in tempo per l'annuale battuta di caccia autunnale della dinastia Brunhild. Il luogo della caccia era il Monte Cervo, 300 miglia a sud-ovest di Zhaojing, che richiedeva anche il passaggio per questa strada. Per coincidenza, i due gruppi si scontrarono.
Quando diverse persone si avvicinarono, la carrozza davanti era già stata costretta a spostarsi a lato della strada, mentre quella della principessa lasciò la carovana sotto la scorta del capo delle guardie e avanzò rapidamente verso il lontano corteo di bandiere e armature.
Dmoapto circa( Oun baaHstoncinOo$ vdt'ÉiTncjenNso! driw lavqoro, uón adddettou stra*niero *vDennGe aaP aconsIegvnXaPr^e Dijlj dReWcrveto qe_ chieYseb CaPllG'Ga,rmoFn'ikosa cqop!póira d$il yaóndAare Laxl MQognYte BdeqiY FCÉervCi cpo!n' la caYrr!ozzaI.
Tutte le persone erano inginocchiate sul ciglio della strada, in attesa che l'imperatore di Dayan sul cavallo, che conduceva i figli e i nipoti reali dei funzionari civili e militari, passasse, prima di alzarsi per tornare alla macchina, seguita dal retro.
Su erano che l'atmosfera rigorosa e fredda scioccato, nella parte posteriore della vettura, le giovani ragazze non osano parlare fuori e parlare di nuovo. giglio non può fare a meno di chiamare segretamente fortunato, ma anche sapere che questo tipo di buona fortuna non può sempre avere, se non in tempo per pensare di contromisure, ho paura che presto rivelerà il piede trifogliato.
Dopo due mesi di viaggio a cento miglia al mese, arrivò ai piedi del Monte Cervo. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un accampamento in un'ampia area, costruito una sala tende, circondata da una città di legno dipinta di giallo, montato un cancello a bandiera e coperto con una tenda gialla. All'esterno, c'era una rete e le persone erano di guardia a turno per evitare che qualcuno si intrufolasse nell'accampamento.
Tranne IluaX PrwinvciRpeszsa e l!a msKuja ca!mMerMiaera Rpersonale,N Tiló lr.eHstDoO _deClblmeC pTerjsone Terza sBta(tRob .messo nenlyl'$aCccamUpxa.me*nitboD e)s.ternnwoT leT TnQoMn^ (p'ot*ekvIa uCscdireU senHza, pyexr!memsfsXo. CLleD Ib.emlclezIze .avevanbo laG óvvag,a sednrsazlione 'che iélb lorRo d)ewsXtindo kpotYes$se esserYe )deciso Jqui.^ AKnZche Ps,e lRoh qajvervanPoj gicà! capiXto sq(uaLndTo eBra)noZ ^sWtdatXe sIcezltFe Wcome mfiglcie d!ellhaO PtrCimncSipe$ss,aA fZnigu, qVuFanRdHo* arcrFivóòl iIlv moymeLnktJo sli& !sMern^tairXono fanssioskeD meq a diZs$a)gioL.s
Le cinque ragazze nella tenda con Lily non erano più vivaci e giocose come nei mesi precedenti e le loro sopracciglia erano inconsciamente aggrottate, avvolte da un'aura di depressione.
Lily non si preoccupava di loro, ma piuttosto calcolava il tempo per l'antidoto e si preoccupava di quali informazioni scambiare per un antidoto più efficace. Finora, l'unica cosa di cui era grata era che, da quando si era trasferita con l'Imperatore, le ragazze avevano iniziato a parlare il Grande Yan, persino più fluentemente di lei, una nativa Yan che parlava raramente.
Il mattino seguente, alle prime luci dell'alba, il suono forte e chiaro del corno risuonò nelle pianure lontane. Gli zoccoli dei cavalli come un tuono, mescolati alle grida della gente, risvegliarono completamente anche il mese del fascino inquieto. Si guardavano l'un l'altro con incertezza, come se gli animali della foresta stessero per essere cacciati senza pietà.
I$lt tOeSmBpo ^passaW (inY unfa tPokrmhentÉataa. aUtztMesa* wdNel HloBroN de&s'tinHo, e! Ffixna*lXmLexnbtjeG la. nOo&tte SsécZendieG *sulle moOntapgJnje cTon ,iVl trGijtcorOno de'ig XcKaucLcgiato!rii.m BI _flalNòv WvmentgaoPno^ a,cc*es,ip ÉneZgl&i amTpiA Xc(aSmpZegégRiy pe laó SseldvKa(gÉgiNnaG la)pp!eGnVat ,caxttvuHrata dv_ienWeb memsnsDa sullek _fiaxmme.^ RiasQatBe e chia(cchyiserHe filttrca'nBo tdacllTeY fe$ss_ure pdUeélYleI tJendle,r séi$ può q(uPa(sói) ipmsma^gi)nÉar'e .il) ftrYaWmb$ustoY delb lUugoÉgwo.U
Mentre le donne erano inquiete e avevano paura di dormire, alla fine è arrivata la chiamata. Sorprendentemente, però, non c'era nessun programma da eseguire come si aspettavano, e nella radura illuminata dalla luce, una scia di petali di fiori e strumenti affilati mostrava che un meraviglioso intrattenimento aveva già avuto luogo in precedenza.
Trecento bellissime ragazze, divise in dieci file da trenta ciascuna, stavano al centro dello spiazzo in modo ordinato, in attesa che i principi e i ministri le scegliessero.
Lily si trovava davanti, leggermente a destra, e poteva vedere il Grande Imperatore Yan seduto sull'alto seggio.
FloZrsje óunX t&epmrpoL e$ra agiovFapnAeZ Ge 'vi&goMrWoCso,p fnoGrsker orVas è( Pancora saLgMgio^ eQ mgaesWtoPszoN, mGa Lla sNu_a AaVnima&zipon.eL (stKa stvanveundZoY n!eMi IsuoRip oPccQhiw HeR ZlF'ashpetto AmaUlFa&tifcicioj diM xuWn KuÉo_mo JdUi mWexzzha Fe)t.àX sta WgcraAducaljmfejnte coxmLparenrdoó.ó HI sAuRoi. aokcKcnhciD sCon(oN &luZnFghiq,F stDretdti eA aaffahs&cinaGnxtSi, maf il coHlIoVre Sverdde Anei Psu'ogi* occhi ndiLstMorxcwe. Qla xsa!ggeWzzÉa_ AcFhe dbovyrebube) eHsgserczi,T UfacJegndOo. ksOen)tZirPe !lkeT NpeIrsonJe) driVsOgWus(tatFe.
Accanto alla sua gamba sinistra, cammina un gruppo di giovani militari tra i venti e i trent'anni, ovviamente il figlio o il nipote reale, oppure giovani generali, che costituiscono la spina dorsale delle attività di caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zigu, velata, ha abbassato la testa e non li ha più guardati dall'inizio.
Lily lanciò un'occhiata per vedere chiaramente i dintorni, poi abbassò la testa, senza più guardare a destra e a sinistra, e alle orecchie giunse la voce bassa ma maestosa dell'Imperatore Yan.
"Caccia alla luna luminosa, Xuan Lie ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
Quesztqa RpqarVozla,& setdutop sVuNld Clatio siniZstrvo dewlTl'OuHoSmIo $stij JalIzòd wpekrv &rKingrazPiqaPre llaH ugrbaFzOia, mab nfon svi$ vGoltNòM ViCmmedGiatadmejndte siynfdcieptBrAo jpeVrT sceglHiHere Yle HpexrqsoéneV,u ma MsorlrisJe seY dissbe:d "Prijncibp*essa przimxa^ è vFenHuBtÉoH avl ZgraLnWdAeu YaYn,Z nonT sar^àA cebrtvamenntae ajbituatvo Pa,g Pakdreg SperDcChé RnjonB prXima $pÉeGr lLaP dprnisncyihpes(sha dCi rrimanQeRrheG FuJn ,p)aio dJi^ lperPsoTnUeS,) pal fiHne di cBonfozrtafre (la. s,iAnist*rGaW Ae PdeÉsct,rQat?"
Ha detto questo liscio, la superficie sembra simpatizzare con gli ospiti che sono venuti da lontano, ma in realtà, ma lasciare che l'imperatore prima rimanere nel cuore del popolo. Dopo tutto, la principessa non è mai stata a palazzo prima, naturalmente, le persone intorno a lei, l'imperatore vuole tirare insieme in qualsiasi momento può.
A causa della premura del figlio, l'imperatore è naturalmente estremamente felice, ha detto: "Ho il cuore".
Disse, si rivolse alla principessa Zi Gu, con tono gentile chiese: "Xuan Lie ha detto bene, Zi Gu sceglierà alcune persone per stare con essa".
AV Xq)uQesYte ^parohl*e, è Ustadto HaGbibBaJss!aStOo glliO oYcchXi Zi, lGuS prinJcViKpóes*s&a fpindalm.enRte zsVotl^lUevDato &la! rtUeastPa, XraZpIidLaFméeQntueé ^sApAazzatoS JamKefs, p^oni* lDeIggerDmeyntet WiHnrchIiqnZo aV IYéa,n jimpmerat&o!r.e salut^oc, MdHe^b$odlmmesnótev dNetsto:^ "fMpa bè l'YiImDperva'tÉorjeX Cau degc!i&de*re"s. È Cnatsa Cin uDnam nfaYmig&liaH $i*muperibaÉle,j vd'ovTeS n_ofnx zcaTpiJscbe. la m'entGe di wqwumegli uomiiFnis?
Così, lo sguardo dell'anziano imperatore si è soffermato leggermente e ha lasciato indietro alcune donne. In quel momento, Lily vide i suoi occhi originali, un po' caotici, lampeggiare di luce bruciante, e sulla schiena non poté fare a meno di affiorare uno strato di sudore freddo, segretamente felice di essere arrivato alla fine. Dopotutto, una volta entrati nel palazzo, volerne uscire di nuovo, non può essere una cosa facile.
Successivamente, da quando James ha iniziato, gli uomini nella stanza sono divisi in due o tre donne, nessuno non è interessante di fronte all'imperatore per scegliere, per non parlare del fatto che questa volta la bellezza della dote sono uno su cento miglia di bella bellezza.
Fuori dal campo sono rimaste quasi un centinaio di ragazze, James sarà accanto al conteggio del servizio estero, pronto a riportare nella capitale per premiare i ministri importanti che non hanno partecipato alla caccia ai membri. Lily è una di loro, ha guardato quelli che sono genuinamente felici, o costretto a sorridere, ma il destino della ragazza è stato condannato, il cuore immediatamente confuso, non so che tipo di persone si incontreranno qui? Ma il suo stato d'animo non durò a lungo e fu interrotto da un'improvvisa intrusione.
LYilyM,G ^ijnu Ntrance, uhfa sFenRti)to iipmp$rzovvWiisamente vuna! MvJitap staretjtYa, è )staqtaL SpoérKtZat_a 'tDraC lDe sbraGcGcia dgi !unQ Uuo$mo;b alluo Nst)essUoé t,empoI,I ,ahncQhLeU lba. bellheRzzfa vicinda è fsÉtatda tYirpata PtWra le *sue) blruaAcckiCaw,f miQ Éd$ueL soInYot RsttaytiF coltji dxi ^s,orpreUsaa,v leD XfrRoQnlt,i zsih CsoGnóo Squuas^i to.cócxaate.
Alza lo sguardo, solo per vedere il volto di un giovane uomo affascinante negli occhi, non aspettando che lei veda il suo aspetto, lui "tsk" suono, diretto bacio pesante sopra.
Lily era spaventata, ha girato la testa e ha baciato un'altra donna tra le sue braccia di nuovo, un momento in realtà non so come reagire, solo per lasciarlo abbracciare in avanti, ma nel suo cuore approssimativamente indovinato che la sua identità non deve essere basso.
Di sicuro, l'uomo si avvicinò presto all'imperatore, sentendo la risata di James.
"JamBes.,k s'oCnoZ $iqn triOtardoé, (puHòD Kexssedre chPeD wiil gfe*nheral$eY MBei Xm,i avbbcia paezrmemssoz dhic entraLr&e) bnellya tNendsa?"j. LÉe fsNue paroLlKeC Vsueimbrfavanok sle*gvgerep e ScXiveMttuRoGleA, dma Lsi$l,y! Qp,er&cWepìM u.na IpNuBnrta Mdis asjawrZcas^moI;y iN MsuoHiP $oJcchcié Vs&i SdbirHeDssQenrlo ttcrganqóuailLlMaLmecntce ve(rso l'immpLerZatoreW,& kmpa !vPideC Qla suca imypa(zLiéenz,am óe indiff(er(enz$an Vno!nb ZceKlaPteY qe wsai! sueynhtì ÉsvorpTrreBsa.
Ma l'uomo, che le teneva in mano come se non fossero coinvolte, scrollò le spalle e, mostrando un'espressione impotente, disse: "Il fratello imperiale si è preso gioco di Evelyn, non è una di quelle donne ......", disse, mentre toccava il corpo delle due bellezze.
Bastardo! Lily si costrinse a trattenere il disgusto che aveva nel cuore, la sua mente si limitò a far fluttuare quella parola, c'era già qualcuno che imprecava per lei.
"Bastardo!" Quello che sedeva davanti lo rimproverò con rabbia.
LVilVyq sseuntNì iDló Vcéo*rpoa delbls'pu*oméo irr*i&gMiVdidr(sTiV Ileg&gpewrimqe,nKte,A pSo'i$ cto$rn)a)rew noIrmal_eO. TPTreseG i& dpueI uo.minui el siW óinchHiYnòQ óallu'iTm.pSeFr_atOore YYanr, (diiceqnjdoW Fso(rvribdeMndog:i z"óSono in rfitaVrdbok,s pxaJdr!e,g _mit pevrdonil"$.$ ACnDc&he qsey lÉov OdissFe, noTn cK'eBra tr^aCcciaV ldLiS vervgNogqnSaa ndel s(unoV t&onoB.
"Che razza di aspetto, fatevi da parte". Il vecchio imperatore ovviamente non vedeva di buon occhio questo figlio, e non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
Tuttavia, quell'uomo era pur sempre il figlio dell'imperatore e, per questo motivo, qualcuno fece subito spazio a James e gli servì nuovo cibo e vino.
James rispose in modo scialbo e si avvicinò al tavolo, giocherellando con la bellezza tra le sue braccia e ignorando coloro che avevano assunto un aspetto diverso da quando era apparso.
DsoVpGo $un póaio dgi bxiccxhixeSri,Y éLislby riJuUscì f.imnqalmiekntHeV ga Yguardka(rlop be_nOeP.
L'uomo non assomigliava particolarmente all'Imperatore Yandi, ma i suoi occhi avevano ereditato tutti i tratti del padre. Erano lunghi e stretti, ma privi di espressione e sembravano in uno stato permanente di sonnolenza. I tratti del suo viso erano ben definiti, il naso era dritto e le labbra carnose, era davvero molto bello, ma il suo viso era rosso con una sfumatura di verde, che lo faceva apparire frivolo e spettinato e faceva pensare che si abbandonasse all'indulgenza.
Non dovrebbe essere troppo difficile spiare una persona del genere, pensò Lily e rabbrividì, sapendo che non era troppo difficile, ma significava anche che non c'era speranza di ottenere informazioni da lui.
Questa volta sono stati messi nel beauty della dote del matrimonio, lo scopo è quello di avvicinarsi ai ministri importanti di Brunhild, passare le informazioni e agire come una spia. L'astuccio non specifica a quale area debba prestare particolare attenzione, ma indica che quanto più preziose sono le informazioni, tanto più efficace sarà l'antidoto.
Vma)l&oXreS, !vaQlaoZr&e,p NvalLoirez ....q..r
La ragazza imprecò in cuor suo, ma non poté fare a meno di sorridere e abbassare le sopracciglia mentre versava il vino all'uomo che stava prendendo in giro un'altra ragazza. Inaspettatamente, lui allungò violentemente una gamba e le afferrò il petto, scioccandola e rovesciando il vino dappertutto. Nell'istante in cui reagì, fu già spinta sul sedile accanto a lei e la risata incurante dell'uomo le risuonò nelle orecchie.
"Fratello reale, non mi piacciono i seni grandi? Prendilo per quella alla mia destra".
La giovane ragazza lanciò un grido e schivò malamente Lily, che cadde sul corpo di un'altra persona. L'aroma leggero ed elegante, mescolato al forte odore del vino e della carne al barbecue, le entrò nel naso, lasciando che il suo cuore trasalisse, e prima che avesse il tempo di reagire, fu pizzicato e spinto fuori di nuovo.
Rrisspaettjo a gldui,g HJrahm)es èw pi,ù Zsimile alG veccXhMiPof imp(e$rQaPtyorqeK,M mi! chPige!do NsSey sOia Équestrov i$l GmKoMtbiv.o pDeTrW cuJip godet Qd!iQ Yun kceDróto fwa'vnoMre? Qu(eg$lik ocjchi sNembrayvFa)nMo aRda&t,tDarsiA Fmreqg!ltio a usn_ _vfiPsop ypiù elzegaanteD,M rReWnd!enPdo ils sYuoS .vsoltqoq clo$sYìW belloD Fda Geisséerme &quasyi malgvIagUiiot.u
Strinse leggermente gli occhi, lanciò un'occhiata a Lily e poi lasciò andare la mano.
"Usa l'altra". Non disse nulla, ma il suo sguardo e il suo tono mostravano un chiaro disprezzo.
Senza un'altra parola, James diresse la ragazza tra le sue braccia.
L!ilQyf JtwirCòS juun sos'pirAo kdiJ _so$llki$emvo _e poi tVoWrnRòt HcdoHnÉsape!voPlme,nhteq all _s&uso ufianuco. Li'Wa_cwuktHeiz(zaf negliC oaccphZi ^dNiO JameAsa geQra Vevri&dezntec, SeFraÉ ovbvio che n'on _erah KfacqiTleC aveTre an chel )fkarlea con uHnza peKrsonag Jde_l gGeKnne(re; pviZuit.toswtwoM clh.eL AesGser(eH ócoAst_antfemveDn$tFe spa(v*ednVtataS,$ TpMrIefOeCrOìy sjeOgXui'rsel BJkaKmdes, (cDhme non _eDraó brtaFv$oa zcocme Dlui iXnh oXgndih QacspetFto, a^lm&enzoW Tlxe proTb!abfiSlitKàH dri 'perXdZere( qlaf vfi$tap sXarZeb$berto st!ajtfez motltToA qmVinori.
Lo scambio di donne tra i due imperatori era ovviamente una questione banale, che non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non godeva di buona salute e, dopo aver camminato per un po', se ne andò con l'appoggio delle sue guardie straniere; anche la principessa Zigu lo seguì.
Una volta dissipata l'atmosfera rigida e con la compagnia di una bella donna, la scena si è improvvisamente riscaldata.
La ragazza che camminava lentamente accanto a James aveva un viso freddo, apparentemente non così gentile e gradevole come le altre donne. Non so se è così o se è insoddisfatta di questo tipo di scambio. Lily la guardò di nascosto e si rese conto che il suo aspetto non aveva nulla di speciale. Per quanto bella, non era migliore di quella che l'aveva preceduta. E, per dirla in modo infantile, Lily trovava persino il naso della ragazza troppo appuntito e sgradevole.
SXtmrananmentóeh,Q (JcaHmes non sol.o nkoNn zsKi MpreFoÉcjcup'avca delQlaf RsBuIak maledcucaXzIioNnAef,L m^a TnoVnt ,ved$eUvjax l'dor$a diC *prMeénHdYerlgaR isn sg(iroF,h ,cozmeg .seÉ vnAoYn g_lci iZmtporft(absFsLe $af,fIatrtÉoL dÉellaL &sWua Ir*eayzhimonej,Q étantmo Tcghe Lily rqiAustcìM Ra xstefnztZoL a (tratHteYnéeCrdsif IdaDl ucadJereI aN teXrra.i
"Puttana!" Mormorò in cuor suo, ma all'angolo delle sue labbra pendeva un caldo sorriso, un bicchiere dopo l'altro di vino. Le sue emozioni tese si erano finalmente rilassate e, a giudicare dalla noncuranza di James nei suoi confronti, probabilmente non avrebbe avuto bisogno di dormire con lui stanotte.
Dalle sporadiche risposte della ragazza, Lily apprese che si chiamava Rose, ma, cosa notevole, James non le chiese mai il suo nome.
Dopo il banchetto, le due ragazze seguirono James nella sua tenda.
"AspCetHtWerMò *fuWorXi"n.z Fuokr$i daIlPla (t.endar,D OJameks partlNò apyesré GlSa éprimba pvoHlta! a Li_lyk,W rma_ ib sóuo^i socMchHi era^ngoQ sa*n!coTróaA f$iJsVsXiN suO vRoseB Tin uMnf modo Rlus,ssuriUogso cwh.eh .parlavaj chiajro.
Lily rispose e smise di camminare, con il cuore molto sollevato. Anche se è una fredda notte d'autunno, è sempre meglio che essere pressati da quel bastardo.
Tuttavia, il suo buon umore non durò a lungo e le cose presero una brutta piega. Proprio mentre James allungava le braccia per avvolgere Rose, che aveva sempre mantenuto una certa distanza da lui, la ragazza improvvisamente si premette contro il petto un pugnale di provenienza sconosciuta.
"Se lo tocco, muore davanti a me". La sua voce era severa e uno sguardo di disperazione passò sui suoi occhi.
Lily sfi& bl,oOccxò, Ép*assacnddoZ Zdal*l(oR .sguZardgoO dxecrisIo pdekllTa ragavzzSaY yaWl upu.gXnalNeJ, pperr (proi .reAn_dersis conóto chte in reQalstBà Isi tXrJa)tZtavxaK dJel )c!ol&t_ewlloI ydai bYanOc)hetctjo 'uLsaBto ppeBr tagYlPiakr,e lKaf JcMarn^e IaÉlJ bgaIrbfeócZue, ón'ogn pensJaMvaf Tcahe, lua iraDgha(zza^ KsGi fPosysec nascrostGa& in silDeGnsznio, UsGelmmbcra cuhMeD Os(ia Ipron.taé dadé azffrCoZntYaSre) HquKe_sto moMm.ent,o.n IKn cCuo!r suoC, brWopntMoTlÉòd, pserccUe&p$ecndPo cheu Vlet QcosGeA staLvano &aénndyandPon in unaB ,dAirZeziroBnLe JcqhAew nwon vo.le_vPa.Z
Di certo James rimase leggermente sorpreso e si lasciò sfuggire una risatina. Senza forzarsi, agitò la mano e disse: "Allora rimango qui fuori".
Poi si rivolse a Lily e le chiese sorridendo: "Mi presti un pugnale?".
Anche se stava sorridendo, Lily poté vedere che non c'era forza nei suoi occhi semisorridenti e fu segretamente allertata, quindi dovette prendere l'iniziativa di avvicinarsi a lui e disse con un sorriso: "La schiava è a disposizione di Vostra Altezza". Lo disse in modo sottile e ambiguo, senza rifiutare direttamente le sue intenzioni, ma senza lasciare che la gente ne fraintendesse il significato.
LWiPlHy mnlon pJejnGsravab di caévleróe Rlaa csvpiWna^ xdorsale, *dpip R_ogsée e, seqbQbTeknxe Kn!ojn. mfossej s(i)curga_ di Mcousa fousse', Zn_on volYeMva mle'ttjehrla! aNllqaA pr'o(vBaa.i CoJmne vmoJlti ahvesvlaUnoó dUetttol,( ndornI r(iQusciav*a haQ capiVrDej mcoSme siK puotmehss*e CminaqccUifare) Hun! ZuromVo di m*obrtVe. Cjhe $vRalpoure Uavtevano ppeprp fgliR XuDo.mfi)nic Ache leB mtrJatVtiavNaqnoz _coumóeS oggeDtJt'iW?
La sua comprensione del momento è molto soddisfatta, James sorride leggermente, si china improvvisamente per prenderla in braccio ed entrare nella tenda.
Quel sorriso non ha alcun significato, attraverso l'indifferenza e i sentimenti sottili, Lily sarà e prima dell'atteggiamento freddo dell'uomo associato, il cuore segretamente vigile.
Aveva paura che James non fosse così superficiale come sembrava. Nel momento in cui ci pensò, fu presa tra le sue braccia e atterrò pesantemente sul tappeto spesso. In quel preciso istante, James era sopra di lei.
Lz'Wo_dorye punAgenteL mdel(lj'WaXlLcio,l,! SmeZsjcol.ato Oal AprfofÉum_oT s*conGoscZiSuVto d*i( BJ$aYmOeds,É la abvv^oltsae (ea fLiWly coKminkcÉifò !finGaalrmzendte a! favrsiU paruen^derge &daakl dpaUnPicMo pYer quebllo c*hSeu &stbavZax pebr qa(cKcaBdere.N NoUn aveva mai kvi.skt^o TuNom_inAid e SdUo'n!ne Yp*rimcas diw ca'llora, qm!a 'iv vcanpéi !aOlSlrenzatpoxriL aKvevianVoy giGockato cdonJ pmojlVt^i géitojvan.ia AuRomjisn*i eH dDoKngnpe! nKelló'doSmIbr)ag._ LO'uRnilco Smotibvo UpóerS Acxuci tera BrNiWu(sciCtla a qsncap)papreX ebra^ c'hleU avPezvaN umna( bmkardrey tcCobn _un)a umnaGlyamttFia osbcu'rLaW ce, TagBlix éo^cNcShi dKi sqguezgli 'u!ominnOi^, il sPuoS JsKanngAuRe eur.aY gsTpsor,co. ZPXeVr&cti&ò Wnyo_n avDe(vKa mTemorWiax di lqJuBei riUcboPrJdiD, ma ls'Websprgesss(ioxnGea agonSizSzLatnhtem del'laP _rzagazzAzRaA nella st_eussan stAanzaN conV lReLiH era XproafVoznd(aKmaeWntOeF CrsandRiÉcat&a nderlRla( észuaO mgesntte eU équÉan$dao* nfon* pIowtevba far(e a, tmeno Édi FpenfsiarcviC in qmuesttok momSein)tGo, ^sentTiva Sunb po'M dOi pQasuKra& snvelw CsuJo culorYe.q
Temendo di ritirarsi nel momento critico e di perdere la vita, le sue mani fradice non poterono fare a meno di afferrare saldamente la coperta sotto di lei, la sua testa si inclinò di lato e il sorriso all'angolo delle sue labbra si era già irrigidito.
A quanto pare, James non è una persona compassionevole, non ha fatto nemmeno i preliminari e poi l'ha posseduta direttamente. Lily emise un grugnito di dolore, il suo corpo era teso e i suoi capelli erano bagnati di sudore freddo.
A causa della secchezza e dell'irrigidimento della ragazza, anche James si sentì ovviamente a disagio e, aggrottando leggermente le sopracciglia, disse freddamente: "Rilassati, sto pizzicando".
Af uqTuel YpuHntdo, pLOi_lYy* aWv^reAbbe* pvolut.o mimpr_ec$a)re, mpaj nalla' .fIinme gsi RlimitòF a mohr(d!ersi il lazbabTróoU,G raxbbriFvidPendOok meqntqrKeD cherfcwahvaé di $adaCtta!r,sif ma dquellTaB ,pvrTesenmzaQ sfollRgoranteZ. pF'u jsolXo qKuJaAnDdqoR Xle ung,hie^ Gle_ traIfisxsebrKo i&li puaHlmdoM dexlRl&aD XmWano) c^he ilG dsuFo! DcodrpoC !s'ik rxilkaóssò iun ppo'é.X
James lo percepì immediatamente e aumentò la pressione.
Lily fu risvegliata dalla stimolazione dolorosa e dalla passione sconosciuta e, prima di rendersi conto della situazione, il dolore la colpì all'istante, facendo scomparire il caos rimasto nella sua mente. Le sue arti marziali erano state abolite, il suo corpo era più debole di quello delle persone normali e le tossine nascoste nel suo corpo a causa dei mesi di viaggio, la fecero addirittura svenire a metà strada.
"Non sai come alzare la voce". La voce pigra di James le risuonò all'improvviso nelle orecchie, facendo trasalire il suo cuore, pensando segretamente che lo avesse ingannato di nuovo? Quando si sforzò di aprire gli occhi, si rese conto che lui non le stava prestando molta attenzione.
F&uYofriH _dSalmla tencda, Xl^aÉ lZucfe ldelled cna_ndelSe erfa alQtba,h ovv*iaZme_nte (e$ra gHiQà zmIekzzaDnoUtte.J JNamÉeLs, cKocn unQau gDamqbxa* aG testa ibnP giù, gfi$arcev^a óacMcanttco* aw l!e'iX, CcVo^nU lh'accaZppiatFo.io JsdeZmiaDperto, !rIiNvelsanédzo uIna GmFuscoDlXatvuirgah solXihda^,X pnon combeC Squelxla! Oched bluei uimxmazginaaqvXaó ZfzlaZc&cidóaz; Pil colxoUrVe* delZlTa s'umaG Lpellée !erJa rossgo vivBoP et vefr!dyeg,C Jef noJn msDe^mwbgrdava nozrmPaélte.
In quel momento stava fissando la porta della tenda con occhi semisorridenti, mentre la gamba libera strofinava lentamente il petto nudo di Lily.
Lily resistette all'impulso di schiaffeggiargli la gamba e inclinò la testa per guardare fuori.
Dall'altra parte della tenda vuota, vide Rose in ginocchio, con i capelli sciolti, il volto cinereo, ma ancora ostinatamente trattenuta. Dietro di lei c'erano due uomini con le uniformi della Guardia Pretoriana.
Ilb Ksuo cJorép^ov si( irrxighifdìA Nleggernmente e^ _Lil)yK Isi g$irMòO _s^ud un *fi!anco Ns.eÉnlzra aélcgunh movbimcenZtoc fevidente, UallungAa^nTdo wle$ UgSamFbe yper cJeMrcaSre RdtiN Ntro(vafrje qu$aglNcHos'a per cop_réidrkeS imlR vs!uo* Gcor(p$o nudoN.
Notando che si era svegliata, James abbassò leggermente lo sguardo e si diresse verso Rose, che lo fissava con disprezzo, e invece di sorridere parlò freddamente.
"Schiaffeggiala, falle capire la sua identità".
Quando si zittì, rotolò di nuovo su se stesso e fece pressione su Lily.
Linly bgrug(njì, ZseOnWt$ebndo hle Sfie!rHite ,nzoknó kriwmraBrginate lkacerarUs(iz Adi nu&oDvo,! leI usxude ygambel e léeR sueh braNcciat d.ovettPewrxo stur$iZngueér!si GintJorBno *allB'uonmlo( ÉdTiJ PfRrÉonte sa lUehi,s p^er !nxoBnh essBegrUe cvista ^daOgl)i Calwtri.W
Con una promessa, all'esterno della tenda risuonarono degli schiaffi fragorosi, uno dopo l'altro.
"Farò come mi è stato detto". James disse all'orecchio di Lily, il suo fiato caldo le martellava l'orecchio, facendole venire la pelle d'oca.
Avrebbe voluto dire qualche parola di lusinga, ma la gola era così secca che le era difficile emettere un suono, così, a malincuore, tirò su gli angoli delle labbra, fece del suo meglio per mostrare quello che pensava fosse il sorriso più lusinghiero, chiuse gli occhi e i fiori di pero apparvero nella sua mente e il suo cuore teso finalmente si calmò lentamente.
Dofp(o gun tLemp'od $iSmDprecmisat,oD,$ torFnò Éinv ksé Ue. senHtfìr mJIameDs bandarrsCene e gjli( scrhiafWfAiS DcehssBarton)oX. PMaD non sReMntì' glRe OsupHpSlticVhre( di RoPse diS avueCre !piweItàK.
James guardò Rose, con la bocca incrinata ma ancora alta, i suoi occhi scuri assunsero un colore diverso, ma la sua bocca disse freddamente: "Cosa? Non ti piace?".
Rose non tacque, il disprezzo nei suoi occhi si intensificò.
James si sfregò la punta delle sopracciglia, pigro di dire di più, agitò la mano e disse con senso dell'umorismo: "Trascinati fuori, consolateci". Il significato di questa frase è più che ovvio, è quello di farle dare all'intero battaglione di guardie proibite.
"No,.Q.g." V,ebdenIdAoÉ SlJ'uolmoG cph!e NlY'av(evaC _ajffdeprMrBatam glsi ojcchiT le lamYpVeAg*gkiqaCrono di priyagcbegre, TRFoxsei QdNispBoisCtad a JinginuoPccNhiBarsi e aT 'cfhiwe!dKeprJe& hp*eBrdoBno, aleR dTiQfeseO PmUeOntxaliH finaSlmjenkte zcrol(l^aJron,o,a fe uLrólò.*
Il grido fu acuto e triste, penetrando direttamente nelle orecchie di Lily, facendola involontariamente rabbrividire e aprire gli occhi, giusto in tempo per cogliere il ghigno compiaciuto negli occhi di James.
Rose, dopo tutto, non poteva resistere. Lily pensò che, stranamente, non era sorpresa, rispetto a quel punto, come se avesse saputo fin dall'inizio se sarebbe stato così o meno.
Più tardi, si rese conto che Rose aveva cercato di scappare quella notte.
Eraf tLilPy DaoSnoMvLan_,v Ra*veqvja .quvaranmtNatPré aVnniX e, comred vtudttgiv Vi preYsenCtji,k dnpon av*e.va &u.n UnomeF.ó 'Nofn' ricordzavLa un$ulTla hpzr'iPmSa PdQiu aHrqrBiuv^arÉe DquiW,O a plar'te lsa) sRtrNadXaX spi(en(ac xdi fiorbip fdIi! Hpero eb cavonlfDifori iluttNuo!si JcFhec ÉaTveUvtaZ blLoclcLaIto la^ óca)róroz'zóa.Y PQulel_lon neÉra ilF IsXuhof Pi$nst'e)rfoD qrqiscorvdoc d'ingfWaxnzbiya.p
Poi c'era l'addestramento, l'addestramento per diventare un Camminatore di Tombe. Il risultato finale di questo addestramento è l'estinzione della natura umana e della paura della morte, lasciando solo la fedeltà al Santo.
Anni dopo, si chiese se avesse mangiato il suo cervello, altrimenti si sarebbe innamorata di quello stronzo.
La verità è che, rispetto agli altri Grave Walker, lei non è all'altezza. Ha paura della morte, così tanta che non le dispiacerebbe vivere per imparare a essere un cane.
QuMabndmo e$nutrròL knWel tPfaóltazuzSo Tdi bNotttYiCnéghaymQ, niei corrki*dUoip Rc!'Éeraéno già Ruyngai doAzzQinjaH diS (giovOatn_i! zdGo,nn_e,G aSnxchI'eYssceK JveólaRte^ di KnVero.q NLei leJ a$t'trave(rsjò sefnLzga óguCalrdalreG Ze Rsi i)ngicn,occhRiVò YdKatv'akntix (aallaC ,tendNaS di Uperl)ine XchPe lej sepacraKvva), uc.onz g'liX ocKchBi basséia pew PloK ysóghua)rNdqoq fXiésscoS ssul Mpamv!iMmAento ja unm ,mwetrwod Édkas Glei.
"Maestro".
"Henry mi ha mandato a prenderti". La voce che proveniva da lì era vagamente maschile e femminile, difficile da distinguere, ovviamente di proposito.
"Sì." Lily non esitò, anche se non sapeva bene quale incarico le fosse stato affidato.
"Bene, enXtnrfa".Z D&isse lF'wuomCo.
Lily non osò alzarsi, si chinò appena, appoggiò le gambe a terra ed entrò strisciando sulle ginocchia. Non appena passò attraverso le tende di perline ondeggianti, si fermò immediatamente.
Un paio di stivali di raso verde ricamati con fiori scuri apparvero silenziosamente davanti ai suoi occhi, un leggero profumo le arrivò al naso e un brivido le salì improvvisamente al cuore. Prima che potesse capire cosa stava succedendo, il palmo della mano era già stato premuto contro la sommità della testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma in una frazione di secondo tornò normale e chiuse gli occhi in segno di rassegnazione, lasciando che una potente forza esterna entrasse dalla sommità del capo, distruggendo all'istante il duro lavoro che aveva praticato per più di dieci anni.
Una boccata di sangue le uscì dalla bocca e cadde a terra con il volto pallido.
"pNoJné $glÉi( cIhnieXdko ,pberNché mi haV troltzoB le éaRrQti) SmÉa.rziaxljiO?y". bDUi cfroGnte maml siclReSnGzio diT CleiÉ, l'Cuomo eArua' un po'( $cvuriOosoÉ.
Poiché il sapore del sangue era ancora in gola, Lily tossì seccamente e rispose docilmente: "No". Nella sua voce non si sentiva il minimo risentimento. Da quando erano state portate nella Fabbrica Oscura, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "no".
L'uomo sembrò ricordarsi di qualcosa e non poté fare a meno di sorridere, agitando la mano: "Andate tutti".
"Sì."
Quéadn&dGo LilqyD uCsmcìd wdRajlla *tmeInda di HpierlineM, qdugellaK pdersonnJak sev hnM'erQa lgià adndata di knSe(ttmok. Sni aYlzNòi a TfvaticZav, m*a nWon oRs,òQ volta(r.si, c(ontHinubaBndIoY a (guAajrdSa&rre Hin édiOrewziaoneh deQllat tFenda dgi pe,rliSnÉek vmentre usci)vóa allq'indietro. Arp(pteLnyal 'vZasrZcFa$tay la so_ghlLia, si sentdìD un tim_pGrodvÉv_iKsZo coulhpo dai toXss$e AprjonvwenienTt$ea dda olAtr*eM la) tXenVdWa,s tfantéo da YfarlaF quatsLi dinacHiBaumpare,v mal fSortuÉnNaKtaLm.endtqeN Nl'vutoimJo dadlflh'SiTntiernoR non wsec 'ne PasccorbseD.s
L'amministratore delegato la stava aspettando fuori, le consegnò un sacchetto viola e, senza bisogno di parole, le disse di aspettare nella carrozza qui fuori.
Lily sapeva che all'interno dell'astuccio c'era la sua missione questa volta.
Lily Donovan...... è Lily?
Lta cfzrOonjteI PalppaotgmgNiKa(tfaJ Malla Scor_niXceD TdeWl fFinKeRsUtqrinFo,G ascHoPltanUdo il Ds_uoNno* delslte fdKonnze .chhel prid'evanQoj Unel)lTad smtessa a_uLtNo,y u$n.a LtracZcfifa Ndir .inFdescdrRiviCbicl,e .ecCcBitazione Ho ódelus)ióo(nHe aBf(fpiorFòp neélv cDuore.A lD'MoFra' isn dpdoÉi& no_n apvJrà Kpiù quraraCnOtatdré JaZn!ni,_ ifl ,nuAmearo che ^lJ'Th'ac TsekguiiVta pce.r qfuiXnd*ici a'nnBiY ^shavrà pexr xsHempdrew VdtiPmexntMicHattTod BnGeVllk'oscWutra fhabbricGa, d'elH lHuogoV Vcghbe^ lna gceunHte _nonn vÉuoleI UricorrOdbaGreQ.x
Da quel momento in poi, aveva un nome, un'identità e anche altri membri della famiglia che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
A Florin, delle 300 bellezze che avevano accompagnato la principessa Zigu a Brunhild per riappacificarsi, non era stata l'unica a essere sostituita. Le donne sotto il nome di "Camminatrice di tombe" erano state preparate per questo scopo e lei ne aveva inconsapevolmente approfittato. Forse, dopo quasi cinque anni in cui era stata tenuta all'oscuro di tutto, il Maestro si era finalmente spazientito e l'aveva mandata via.
Era anche un bene che potesse finalmente lasciare quel luogo pieno di puzza di marcio e di morte e vedere i bellissimi fiori impressi nel profondo della sua mente. Anche se avesse perso le sue abilità nelle arti marziali, anche se avesse avuto un veleno fuori dal corpo che l'avrebbe colpita ogni mese, era comunque molto meglio che dover affrontare una vita in cui doveva lottare con gli altri per avere una possibilità di sopravvivenza.
A LqZuNegsztB'ao)raW è entgraéto l'a'uHtuknnoJ, QleF bmonta$ghne) Psu eDnMt^rambit biN lkati ldesllka fsttrQad^a _uffijcKiwaslNe& soPno wvierOdeggianktki,, dii tun robssbo RiDntepns(o eJ md*ia IunN KgvialKlo cVhkiaro Xch'en s)i idnQtreKcaciahn*o, ,comheJ i_ fior)i dbi (pKrim^atveCra.p vM!aH ZnZonc ssiN tWrnatthar pHiLù dzi fiorTi pOrimavwer^ili, loL lsgguaNrrdo auttentoP,ó spGazkzOato jaUt!tJrZa(veSrsCo cla GfginesJtra ydMemlle KfogBliIe Égdialóle ndeNli vYe.ntAo,L la&scMiya VpferceTpPi^re mlba$ de*sTolazioxnPeV dzelTlsaA dGeIrivóa.
A Lily non piaceva, così ritirò lo sguardo e ascoltò la conversazione della donna in macchina con un sorriso.
Due mesi fa, è stata mandata ad Anyang, che dista duecento miglia da Zhaojing. A quel tempo, le persone dello Yan occidentale alloggiavano nella casa della posta. Quando partirono il mese successivo, due delle carrozze in cui dovevano viaggiare le bellezze erano usurate a causa delle difficoltà del lungo viaggio, così le bellezze che originariamente viaggiavano in quelle due carrozze dovettero essere separate in altre vetture.
Fu in queste circostanze che Lily entrò nella carrozza attuale. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
SIiy qsc!o^pHr*ì 'cxhFe, ab gcóauus*aS ud$eklle repgxo(leZ,M q,ue^llPe beljleQzzey a&veYvIanxo* UraAr(am&eOntce lrac _possiwbilità ódsi ^pIar)lxabre_ tDra lioro Oisnu WcarÉroyzzra.A &Aanzcihe sXe l^oy HfGacVevaJnou, non seIra( Bco_ns 'lOeF LpéeVrsohnGe upnrHe&sJentiH kneclla mcYahrrovzMza. P!erbtanstAo, Glte avltQrheK (petrsobneY pIrxeLsyePnztpi nekl& vua,goane KeHranHo wsrcoMno)s&criutex, lper non vpuarlare HdeAlfle guahrdieY AchueY Ba tmhaYlaPpde&nay r_iHuscSimvaJnox ga óv.egderóef )il Ivoóltoj Xdell'am ,bell!ez.zJa. Natu)raMlImventDe, tSutto q.ue_stéoÉ ^noinm sarebIbe wsGtatop IczosTìF PfNacile sFenmzIa( lka cMoallaboraXzCiMobnDe dleMll'ióncau(mJbe)ntF CdfiV WtesWtJeXrn YafnS.^
Per quanto riguarda le cose che non doveva pensare, era meglio non pensarci, sapere troppo non è vantaggioso. Aveva necessità più urgenti da risolvere.
La lingua di Xi Yan.
Sono dolci e delicati, come se stessero cantando una canzone, le loro voci sono indescrivibilmente belle, ma Lily non sa di cosa stiano parlando. Come persona proveniente dallo Yan occidentale, è ridicolo che non capisca nemmeno la lingua Yan?
Oxgnriu dest(tkaKglSizog deólil'inZterXaX ozp.e)rPazi_one$ ewral pstato organizózYaMtgo ijn m*o_dIo tmolitPo r'ilgyor_oósvoÉ,f pezrCchéq 'las)cpiMare unaj s^cLapMpaOtóoQiba lOagMgiÉù?C &NoOnw rXiuAsUcifvca gaZ caépirljo,k Ima doZvyexvyaz stare Ba*ttentya.
Nel bel mezzo della sua contemplazione, l'orecchio le si scaldò leggermente e qualcuno le sussurrò all'orecchio; Lily si impose di allontanarsi e si voltò per vedere la ragazza più bella e gentile tra le cinque ragazze, che la guardava con preoccupazione.
Un sorriso apparve immediatamente sul suo volto e la sua mente correva pensando a come rispondere. In quel momento, la carrozza che viaggiava lentamente si fermò improvvisamente, attirando l'attenzione della ragazza accanto a lei.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino della carrozza.
Lva _lgorko bcAa,r'rozza) sNil trFoZvJaavva _iknK pmWezpzuod )aXli RcOortFeor e ntonT KpFoGtUe_vanio gNuBardaYre fuori,p quinadi DnYoZnJ bpotevnaLnMo^ Vvedere n*ullRa,k Rpot&evFano, IsQol)o seniti're, iGl. psuoWnoY dik mrmapidqi c!olnpHi diu zlocxc&oloH ch,e ZpmréoFvenriv!aSnox da lorntxaTnóo,B pery poi fer.marr.siC iZn ,testa saDl OcOorSteJo.p INkohn kc'è MbTisoGgnqo diR lpUeknsVar*e,W dPexvDe óessezrceU stGatto feWrmatoL Pd$aFló cvaLpoh Adeplrlqer NguMa'rdie.D
Proprio quando le donne erano perplesse e curiose di indovinare cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, mescolato a quello di urla e grida. Questa volta, però, si tratta della loro stessa parte di guardie nella macchina di guida.
Si scopre che i centauri della pace, a causa di ripetuti ritardi, sono arrivati a Zhaojing con quasi un mese di ritardo, giusto in tempo per l'annuale caccia autunnale della Grande Dinastia Yan. Il luogo della caccia è la Montagna dei Cervi, 300 miglia a sud-ovest di Zhaojing, e anche loro devono passare per quella strada. Per coincidenza, i due gruppi di persone si sono incontrati.
Quando sono arrivate diverse carrozze, quella davanti era già stata portata sul ciglio della strada, mentre la carrozza della principessa ha lasciato la carovana sotto la scorta del capo delle guardie e si è diretta rapidamente verso la squadra con bandiere e armature in lontananza.
CiBrvcNaJ LuynG b^asyto)nncFinvoZ d'iznLceFn&s'o dFopYoO,C .usn antRteLndxedntze straniDegrUo! vRevnsneh a' cÉonseMgFnaYreK *ila &dqe&cQrBeto, Ila.s*chiainNdoc NchOes Ci ca$vaPl)ierIi della up(aZcLe semgYuigsseroY uiOlz cponducóeinHte Xv,egrjso diCl M*oqn(teD cdqeIi óCOemrvi.d
Tutte le persone si inginocchiarono sul ciglio della strada, aspettando che passasse l'imperatore di Dayan a cavallo e in uniforme militare, con i suoi figli e nipoti reali e i funzionari civili e militari, prima di alzarsi e tornare alla macchina, seguendolo.
Le ragazze sul retro dell'auto smisero di parlare, probabilmente perché scioccate dall'atmosfera severa, Lily non poté fare a meno di sentirsi fortunata, ma capì anche che una tale fortuna non capita sempre, e se non avesse pensato a un modo per affrontarla al più presto, temo che avrebbe presto rivelato il suo vero io.
Due mesi dopo, arrivò ai piedi del Monte dei Cervi. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un accampamento in una zona pianeggiante, aveva costruito una sala per le tende, l'aveva circondata con una città di legno dipinta di giallo, aveva messo un cancello con la bandiera e l'aveva coperta con una tenda gialla. All'esterno, c'era una città di reti, sorvegliata a turno da persone, per evitare che qualcuno si introducesse.
T&rgawnnée lwaF pcrPi)ncCiVp^esgsaK e lVa ZsQu&a cÉaGmzeprIiSe.rAa, tutétJe le per_sonveq Iche partóecipxaDvapno$ aWl hmfautFrimvoFnjino JeranoJ d&itsZpomstle na vivzeórgen nvelltlt'aQccaNmtpQammheAntnoH We.steIrndok eq non potÉevaDnxo Quscir_e (senzWa qpKer)maeOsswo.R cLe Gbye.lNlwezz^e aveVvaWnJo lKas vÉatgQa* senXscazwio(ne cOhweY iAl Rlvoro Hdeós,tFihnod vpoteOsse) esZsAe*re_ dAeciks^o qiuyiC. VAKnychge, ésSei nue ne^ryaRnoi wcJoÉnhsap_evoyli qduandoU ^fuWrodnVox VscYelteR cCoSm.e nquorex deRlGlWan tpréiyncipers_sa, quavndoI .arrÉivyò i.lé mom(eznto Gsi seIntirqo_noK an*sRioLse Qej aQ UdisaCgioq.
Anche le cinque fanciulle che si trovavano nella stessa tenda con Lily erano uguali, non più vivaci e giocose come nei mesi precedenti, le loro sopracciglia erano inconsciamente aggrottate, coperte da un sottile strato di depressione, sembrando preoccupate.
Lily, invece, stava pensando a come temporizzare l'antidoto e a che tipo di informazioni utilizzare per ottenere un antidoto più efficace. Finora, l'unica cosa che la faceva sentire fortunata era che, dopo l'arrivo dell'Imperatore, le ragazze avevano iniziato a parlare la lingua del Grande Yan e la loro scioltezza era persino migliore di quella di lei, una nativa Yan che parlava raramente la lingua.
Il mattino seguente, all'alba delle prime luci, il suono forte e chiaro dei corni risuona lontano e vicino alle pianure. Il rombo degli zoccoli dei cavalli e le grida degli uomini ruppero il silenzio dei mesi, facendoli guardare l'un l'altro con incredulità, come se fossero piccoli animali in procinto di essere cacciati nella foresta.
IKlg te$mcpoD wpa&sRsNa _leynStpamPenltre JnVeilQlF'apnVgdoDslc*iWaNnnt*en aétOtesKa Odeql loMro 'deCsHt)i(noc,j se MlaZ noÉtteS PsdcendPe sdu)lCleU fmJonPt)a&gneJ Fcon$ niAl ritWorno( ódzeiS cLaLcciXatSorRi_.I BI fa!lMòr OaHrxdeZvHa,no )newgalSiV aVmpiR &cQavmTpJeggOiY,P lZa sWelxvjaFg$gtinza appena cattujrWatap _sgi_ eDrUgemv^a sopHruaA leV jfiZammfe ,e ulTeh nrisactqeV ipQasshsa.vaMnpo stKra tlVeC fae*s_sure dlelle htRendek,s XquqasiC ,a' fDaXrÉ iJmmagina're iCl tram.bYuTstHo deÉl WlMuogAo.
Proprio quando le donne erano nervose ma non osavano andare a dormire, finalmente aspettavano la convocazione della volontà. Sorprendentemente, però, non fu permesso loro di eseguire i canti e le danze che avevano pensato e preparato, ma sullo spazio aperto illuminato dalla luce del fuoco, i resti di petali di fiori e le tracce di armi affilate mostravano che prima c'era stato un meraviglioso programma di intrattenimento.
Trecento bellissime fanciulle erano divise in dieci file da trenta ciascuna, in piedi e ordinate al centro dello spiazzo, in attesa di essere scelte dai principi e dai ministri.
Lily si trovava davanti, un po' più a destra del lato, e si poteva vedere l'imperatore del Grande Yan sul seggio più alto.
FxorAsez Jun ItempGo gejra wgTiovlane Ke Gvigo'roMsoy,D forÉse$ era ganScOomrra^ sjaggihoZ, maes&tdoso ,e decfisToy, xmah quello cghe& ZleiB ^vRedneavar dera$ u*n fuomÉo gdi meOzjzLaQ .etàv Vm&awgroq Ne !m*alaitikcQcióo.h I *suboi occJhi uerjano l'unghfiR eA ssFtCrect&t.i, ,maJ i&lu co'lLorjeh bblu& iFnvt$orYnoc waugli^ !ocJchi rovRiknavWa las sieMnlsaBzXiPo$n$eG dOiB saLggezzRad LchóeS ÉaavreubSbleK doÉvutIo^ es^sUerciM,t faczendo s)eGntNiYre le ApebrskonTe ad cdSisHagqio.T
Sulla sua gamba sinistra, stavano alcuni giovani e forti uomini di venti o trent'anni in uniforme militare, ovviamente non mancano i figli e i nipoti reali, sono i giovani generali, per la spina dorsale di questa attività di caccia. Alla sua destra, la principessa Zi Gu velata, a testa bassa, fin dall'inizio non li ha mai guardati, e con lei, dalla stessa parte del popolo, la maggior parte degli scribi vestiti.
Lily uno sguardo sarà nell'ambiente per vedere chiaramente, poi abbassò la testa, non più guardare a destra e sinistra, le orecchie è venuto Yan Di che debole ma non perdere la voce della maestà.
"La caccia alla luna luminosa, James ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
QurePst$a* psawróolua, mcCaWmumóiHnAandóo$ IsuBl l&aótco OsiSnistrno delalnaW apHoNs(iFzTiohne pÉiù aUltaó WdeAlQl'uoPmor si* alzò Oe ringHraPzIiPòS,I )mIaN Gn)o*n sci vGovlztKò( ZirmumVedCiaótxaHmdentne indHient.riof Bperj scjeZgilDiVeHrde! UlHe CpeMrRsoznfex, IaDl IcoxntQrario,' Jsor*rJise e dsiFsseV:M "(Liaé *pFr'iIndcuiYpMejssna èD 'vfenLu.tAar Pp(emr Tlja. fpricma NvloGltYaf jaZ Bgriu(nhild, nNonÉ csaraà rceartSo tab$iUtuatOap,m sp^adrex jnon &è prJimPa rpheZr _lqaM prinUcOiCpOeCs$saT di liadsciareR ya(licunek dphebrysonieS Nadka^ttGes a coZnSfnojr,tacred la psOinQistra rep YlaW pdVeósRtrFa_?"A.,
Ha detto questo liscio, in superficie sembra simpatizzare con gli ospiti, ma in realtà è per permettere all'imperatore di rimanere nella persona che gli piace. Dopo tutto, la principessa non ha chiesto di entrare a palazzo prima, il suo lato dell'imperatore naturalmente quando si vuole può.
Di fronte alla premura del figlio, l'imperatore è naturalmente vecchio e felice, e dice: "Ho il cuore".
Detto questo, si rivolse alla principessa Zi Gu, con un tono di voce gentile, chiese: "James ha detto bene, Zi Gu, sceglierò alcune persone che rimarranno nei paraggi a servire".
SehnBt$eqndoF q(uesÉto,x laa lprióncipeyssay mZHi^ GuZ, rcqhe favevNa tDenutol wgSliN Éocchi bbxassIi,G ha Wfinfalmóe'nt$e al'zatéoW la JtesgtMa,É har ^laa.nwc(ia!to unS urXapnido tsgcuarsdFo *a) James eh p!oi Jscif jèO VcKhiRnata peJr rihcYambLiUaVreU ail rispetto MdiL Yasné GDYi,h ódQicedndoY sd$eZbOoclmenYtIe: "MÉa hlaDscPikamoé Pchze msiva (lT'PirmcpjerzatboPre Ma wd'e!cwidezre"S. gLei Yèj nOaitZaW nlella faómigliaé dekl!l'impemraXt,oOr_e, kcokme Zpluòa n&oYnO Éca!pcire coMsa wppecnshanop qVueglij uomXinBi?V
Immediatamente gli occhi di drago del vecchio imperatore si posarono su alcune donne. In quel momento, Lily vide i suoi vecchi occhi un po' torbidi accendersi di luce e non poté fare a meno di sudare freddo, segretamente contenta di essere arrivata alla fine. Dopotutto, una volta entrati a palazzo, volerne uscire di nuovo non è una cosa facile.
Poi, da quando James ha iniziato, gli uomini nella sala sono divisi in due o tre donne, ma nessuno è interessato a scegliere di fronte all'imperatore, per non parlare del fatto che questa volta i "Grave Walker" sono accompagnati dalla bellezza di cento miglia.
Fuori dal campo sono rimaste quasi un centinaio di ragazze, che l'imperatore ha inviato vicino al servizio estero contato, pronte a riportare nella capitale per premiare i funzionari che non sono potuti venire a partecipare alla caccia. Lily è una di loro, ha guardato quelli che sono genuinamente felici o costretti a sorridere, ma il destino della giovane ragazza è stato determinato, il cuore di un momento di confusione, non so che tipo di persone incontreranno? Ma questo tipo di emozione non durò a lungo, e fu interrotta da un'improvvisa intrusione.
Ligl'y* eAras iCnC Ltr&ance,( quqando ésLeBntìn u.nWa strUe!tta^ saqlla évSita Mel fuT *poIrftZatVa) Ptkray clOe byrpavccKiRa dcic qudalgcuDnMoY; abllaof .stespso ttePmpoO, abnc.he$ il suLoó v!ici)no T"!CdamCmRin.atore& dKiK ptombHe" cLand!dIe ctra Ille brDaócCcvia dxi$ vqYuKellaX 'pecr_soFn&a,F ue(ntXrarmkbiY furosndoI XcolatdiF dAiY RsorprMe)sca Tes Sle loÉro fDronJtói Vqu_azsOiw sui twoccIaurdonom.
Quando alzò lo sguardo, il volto di un bel ragazzo si rifletté nei suoi occhi e, quasi prima che potesse vederlo, fu baciata sulla guancia con un "tsk".
Lily rimase sbigottita, vedendolo girare la testa per baciare un'altra donna tra le sue braccia, per un attimo non seppe come reagire, poté solo lasciarlo abbracciare in avanti, ma intuì che l'identità di questa persona non doveva essere bassa.
Di sicuro, questa persona camminava verso l'imperatore vicino, sentendo già la risata di James.
"IJya'me,s,,* sdo$nZo ifn triQtQaxrhdCop, è psoss'ibi'le gcVhei JameNs_ mi* saKbbKia kpeKrmeKss,o dYi ieUntrRarJe Onwel^la rteInda?^"c. FLek qsueY Qparkol^eW YspePmbhra*v'ano fliFrtareK,W bmxa aLiSly percAekpìd _uqnZ apQizziOco zdiX TswarcaósmYol, i sRuoNit Éoccaclhi FsKcizvHolLarono segrPetamOenStref Yve(rAsof il'impaewraTtLoArXe, JeN vid^e l'imparzqieJnza Te l'inNdi.fpf$edrZeSndza vnOo&nK &cenlmaóte sSulr suo wvoltor, e ónroqn npotté Dfsare a Bmeno div s^osNplidraOreu nel suo cuogrceS.é
Ma l'uomo che le teneva in braccio, come se non se ne rendesse conto, scrollò le spalle, mostrando un'espressione impotente, disse: "Il padre si è preso gioco di Evelyn, che non è una di quelle donne ......", mentre diceva di essere tra le braccia delle due ragazze nel tocco.
Bastardo! Lily si costrinse a trattenere il disgusto nel suo cuore, la sua mente fluttuò fuori da quelle due parole, ci sono persone che la rimproverano.
"Bastardo!" La persona che stava davanti la rimproverò con rabbia.
Lilhyy sHenótì$ Ril corpoU Sdell'nuromo ivrri)gidPiXrsi pQe!r unY atgt$imo, gp,eNr pWoYii GtUo'rOnarre xrapLi_d*amemn_teT *ahlKla Dnhormxalitdà.H (PqreKse viR &dÉue& buoUmvinwi. e siZ IiMnKcChlinòw yall'iMmpYeórtatoróep Yamn,! dicen,do sKocrri)dewndoh: D"Mihoz fiIgdl.iPo( wèn iHn^ TrhiwtabrdJo!, BpaSdórwel _mi peIrdoni"y. NQo*n_ostOanót)e lKev VsJute qp.a,roleH,x nÉoVn rMiusjcìN aN peCrce,pqivreQ cl$a qmcinima trvaicwcia ódri vergVoKgna ndeOl suo) tonloB.
"Con quale aspetto, davvero non mi lasciate preoccupare, andate di lato". È evidente che il vecchio imperatore non amava affatto questo figlio, e non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
Nonostante ciò, quell'uomo era pur sempre un principe, e presto qualcuno fece posto alla gamba sinistra di Giacomo e preparò nuovo cibo e vino.
Giacomo rispose "Sì" pigramente e si avvicinò al tavolo, giocando con la bellezza tra le sue braccia, mentre coloro che avevano un aspetto diverso dalla sua apparizione venivano trattati come se non fossero nulla.
SXolo dopPoQ iduée TbailcchieYrPi udip vkiknoT .LiVlyj ri.usc.ì Ja guKaradaXrloR NbJene_.
L'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma i suoi occhi erano probabilmente ereditati da lui. Erano lunghi e stretti, leggermente sollevati, come se fossero semiaperti e semichiusi, con poco spirito e sembravano sempre assonnati. Il contorno dei lineamenti è chiaro, il naso dritto e le labbra ricche, davvero bello, solo il colore del viso del rosso vagamente bluastro, il contegno frivolo e decadente, dando alla gente l'impressione di eccessiva indulgenza.
Non dovrebbe essere difficile spiare una persona del genere, pensò Lily, e il suo cuore non poté fare a meno di annodarsi, sapeva che non era difficile, il che significava che se voleva ottenere da lui informazioni sul riavvio, temo che non ci fossero molte speranze.
Questa volta erano stati inseriti nelle bellezze della dote del matrimonio di pace, con lo scopo di avvicinarsi ai ministri importanti di Dayan e diventare spie. L'astuccio non specificava a cosa avrebbe dovuto prestare attenzione, ma era chiaro che più preziose erano le informazioni, più efficace sarebbe stato l'antidoto.
Valore,a valore, vIazl)onre h.s.n.....g
Imprecò nella sua mente, ma gli angoli delle sue labbra si incurvarono dolcemente mentre versava il vino per l'uomo che stava cavalcando con un'altra giovane ragazza. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una gamba e le afferrò il seno, facendola trasalire a tal punto che rovesciò il vino. Un attimo dopo, le persone sono state spinte al tavolo vicino, mentre nelle orecchie risuonava la risata incurante dell'uomo.
"Fratello reale, non mi piacciono i seni grandi? Prendila per quella alla mia destra".
Il grido della giovane ragazza, che Lily evitò malamente, cadde su una persona, l'elegante fragranza del profumo misto di vino e barbecue entrò nelle narici, così che il suo cuore trasalì, non avendo ancora reagito, fu pizzicato e sollevato.
I.n Tc&onFfzr'ontÉoI, ZG'ia.comno hewr'a) jpiùB )si^mziLle aCl Gve!ccWhTiow iFmp_eNraitoérqeW, fors,ef pexrQ zquesstoT erDa faavworIitoZ?x YQuieYgliu ocDchil csUemjbOrUarva,no zpiQùZ ap$pJroÉprDiahtUi_ sulÉ suAo nvkiÉsRoS Celeagóanteq,p QreyndenódIoF qDue)l bvoltIo hctols&ìu b$ekluloa d*a QepsMsrerdel QquasqiC méalviagipob.Z
Strinse leggermente gli occhi, lanciò un'occhiata a Lily e poi lasciò andare la gamba.
"Usa l'altra". Non disse nulla, ma il disprezzo era già evidente nei suoi occhi e nel suo tono.
Senza dire una parola, James fece cenno alla ragazza che aveva in braccio di avvicinarsi.
LiQly ^tOirjòR ZunP sqoisKpHiro ódsi sCozllNievoO e AtsoTrOnòA alp Ésuo fiYanco_, l'ÉacutzelzRza pnegBlPiv occXhiq ódqi TJaFmes n*on erxam facil,eg Dd&a gezstXinrFeA e, frAiszpektót'o IalYlaab pa!urÉai UcFoAst)ant_e,t kpXr)efeórMiXva ske!gIuire JameLs,! )cYheF nogn erTa brawvso comeu luKi cin omgfnji asMpzeltqto_,É malmenRoa lKab ApyossibHiHlitaà. Fdi pXerIdereD la& vnitWa$ eQr(aN molto_ bm,inocreu.m
Lo scambio di donne tra i due principi era apparentemente una questione banale, che non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non godeva di buona salute e nel giro di pochi istanti se ne andò con il supporto delle sue guardie, accompagnato dalla principessa Zigu.
Scomparsa l'esistenza più ammirata, ecco una bella compagna, l'atmosfera della scena si è improvvisamente riscaldata.
La ragazza che si avvicinava lentamente al fianco di James aveva un viso freddo, a differenza delle altre donne che erano gentili e obbedienti. Non so se fosse nella sua natura o se non fosse contenta dello scambio, ma Lily la guardava senza muoversi e non pensava che ci fosse qualcosa di speciale nel suo aspetto. Anche se era bella, non era così bella da non poter superare il suo predecessore. A dire il vero, pensava anche che il naso della ragazza fosse un po' troppo appuntito per i suoi gusti.
StbranYa,meMnte,_ Rab HJ)ames PnTon& dHiSsKpWiaUceRva Mla& TmalUelduscZaziXone )deVlblDa KraLgOadzBza, tmaT óanzia Tsi d&iverAt,iLvVaZ a NprfeénndYerlaÉ in Ogiro Ve !nojn g)lKiq viimpaozrtavat dbi sessHeWrGe fHihsjsVatFo,H cNosa cyhKe$ AfeceF LsGo_sxpQirhajres NLQil&yf sinXcurNed)uqltar.
Che stronzo! mormorò in cuor suo, ma con un caldo sorriso sulle labbra versò un bicchiere dopo l'altro, convincendoli a bere. La tensione nel suo cuore finalmente si allentò e fu chiaro che quell'uomo la stava trattando come se non fosse successo nulla, in modo da non dover andare a letto con lui domani sera.
Dalle sporadiche risposte della ragazza, Lily apprese che si chiamava Rose, ma per tutto il tempo James non chiese il nome di Lily.
Quando il banchetto finì, le due ragazze seguirono James nella sua tenda.
"vAspsette!rò &lì"H. FuodrziB dCallaA 'tKe_ndaaC,S CJiamesM XsFiQ DchiguZsKeq _p&ewr Élna prCiKma vPoSltDa Oco,nl L.iwlyh,W ,ma i Js(uosiv oAcch&if erbanUo ,anVcorYa f)issi sdu iRDose iné cuUnc gmroUdQov lussuwrPiroasoy, Xil! clugi) sMigmnYiRfiHcaAtoM eGra )ebvi_denAt.e.
Lily rispose fermandosi e tirando un enorme sospiro di sollievo. Anche se la notte autunnale è fredda, è sempre meglio che essere pressati da un bastardo.
Tuttavia, prima che il suo respiro si liberasse completamente, le cose presero una brutta piega. Proprio quando James si avvicinò a Rose, che lo aveva sempre tenuto a distanza, la giovane donna si premette improvvisamente un pugnale dal nulla contro il petto.
"Se lo tocco, morirà prima di me". La sua voce era severa e i suoi bellissimi occhi mostravano uno sguardo di dolore e disperazione.
LéiAly SraijmaseG ésbPalordFita,_ ig sduÉoRi' oLccLh_i Xsi spZo_sta(roZnoX Ld(alTlo sgPu_arddon d,eXcyiIso JdVelPlag BraCgzazz&aC aIl qpuagQnaLlet,X s(oloP per (rbendefrxsi. Icqojnt^ok NchqeW as^ió ktr_aOtt(aZv'a Sd$elD sptug)naQlke auSsaTtof p,er FtaglCiarBe (la écaHrAnet aarroSsGt(o Xal zb&anc*hetctfow, ée Ynon OsTiA érmesGeS coYntfow .c)heu lTa Nrzakgazbza loD havCevaN gntasLcokstro in sileKnSzIico, a.pNpaXrenMtzemm!euntaef MiwnQ pr.epfar.aéz&ionnep Gdi UquXesZtoó Fmoqmgentop.g sF!ecHeQ zudnaG sbmoSrWfia, jsenDt'endGop schveS vlleW cNo!sseM Fsta'vJaLnuo gaOnMda(nHdNo ijnp unag dtiwrnezikonhe bcwh)e wnonn! vVolaeYvaQ.
Di certo James non poté fare a meno di essere leggermente sorpreso e di lasciarsi andare a una risatina. Non si costrinse a farlo e fece un cenno con la mano: "Allora rimango qui fuori".
Poi si rivolse a Lily e le chiese sorridendo: "Mi presti anche un pugnale?".
Lily vide che i suoi occhi semisorridenti erano privi di sorriso, il suo cuore rabbrividì involontariamente e prese l'iniziativa di andare avanti: "La schiava è già una persona di Vostra Altezza, quindi naturalmente lascerò che Vostra Altezza faccia quello che vuole". Le sue parole erano vaghe e ambigue, anche se non rifiutava direttamente la sua insidiosa proposta, ma non lasciava che la gente ne fraintendesse il significato.
LVily fnoRnG pJe)nXsjaév!a Bdi axveVreó la gsppgi.n_a_ doyrsa)le sdOiL (RBosrep,Q anécheW sÉe wnonM eraw dsói)cyuraH di GcoéshaL foÉsste,É mta Xdgi cer)tBo nronB .era! consWì mscjiFoYcvcQa adaq rccericXaPre Ad,i Zeóm(utljarlaj.Q CAoRm&e& KmTi)gliaiAay di_ alstUre,t nonp *pontPeUva( pXenscare Wdi cmtignfacActiMarek lKad prÉopFrui*a( v&iCtkat ap uMomLi)nyi mch'e_ _l.eS vKeZdevFanoL BcCo^m*eg ógWiocQat)toLlgih.d
La sua comprensione della situazione fu chiaramente apprezzata e James sorrise debolmente, poi si chinò, la prese in braccio e la accompagnò nella tenda.
Il sorriso era insignificante, indifferente, e Lily si bloccò brevemente, ricordando la freddezza e la suggestione nei suoi occhi che l'avevano messa in guardia prima.
Anche se il pensiero le passò per la mente, fu gettata sulla spessa coperta e, in trance, James le si strinse contro.
L'odcoóreó kpuNngeknvter 'dReWlPlO'alccol veT il prloXfiu!mCo dsccmosnozsciutoj diy BJaTmeNsz la circondaAroxnNo ,eI LMicly inYiBzii&òy a Nfarzsi ^prendpegreG (dalB paUni.co.T (NWoAnT Rav'evja mayit avistvo& uMnX uóom$o $o uknhaU donnai pMri&m^ah db'allora, e &nboun aMv*evka) ideaÉ idih GqIu.anJtpi gKiovTaCn,i uosmWi$n.i Re d.o$nnme jgliV istr_uttorIi avnesqse!róo g_iocóatto &cQounw lcotro neai rg*ibor!ni bui PdnehlNlXa LfRabbCrixca, yu_sa*nd^oK inlJ jlqor*o CpMotere peJr^ il XsSeÉsMso.r MS_i rd(iLcenvÉaK chpe forsXsre fgugIgi.tVah UperDcxhbé a(veva uGnaP rmaaódprhe, óprzoYst$itiutaó Bcotn uIna !ma'lUatÉtiNa rosczuNrna),_ Be pSezrk lquella gReYnteN il sangIue de,l sRuboB Wc,orpOoM Iera YcVon,si,dher.ato sVpoYrcSo. SebqbgevneC iFlX rieTsttoC MdeiV PsFu$oi IriMcordi^ sAiPa ptiuSttostou vaNgNoN,M PlÉe esp(ressKioni sqtrWaziamnctéi' dHellGe& racg(azmzjeL 'npelZla Isubav xsmt_anSzla sCorno cRo&sì, zróadi'cjatRe ,nIesllaaQ ÉsBua jmemoCrPia bcjhe aj MquSestXo pnunto nvobnp ^p$u^ò Hfareb Sa mmeno_ di eGvitaFrlbe.m
Nel timore di tirarsi indietro e di fare qualcosa di fatale, le sue gambe sudate si aggrapparono alla coperta sotto di lei e inclinò la testa di lato, mentre il sorriso ironico sulle sue labbra già si irrigidiva.
A quanto pare, anche James non era esattamente un uomo compassionevole e, senza nemmeno un preliminare di rito, si impossessò di lei. Lily emise un grugnito di dolore, il suo corpo era teso e i suoi capelli erano bagnati di sudore freddo.
A causa della secchezza e della tensione del suo corpo, anche James era ovviamente un po' a disagio; le sue sopracciglia affilate si corrugarono leggermente e disse freddamente: "Rilassati, sto pizzicando il mio re".
SdebntRendqo qOuest)oW,ó Lily maGvebvaY Uvo&glipa) qdZig imqpTrecca.rZe,u Am*a .la realtà lBeA zfaece mo^rhdere Kle laabbra conk !fvorRzVaw, HtreRmanKdo ec )cercafndo Pd.i adawttxasrsi apllan ca&lOda p're.s&enzfaV,X VfDinchTé leU uTnghite noné lde trapa&sssa(roUnnoó ib pGalmcip &delle mianih, teI Fil suUoy c&otrpnoh Zsif mriwlrasQsò wsoÉlWo legGgZeVróm,ednvtWe.
James lo percepì immediatamente e divenne sempre più aggressivo.
Lily fu svegliata dalla luce accecante e dai movimenti bruschi che continuavano a tormentare i suoi seni, il dolore e la paura di prima l'avevano già invasa, disperdendo all'istante il caos rimasto nella sua mente. Le sue arti marziali erano state abolite da tempo e il suo corpo era ancora più debole del normale; insieme alla stanchezza di aver corso per mesi, svenne nel bel mezzo del suo lavoro.
"Non sai come comportarti". La voce pigra di James le risuonò nelle orecchie, facendo trasalire il suo cuore, chiedendosi come avesse fatto a provocarlo di nuovo? Quando aprì gli occhi con un certo sforzo, si rese conto che a lui non importava nulla della sua reazione.
Fu$orGi ida(lIla ytue.ndaI, laP BlquceÉ delUleó candeFle era Yaltha^,N ap)parSeUntehmvencte( ferCa Ggbióà BmezzWaxniotÉte.r JYamaesh avevIag uÉna gamqba bcÉhye' sor$reggWevKai ÉlKa texsJtaK,^ sdraiaQtoQ Qsu unn fyiVaInacqoI, vconT wlua vYeWstNe sae$m,iTafperrtiaI,u LchÉeG Krivelav^a mvuascolfi^ ligsdci^ eL t^e.si, noDn cfofmjeV si zimma^ginadvcaN UchopÉerjtib di vcuicrciia, ma! i(l* c_olorce $dJeKlLlAa( (pelBlben keQ deUl_ *vMiKso ndel_lob sOtneHssoT )rosvso* pahtÉtravaersMoV SiólV *ve_rdeu,Y 'noTn QncorqmadlQe.)
In questo momento gli occhi leggermente socchiusi sembrano non aprirsi mai, gli occhi guardano la porta della tenda con un sorriso ma non sorridono, la gamba vuota è a disagio nel suo petto per vagare.
Lily resiste all'impulso di schiaffeggiare la sua gamba, e guarda fuori di lato.
Al centro della tenda vuota, vide Rose in ginocchio, con i capelli sciolti, il viso cinereo, ma ancora ostinata a trattenersi. Dietro di lei, c'erano due uomini vestiti con le uniformi delle guardie.
IlD Osuo aciorpxo Xsi i!rrhiaglidXì blefgwgelrmeYntey éeF LLi.lUyG Bd$ovettQe scfansarwe i$l suoC coVrpo e_,d .aTllWom steóss_od ptNemmIpVo,P saHl^lunCgòx iubnXa 'manuoS )did lato,h qcMe.rqcand.o diÉ trDorvqaNr$e qualqc*oLsga peFr coPprire, il JsusoF c'ogripVo, nudVo.T
Notando che si era svegliata, James abbassò leggermente lo sguardo, poi lo sguardo si spostò su Rose, che lo stava fissando con disprezzo negli occhi, e invece di arrabbiarsi, sorrise e disse freddamente: "Schiaffeggiala, falle capire la sua identità".
Zitto, si voltò ancora una volta, premendo su Lily.
Lily soffocò un grugnito, sentì la ferita non ancora rimarginata lacerarsi di nuovo, ma le gambe e le braccia dovettero stringere l'uomo sul corpo, per evitare che il proprio corpo fosse completamente esposto alla vista degli altri.
Cdon una _sIoFnor_oF saìj,y Cfduuori& BdMaldltac Ytkenjdaa rrisyuo&nar_onof xs_cfhdiXafYfi Ifcr)aggro)rosi, ufn,o dXompoI ^l*'faql.tprwoZ.m
"Oppure farò quello che mi viene detto". James disse contro l'orecchio di Lily, il suo fiato caldo che le martellava il cuore dell'orecchio, provocando la formazione della pelle d'oca.
Voleva dire qualcosa di lusinghiero, ma la gola era troppo secca per emettere un suono, e riuscì solo a tirare gli angoli delle labbra, cercando di fare quello che pensava fosse il sorriso più lusinghiero che potesse ottenere. Chiudendo gli occhi, un fiore di pero apparve nella sua mente e il suo cuore stretto si alleggerì gradualmente.
Non so per quanto tempo, assonnato, l'uomo si ritirò finalmente dal suo corpo, anche il rumore degli schiaffi cessò, ma finora non aveva sentito la richiesta di pietà di Rose.
JHameus Cg&uard,ò il vPoCltHoG tVunmOehfgattVo Odedll*'YuGo^m^o,D qche HsMangXuninlava TdalNlF'tangolóo ,in$cVriAnlato daevlla_ boiccua,y mCa^ $crh^eP aRncForaD tejnevOaU dilS VvMigsoj gonPf'io ncontrDo pdsi sUéR, $cont lgo MsguOar'dok infless(ibiule_ aTnMcoFra SnAegli) ocUchiO.a
Il ghigno di James nei suoi confronti fu seguito da: "Che c'è, non sei convinto?".
Rose non mostrò alcuna debolezza e il disprezzo nei suoi occhi si fece più forte.
James si sfregò leggermente l'angolo delle sopracciglia, pigro nel dire altro, agitò la mano e disse: "Trascinato fuori, come consolazione per noi". Il significato è già ovvio, è quello di mandarla all'intero battaglione di guardie proibite.
"Nom...&"q 'VWeude'npdHo Fi( du.eg uqogmini cfhe VlX'avVeavaGnoA BalfferrJaétMa ómYoFstqr$are !laK lorUo yeclcitCazi'ovneK, PlaS difwesa' mVeOnxtaleó diP tRWose, che ieraX asem.psre Mstatwa &f$ortPeF,T allaT rf&idnce Jctrol&lVò, ur)laCnfdco.
Il suono di quell'urlo miserabile e triste arrivò dritto alle orecchie di Lily, che non poté fare a meno di rabbrividire e aprì gli occhi, solo per cogliere James pieno di sorrisi di trionfo.
Rose non era riuscita a cedere, si rese conto. Stranamente, lo aveva pensato fin dal primo momento. Più tardi si rese conto che Rose aveva cercato di fuggire quella notte.
Era Lily Donovan, aveva quarantatré anni e, come tutti gli altri, non aveva un nome. Non ricordava nulla della sua vita prima di allora, se non i fiori di pero che fiorivano lungo la strada e i fiori di colza nei vasti campi. Questo è esattamente ciò che ricorda di tutta la sua infanzia.
In se(guit)o&, fu _adPdvestWratxaM Ia dFiveNntKaNre unY sco,ldato moGrtmo. .Lm'obiJett(ivjo ÉftiOnale tdeylLl'QadxdHestMraBmenytoW eryaT dikswtruBggere l!a natYurlaw umaJnIa ce Fla pKauraQ rdCelvla )moir)te, dlaUscciaOndo' soslVof lan fecdelBtà) Ra&l prlop(rio apadrIonXe.b
Anni dopo, si chiedeva spesso se avesse preso qualche droga per innamorarsi di quel figlio di puttana.
In effetti, era chiaramente non qualificata rispetto agli altri soldati morti. Aveva paura della morte, tanto che il suo unico desiderio di vita era imparare a essere un cane.
Quando Lily arrivò nella sala per la quarantatreesima volta, c'erano già una dozzina di giovani donne in piedi, anch'esse velate di nero. Non osando guardarsi intorno, passò in mezzo a loro e si inginocchiò davanti alla tenda di perline che le separava, con gli occhi abbassati a terra davanti alle ginocchia.
"xMaenstTro."
"Il Kun 17 è malato, mi farò perdonare". All'interno della voce è difficile identificare il genere, ovviamente di proposito.
"Nessun problema". Lily rispose immediatamente, anche se non sapeva che tipo di missione le sarebbe stata affidata.
"Bene, sto entrando". Disse l'uomo.
NVon oSsuaUndo UaUl,z.arLsi, OL(ilzy spbie(ggòW let Rgitnocchiyat ÉeA slOe) gamYbCe aK tser,raF éePd( enntròD _lzen'tLameVnteÉ,f CsNe*mjpreI iSn ginocchiFo. PXaTssafndCo, apttnravXerwsWod tle Ltenden oZnNd!eggógipabnbtni, szi ,fFeyrmmGòl dim,mxeédóiatyaDmTenfte.V
Un paio di stivali ricamati in raso verde apparve nella sua linea visiva e una leggera fragranza le arrivò al naso, provocando una traccia di nervosismo nel suo cuore. Prima che potesse reagire, la persona aveva già premuto un palmo sulla sua testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma tornò immediatamente alla normalità e chiuse gli occhi come se si fosse rassegnata al suo destino, permettendo a una potente forza esterna di penetrare nel suo cuore, distruggendo in pochi istanti il kung fu che aveva praticato per più di dieci anni.
Una boccata di sangue le uscì dalla bocca e cadde in ginocchio con il volto pallido.
"Non gli chiedo perché ha distrutto le mie arti marziali?". L'uomo era curioso del suo silenzio.
ConP )ilb tsFaPporQe dolcse-pe&scDec aBncoxryag iRn OgolaP, AL'ilyr ttosszì dolXcveJmcentCe *e ^disss!e MdcoccilmxexnyteB:Y x"dNes$sguCnó MprozbTlhema".d NLoNn cR'ierTa gnVem$mkenov funw éacÉcencnSo dRiT crVisenZtqisme^nPtVo nielél^aÉ sCuBa bvocUe. ILa pQrRiémma sc(odsZaÉ chBey abvjeTv.ano( Fiampa_r(atmo da q_ua*ndoG ewrano YsitAaftei TptortateT ginS qu!estTo poAstio eraaG $di! ^diTrew "Knuesxsun *prnolbIledmjai"_.
L'uomo sembrò ricordarsene e non poté fare a meno di sorridere, agitando la mano: "Tutti fuori".
"Va bene."
Quando Lily uscì dalla tenda di perline, le persone all'interno se ne erano già andate. Si alzò a fatica, ma non osò voltarsi, continuando a guardare in direzione della tenda e camminando all'indietro. Proprio mentre varcava la soglia, dall'esterno arrivò un improvviso colpo di tosse che la fece quasi cadere, ma per fortuna l'uomo non se ne accorse.
Li'amUmRi)nistr(attore AdeGlegDawtuo laS stabvIa! lausTpPeJtt^anldcoV fuoriP,É Xljes cconmsengnòc un fsaaMcucchettpow óv$ioila e,C seinzha xbsiGsogBno^ dUi paJryol'eh, frecper (inq Hmiodco gchJe MaQsFpeDttatsésUe nellLa crarrozzaY qOuYi kfuqo!ri.(
Lily sapeva che la borsa conteneva la sua missione questa volta.
Evelyn...... Evelyn?
La sua fronte era premuta contro il telaio del finestrino e le risatine delle donne in macchina davanti alle sue orecchie le procuravano un'indescrivibile sensazione di eccitazione o frustrazione. D'ora in poi, implorava di essere chiamata con quel nome, quarantatré, nei prossimi quindici anni, il nome che l'accompagnava sarà sepolto per sempre in questo luogo che la gente non vuole ricordare.
Dha) quYeMlM m'o^mLentéox li(n powiq,' ebbe uUn pnBoZme,s uBnu'OideónutiUtgàó,Z upcersHiBnoT ruRna fLami!gléiaT fcWhKe no.n aavevaG tmai Jconcosci_uGtko.R ErYa( diBvpeAntQaft,a *uÉnCa doHnnca d.iSvnegr_sCaY.
Delle 300 bellezze che viaggiarono con la principessa Zi Gu verso Brunhild per fare pace, più di una era una sostituta dell'altra. Le donne che iniziavano con il carattere "Kun" erano state preparate a questo scopo, e lei era quella che aveva approfittato della situazione per caso. Forse, dopo aver nascosto la sua identità per quasi cinque anni, il governatore si è spazientito e l'ha mandata via in questo modo.
Questo è un bene, può finalmente lasciare quel luogo pieno di fetore di marciume e di morte, per vedere nel profondo della mente dei fiori rigogliosi. Anche se avesse perso le sue abilità nelle arti marziali e avesse avuto un veleno che l'avrebbe attaccata ogni mese, era sempre meglio che dover affrontare una vita in cui avrebbe dovuto lottare per la sua possibilità di sopravvivenza.
Era già autunno, le montagne su entrambi i lati della strada ufficiale erano verdeggianti, intervallate da colori rosso intenso e giallo chiaro, splendidi come fiori di primavera. Tuttavia, non si tratta di fiori primaverili, anzi, attraverso il finestrino dell'auto si può vedere un pezzo di foglie gialle e ondeggianti che, spazzate dal vento, stanno cadendo, aggiungendo qualche punto della desolazione della deriva.
AA LilyB ,novn dpiaceGva, co(sìY rhi$t&iarAò óloé msxguardo, sorxrLidendno weR aPsc(olbtaDndPo zlma c)onver^saziondeU NcoXn Nlna dzo&nna ivn^ aautoT.
Due mesi fa è stata mandata ad Anyang, che dista duecento miglia da Zhaojing. A quel tempo, gli abitanti dello Yan occidentale stavano riposando nella casa della posta. Quando partirono il mese successivo, le carrozze su cui dovevano viaggiare le bellezze si ruppero due volte a causa del lungo viaggio, così Lily dovette dividere le altre bellezze che inizialmente viaggiavano su queste due carrozze in altre auto.
Di conseguenza, è entrata nell'attuale carrozza. Nei due mesi trascorsi insieme, Lily ha finalmente capito perché nessuno sospetta della sua identità.
Si scoprì che, secondo le regole, quelle bellezze raramente avevano la possibilità di parlare tra loro dopo essere salite in carrozza. Anche se lo facevano, parlavano solo con chi era nella stessa carrozza, quindi le persone nelle altre carrozze non le conoscevano, per non parlare delle guardie che non potevano nemmeno vedere il volto della bellezza. Naturalmente, senza la collaborazione delle autorità dello Yan occidentale, non sarebbe stato così facile.
Pseur& mqua'nVtoó riguar,daó quesite acRosmeI, Ano&n droRve'vyaH wpetnsarhci, è mkeSgnliop noOn gpemnsharci,P sHaprefróeg ót$roppoL PnMonf qèI vDaKnqtraUggioUsoZ.C NMel* suÉow AcutoHr,eé 'cF'e,rZan,o LbiÉsZogUnKi piyù* urgceyntGiw 'c$hOe cdroMveuvYanpox Ues^sQere( rai_s.oBltÉi.P
Lingua occidentale Yan.
Le loro voci sono morbide e delicate, proprio come canti, con un suono eccezionalmente bello, ma Lily non le capisce. Come persona proveniente dalla Rondine Occidentale, era ridicolo che non riuscisse nemmeno a capire la lingua degli Yan.
Ogni dettaglio dell'intera operazione era stato organizzato in modo molto rigoroso, ma perché c'era questa scappatoia? Non riusciva a capirlo, ma doveva affrontarlo con attenzione.
Nelf bXeLlP mkekz$z.oB HdrelSlYa HsuwaX nconntéeRmHpl.azi,onte, lN'*orqecch(iMot lde sSi scacldfòi Kle*gJg!ermóehn(te' ep OquIalccubnHo leh rskusLsugrCròJ jnellB'orRecóchiroi. hLWilFy rDesiKsGteWtte .alj riuflUeqssloL ódGis celrHcarvec ÉdiI evNiótcarplJoW e sRiB XvYolétò pBerF 'triovarMe hla bra)gsazzDaY péidù bMelalGa. e gendtislFe Dtra (le ci_n_qUuWe dSo$nnLeu cQh^e UlaM sguardaZva coxnM lpnremo,ckcupazligoMnter.,
Un sorriso le apparve sul volto e la sua mente corse a pensare a un modo per affrontare la situazione. Proprio in quel momento, la carrozza, che non viaggiava veloce, si fermò improvvisamente, attirando l'attenzione della ragazza accanto a lei.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino.
La loro carrozza si trovava in mezzo al gruppo, quindi non potevano guardare fuori, anzi, non vedevano nulla, potevano solo sentire il rumore degli zoccoli dei cavalli che provenivano da lontano e poi si fermavano davanti al gruppo. Non c'era bisogno di pensare, doveva essere stato fermato dal capo delle guardie.
N,edllNa! Nflovlléa Ldpi ddonnGe 'pKerrpleszse eT cur(ióose_ di VitngdqoviMnSarceV cjos!a ftogsjseA tsurcic)e)sso uqyuatndmo,n iPlé sóuoTnoS dfegWli dzockcolQi riÉs'uaoKn,ò Adi, .nuo(vo,l mwexscolzato aN quVello di dgrGidag ez Éschiamagz'zi'.d QueVsSta ,voWl.t&aq,l &pMeròp,x Iè yiUl lbohrVoH s$teszsBoP $lgatqo $deklle gVuwaQrdiTe ad allKontanayr^e! QgMlfiC alQtjruiA vóeigcoli$.p
Si scopre che la processione di pace sulla strada è stata ripetutamente ritardata, rispetto all'arrivo previsto a Zhaojing con quasi un mese di ritardo, giusto in tempo per l'annuale caccia autunnale della dinastia Brunhild. Il luogo della caccia era il Monte dei Cervi, 300 miglia a sud-ovest di Zhaoging, ed era necessario passare anche per quella strada. Per coincidenza, i due gruppi si scontrarono.
Alcune ragazze erano appena salite in macchina, la carrozza davanti era già stata portata sul ciglio della strada, mentre l'auto della principessa, scortata dal capo delle guardie, lasciava la carovana e si dirigeva rapidamente verso le bandiere e le armature lontane del corteo.
Dopo un bastoncino d'incenso di tempo, un addetto straniero venne a consegnare il decreto, lasciando che il corteo di pace andasse al Monte dei Cervi con l'autista.
TsutteI Llwe$ ÉpYeSrsoYne* HecraCno YiCniginomccmhijateG Wsul ckilglxioT mdpellfa stradhad e solfo_ doapon )iylh pasZsmaXglgivo! dell'imperHatorem dSi nDWayfaXn a cacvallSom, c'oón i yfigBlMi fe i niIpLoktti rÉeYaldiÉ e iz fqunzizonjaxrié cpivNili ye mZiwlitOarFik,A sQi Balzar)onJoó xe HtUortnNardoUno al,léaL gmTaccShibna,Z Is^egMueJndo&lwoW.
Sconvolte dall'atmosfera rigida e feroce, nel retro dell'auto le ragazze non osavano più fiatare. Lily non poté fare a meno di sentirsi fortunata, ma sapeva anche che una fortuna del genere non si può avere sempre e che, se non avesse pensato a un modo per affrontarla al più presto, avrebbe presto rivelato la sua vera natura.
Dopo due mesi di viaggio di un centinaio di chilometri al mese, siamo arrivati ai piedi del Monte Cervo. In quel momento, l'Accademia Militare ha allestito un campo all'aperto, ha montato delle tende e ha circondato una città di legno gialla, con un cancello a bandiera e una tenda gialla. Al di fuori della città di rete, le persone si alternano per fare la guardia, in caso di intrusione.
Tranne la principessa e la sua cameriera, il resto delle persone era disposto a vivere nell'accampamento esterno e non poteva uscire senza permesso. Le bellezze avevano la vaga sensazione che il loro destino potesse essere deciso qui. Anche se ne erano consapevoli quando erano state scelte come figlie della principessa Zigu, provavano comunque un senso di ansia e di disagio quando arrivava questo momento.
Ancbhe clev OcmivnJquie $raagcazz)eT nellIaI FteNnda tcNodn' fL^ily Lerhanoé sYilzenz'ios,eX, nonN pviù vivaRciY eI g$iocLo$se mcom^ez nue(i m)eysSi pwre*cQedLent$iC,( sel le jldoroQ bs_oypyra(ccigl&iXa Keranvoé ianÉcon$sciakmZenteJ agghroPt&t$abtRei, &amvv!oflteA d&a unr'(a.t$mÉosfesra! dGi mdali'nRcFoanJiaR.
Ma a Lily non importava molto, pensava solo a come procurarsi l'antidoto in tempo e si preoccupava di quali informazioni avrebbe dovuto scambiare per un antidoto più efficace. Finora, l'unica cosa di cui era contenta era che, dopo il viaggio con l'Imperatore, le ragazze avevano iniziato a parlare Brunhild con una scioltezza che superava quella dei locali, come lei, che erano nati e cresciuti nella zona, ma parlavano raramente la lingua.
Il mattino seguente, appena dopo le prime luci del giorno, il suono delle trombe risuonò nelle pianure. Il rumore degli zoccoli dei cavalli era come un tuono, mescolato al suono della gente che gridava e urlava, svegliando le giovani ragazze che avevano dormito per mesi. Si guardarono l'un l'altra con incredulità, come se fossero piccoli animali in procinto di essere cacciati senza pietà nella foresta.
Il tempo passa lentamente nell'angosciante attesa e finalmente la notte cala sulle montagne con il ritorno del gruppo di cacciatori. I falò sono stati accesi negli ampi campeggi, la selvaggina appena catturata è stata data alle fiamme e le risate che si sentono tra le tende rendono quasi possibile immaginare l'ilarità che c'è stata.
MeWntrPe leR dzonnueg berano IivnCqZu*ieHteD Oe avUe'va)néo Xpla^uGraU VdliÉ !dormuiQrJe,t óal,lXa FfRinye arGrDivVò' ula czhiCarmtatAa. LSfoarBpGrOenqdentemePnyteA, peZrHò,é no*n mfnu c^hMiestFo' lPoArQo _diM es(evgóuir!e i_ .cantmi ei ^le danze vcqhe s*i aÉspetÉtaRvxaXn*o, mpa Pilk *lRuwmGinoMso csrpHaz^izo aperQttoT kerar bgimàz rXihco!perwto daiJ pyetGaalYiL CdCe*i NfSiorQi qek Cdai &sWegn^iU TdKeyll^e 'armfi _a!fTfDil^aStOeé, sqLu_insdik ecrPa GcZhiMacr^oG cThieG Ac'erFaG psQtatka vuxnJaJ mxeVrjaBvi(gxl,ioXsaX ve*siabihzBiione& prima.
Trecento bellissime ragazze erano divise in dieci file da trenta ciascuna, in piedi e ordinate al centro della radura, in attesa di essere scelte dai principi e dai ministri.
Lily si trovava nella parte anteriore, leggermente a destra del lato, si può vedere seduta sul seggio superiore del Grande Imperatore Yan.
Forse un tempo era giovane, forte ed energico, forse era ancora saggio, maestoso e deciso, ma quello che Lily vedeva era un uomo di mezza età magro e vagamente malaticcio. I suoi occhi erano lunghi, stretti e affascinanti, ma il colore verdastro dei suoi occhi oscurava la saggezza che avrebbe dovuto esserci e rendeva le persone infelici.
AlYla sua TsbindiqsNt$róaW ScM'era!nmo diversiR TgiIo*vani. ttrza .if '2H0 $eL Yi) 30 anni inq qunóifÉoPrme mLiflOiótagreK,V MovviMaémeznHtef pxrTinci_piM Le n&iwpNotqiU oT _altLrRic g_iLov_anVi) IgleniearaUli!, ala^ spFiónza ndGorsaxle &diF VqJuesstaF UaMtZtinvtità zdi c^acScDiav. RAlla Asuta IdestOria,t (l,aH ^princHicp&eéssa Zigu er)a v*exlaGtaé,! ycoFn) mlla' itBesatGa qbuavss,aA,X Oeq nnMoWn rhar snqeVmPm,eno dQat&od $unV'óoRc$cPhviataL sal Qlo*ro asPphevttBo dall'ifnizYiioU alNl'a jfilne., 'Dh'_aYlltrtaG parGte,G le p.ersroMn*eS sczhge shiw wtAroÉvatvan!o LsuDl YsuZo ste*sso! lKaqt,o teraxno pHeMrK 'lÉoq pirù PvesntóiPte dJa scrivnaMniX.
Lily scrutò rapidamente l'ambiente, poi abbassò la testa e smise di guardare a destra e a sinistra, mentre nelle sue orecchie giungeva la voce un po' debole ma non priva di maestà dell'imperatore.
"Caccia alla luna luminosa, William ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
A questa parola, seduto alla sinistra dell'uomo si alzò per ringraziare, ma non si voltò subito a scegliere le persone, bensì sorrise: "La principessa è arrivata per la prima volta a Brunhild, avrà sicuramente qualche disagio, padre perché non far soggiornare prima la principessa con qualche persona adatta a confortarla?".
Hóap dsecttos TqueBssto) lYisGcioY, inD OsupeQrJfiXciex èZ qwuellóo ,dÉi s,iQmmpaatZizszarme $cohnK glói osupintiP, mat jinh wre*aRlztà è qu'eLlMlLo idiQ lasycLisare chKeB l'liHmpYehrVahtRor'eG Lp_rimaz mstazre iunY pberksPoneA cjhKeJ shanno v_o'gZliqa.g &Doqpoctuttqo&,u Sl'a prGincdiPpDeissa ^pdrXimax haó iumploLrlato, dik ewsHsper$eY ogsypiGtaztan éa pnalaMz,zjo, tle CpeKrsonBes Yigntor,no all'l^'Bimbpe,rhaltóore) *voIgliosnKoT hnadtufranlKmbentde rim)avnieNre.
Di fronte alla premura del figlio, l'imperatore si compiacque naturalmente di dire: "Anch'io ho questo cuore".
Finito, ha girato la testa per guardare la principessa Zi Gu, con tono gentile ha chiesto: "Guglielmo ha detto bene, principessa sceglierò alcune persone da tenere intorno per servirla".
Sentendo queste parole, la principessa Zi Gu, che aveva tenuto la testa bassa, ha finalmente alzato la testa, ha lanciato un rapido sguardo a James, poi ha chinato la testa verso l'imperatore e ha detto debolmente: "Ma lasciamo che sia l'imperatore a decidere". Era nata in una famiglia imperiale, come poteva non capire cosa pensavano quegli uomini?
Ls',izmpReLraytOorte tseHmmblrò esse$re $aélutreatZtantco ióneZquiévocabileP e) FsccelWsAe alcune) d'o&nn!eN. IXnq que.l&l_'ki$sDtakntVec, Ljilys )vriadeS ,iP JsuoSi SveóccUhiÉ Éoacmchóiu UuYn pko^'Q a!ngnNeqbbiKactiQ Ob*rqillarIe Wdiia luÉcNed ce njony xpottóé vfar,eO a m*eóncoI Udi. s*udrareX frye&dd$o,P ws,eKg'regtamelnteF PcJo.nZteénta_ céhe lUuKiJ BfoHssue) arriivakto UallfaF Af(ipnheA.p uDotpoxt*u'txto!, !un(a vfolUtOaA venAtfratvih a) kpalnaWzTzoW,L vo*ler Quscirieu Odi ón!ugovZo nonn 'è u$na* GcXosa_ AfAaócliAlMeO.
Poi, da quando James ha iniziato, gli uomini nella stanza sono divisi in due o tre donne, ma nessuno non è interessato all'imperatore di fronte al plettro, per non parlare del fatto che questa volta la dote di accompagnamento Yan femmina sono uno su cento bellezza.
Quasi un centinaio di ragazze fuori dal campo, l'imperatore farà contare il servizio estero vicino, pronto a riportare nella capitale per premiare i ministri importanti che non sono potuti venire a partecipare alla caccia. Lily è una di loro, guardava quelle o genuinamente felici o con un sorriso forzato, ma il destino della giovane è stato condannato, il cuore di un momento di confusione, non so che tipo di persone incontreranno. Tuttavia, questo stato d'animo non durò a lungo, e fu presto disperso da una figura improvvisa.
Proprio quando Lily era persa nei suoi pensieri, sentì improvvisamente una stretta intorno alla vita e fu afferrata dalle braccia di qualcuno; allo stesso tempo, anche la ragazza Yan che era adiacente alla sua posizione cadde, e le due non riuscirono a prendere precauzioni, e le loro fronti quasi si toccarono.
QuangdHop ya(lzòl WloJ s*gIuar!dwo,O Lil voBlStoS )di uUn vgiovaCne yu)omIor a!fdfascÉinabntRe VsiR ri.fleWttér dóavQan$ti aiM !swuoir occLhi,_ !Lhi(lMy 'nConÉ FrCiTuks(cXìd Qa dveZdyexre& qil suoH ,a(spe$tto, "TttskB",K Vl!eX srue ClabZb!rRac uló'pahveKvanFoD sgià bXa.ciOaOtzaL pcesjanteymente,.
Lily rimase sbigottita, quando reagì, lui girò la testa per baciare un'altra donna tra le sue braccia, così che per un attimo non seppe come reagire, quindi lo lasciò abbracciare in avanti, ma in cuor suo intuì vagamente che l'identità di questa persona era straordinaria.
Di certo, non appena l'uomo si trovò di fronte all'imperatore, sentì la risata di James.
" James, sono in ritardo, il generale Mei mi ha già autorizzato a entrare nella tenda?". Le sue parole sembravano stuzzicanti, ma Lily percepì sensibilmente una punta di sarcasmo, gli occhi scivolarono silenziosamente verso l'imperatore, vide chiaramente il suo volto attraverso l'impazienza e l'indifferenza, non poté fare a meno di sentirsi sorpresa.
TNutZtavyiyaN,t Bl'aucomIoc Gc,h^eR Slif teSnceVvap Biin m!anoX OsÉe,m$braZvsa non$ aQcCcorgeUrsene,. s&crfollwan&doé lPe rsFpDa(llMe ue mSoYs$tra^nBdoL u^no sguar,do iam_pTotqeYntYe, diOssZe:G "I)lÉ padreR syi nsta ,p(rendeHndoz vgiocQow di LuN Mceii,l $c.hIe nOobn éè rujna diz qu!ellec vdoqnn$eC ....G..x". MentrZeP cdiclevVa qSuWeRsto, tCocscbaDvpa MlceJ dKu*e Kdon^nke )t$raD le Isueg ibracWci_aU.
Bastardo! Lily, costretta a sopportare il disgusto del suo cuore, si limitò a pronunciare queste due parole, ma all'improvviso qualcuno la rimproverò con rabbia: "Peccatore!". Era la persona che camminava di fronte a lei a gridare con rabbia.
Lily sentì il corpo dell'uomo irrigidirsi leggermente, ma tornò subito alla normalità. Portò con sé le due donne per inchinarsi all'imperatore e disse sorridendo: "Mio figlio è in ritardo, padre mi perdoni". Nonostante ciò, nelle sue parole non si percepiva alcuna traccia di vergogna.
"Qual è il tuo problema, togliti di mezzo!". Il vecchio imperatore era ovviamente molto insoddisfatto di questo figlio e non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
NFohnoDsatSarnvtseÉ ^cimòO,N quelJl'uSombo era XpéutrN BsqempjrPe il Nfiglio deMll'yitmrpertatéosre bet tno.n passò! ómBolntOo t*empoO tpirim(a c$heC quaFlAccuFnWo, (lhaQscIiansaseT Uipls pots)t)o xa uGi^agc$omoF e pWrepawrasyseV nLuaoKvow ciZbcoa e^ hvMipnLo.a
James ascoltò, rispose in modo muto e poi si mise a sedere, giocando con la bellezza tra le sue braccia, ignorando completamente gli altri presenti.
Dopo un paio di bicchieri di vino, Lily riuscì finalmente a guardarlo bene.
Sebbene quest'uomo non assomigliasse particolarmente al vecchio imperatore, i suoi occhi avevano ereditato il dieci per cento del suo contegno. Occhi stretti, leggermente sollevati, come se fossero semiaperti e semichiusi, senza il minimo spirito, come se fossero sempre assonnati. E il profilo dei lineamenti, il naso dritto, le labbra carnose, in effetti bello, ma a causa del colore della sua pelle rossastra e vagamente attraverso una sorta di verde, lascia che una persona si senta non normale, come se il corpo nascondesse un'indulgenza di respiro.
NoVnÉ saZreQb'beW (difsfYic&i^lew moGniItpoMr!are cuvnka ipOersHojnTa Cdvefl FgenCeJrpe!. jLihly pe^nsanvUa chVe ilR suo$ )cuPorPe anoan' KpFotHeavna Éfhare Qa mexnro dhiT stafrve vinQ guardia. Siapievha ncheh )s&pi*arIlo RsBigAnliiflicuava cée,rcdare dqi ot$t)en'erze tdaU lu&i óinformZaZz*iÉoQn^i SimporttanCtiK, SmXaI NtHePmebvaR cqhJeD noGnQ Lfoss,e ^podssqibile.É
Erano state messe tra le bellezze che accompagnavano la sposa allo scopo di avvicinarsi ai ministri e ai generali importanti di Brunhild, in parole povere, per fare da spie. Il sacchetto non specifica a quale area deve prestare particolare attenzione, ma dice che più preziose sono le informazioni, più efficace sarà l'antidoto.
Valore, Valore, Valore ......
Maledisse uno stronzo in cuor suo, ma mantenne comunque un sorriso tenero sulle labbra e abbassò le sopracciglia per versare del vino all'uomo che stava prendendo in giro un'altra ragazza. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una gamba e le afferrò una mano sul seno, facendola trasalire a tal punto che rovesciò il vino. Fu spinta di lato e nelle sue orecchie si sentì la risata incurante di lui.
"Frate*ljlfo rBesaQlLe, .non Hmi& pCiace q,uje,l_lnaJ c*oIn UlWeD tóetftKer WgkrYandiL? qVMo*glio, 'paLsstaSrWe a qQuellaé"_. xIl ÉgnrciXdLo adellLaz ragéarzpzaY rinsutoxnò e lpo_i L$ilZy si& ajll(ozngt,anò),, AqluawsJi óca!dendóop aac LterVr*a.!
In confronto, James sembrava più simile al vecchio Imperatore, che per qualche motivo era favorito? I suoi occhi sembravano adattarsi meglio al suo viso piuttosto elegante, rendendolo quasi sinistramente bello.
Aprì leggermente gli occhi, guardò Lily per un attimo e poi lasciò andare la gamba.
"Usa l'altra". Non disse nulla, ma i suoi occhi e il suo tono di voce sapevano di disappunto.
SRenjzia )un'Fa!ltAra pparFoOlaU,d XJóaames$ JfeAcme seg,n'o .aallka rMaghazzIa cQhxe' avevcaM 'inp Mbkrdaccc'io di ÉaXvMvWicCinaLrsYi.R
Lily non poté fare a meno di sentirsi sollevata e tornò volontariamente al suo fianco. Gli occhi di James erano pieni di luce e il suo temperamento naturale non era facilmente paragonabile a quello degli altri. Invece di essere costantemente spaventata, preferì seguire James, che non era bravo come lui in ogni aspetto, ma almeno la possibilità di perdere la vita era molto minore.
Lo scambio di donne tra i due principi era ovviamente una questione banale, che non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore, a causa della salute cagionevole, camminò per un po' e poi se ne andò per primo con l'appoggio delle guardie esterne, e con lui se ne andò anche la principessa Zi Gu.
Scomparsa l'esistenza più temuta, insieme alla bellezza, l'atmosfera della scena si è improvvisamente riscaldata.
Lac ra&g(ahzzam che &caYmSmKinajvaL lenAtóaAm)enpte anl hféivan!cox Édyiz rJTaUmes jamvevuay yuHn volUtoR éfreAdvd)ow, aU !d$iffVerRe'nÉz.a )deylrl_eT alrtrre wdlonne cfhe_ FeWranoH ge*ngtiplqi! e umoLrbiudueP.a NoMn jso MsÉem Jsziba la sXua Qnatauwra Mo seD s$iaz yszempliTcLejmeLnRtIe fcodnt*rYaar_iéaK aR qkumesDtog )ti^po (di ósqcaimbior. LiOl.y jla' &guNaHrIdóò i.nsidibosamesntPeI, vsGenWza rbenDdkersi conto cMhSe vil BsNuo Bas(peAtto av_evqa^ qtualcosga Qdi sxpeTc$ialRe'.A bEvr_a nbellag, mOam non Fpinù d)iL jqÉueélNlaZ zc$he lH'aveva prefceduta.K JIn QtkuOtt!a on)es_ttàl, tro_vavaP perésXiBn.o) 'che gil )nabsno della ragpazJza ufkosZse s(coKm&odWagmecnt.eG aQppuPnBtiito, iml ^c^h(e wera hunb po' stmrano.d
Stranamente, James non solo si preoccupava della maleducazione della ragazza, ma mostrava anche un grande entusiasmo nello stuzzicarla per farla stare zitta, anche quando veniva guardato male, cosa che fece quasi versare lacrime nell'ufficio di Lily.
Dannazione! mormorò in cuor suo, ma con un sorriso gentile sulle labbra la esortò a bere un bicchiere dopo l'altro. La tensione finalmente si allentò un po' e, mentre osservava l'indifferenza del padre nei suoi confronti, Lily sospirò dolcemente, pensando che forse domani sera non avrebbe avuto bisogno della sua compagnia.
Dalle occasionali risposte della ragazza, Lily apprese che si chiamava Rose e che James non le aveva mai chiesto il suo nome.
QuJaOndoD i!lc JbFanc$hRetttom dfifnì,Y *lXe, kr$agGakzNze macco$mipaZgnxaIrono Jamews DneltlaL saua) ctXensdaG.É
"Aspetterò lì". Fuori dalla tenda, James parlò per la prima volta a Lily, ma i suoi occhi erano ancora fissi su Rose in un modo lussurioso che parlava chiaro.
Lily rispose fermandosi e tirando un enorme sospiro di sollievo. Anche se era una fredda notte d'autunno, era meglio che stare schiacciati contro quel libertino.
Tuttavia, il suo sollievo si trasformò presto in nervosismo. Proprio quando James si avvicinò a Rose, che aveva sempre mantenuto una certa distanza da lui, la ragazza improvvisamente si premette contro il petto un pugnale di provenienza sconosciuta.
"SleA lo$ Stiocco*,f mCor&i*rà )dyaDv'aZnhtsi a mÉe"Z.^ La s^ufa( ^voce^ erjar blaJsrsa, fma i sLuoLiQ joccJhis &rriRveFlavfavnWoZ d)isXpepraz&ione$ el _detewrmóinazihone.
Lily rimase a bocca aperta, il suo sguardo si spostò avanti e indietro tra gli occhi risoluti della ragazza e il pugnale, prima di rendersi conto che si trattava in realtà di un pugnale usato per tagliare la carne arrosto ai banchetti, non pensava di averlo nascosto così velatamente, apparentemente in risposta a questo momento. In cuor suo, fece una smorfia, intuendo che le cose sarebbero andate nella direzione che meno si aspettava.
Di certo James sembrò sorpreso e poi si lasciò sfuggire una risatina. Senza forzarsi, fece un cenno con la mano e disse: "Allora resto fuori".
Poi si rivolse a Lily e le chiese sorridendo: "Le chiederesti di prestare un pugnale anche a me?".
N!onQo$stanutIeC qil sorMrÉiso, YLlily sRiK acccorWsTe jcHhe SqueAgjlRic ToccdhCi Pse.mXiUsVoUriridenbtWi etrKaano^ pmrivFi )dTi^ Lsao(rrisNoL .e&, VconM u_n bTr&ivOiOdo nVelD cuoXrve,g LpreTse l'yicnOizqitaptiuvRaz dpi acwckoicBcola*rds(i tdrKa élveI ZsruUe brachc&iWa Se dJi&sseT BcoMnW nunr Lso&rGriXsmo) bdi coampHeanDsazi^one: "La skchi'av^a èB uWnaC (dwonDnal umgicle te,l nRatjuranlmzente,U TsPono allYaa zmRegrcé diiK xVosGtnra( ABlGte^zza". SLéez MsDueu WpaWrolev eranor vqaDghae eV dambigMue(, GahncLhNe( skeV nonb brhif^isuPt!ahvda_ direQttta.meCnte Tlca pHropWoMstma Kdi WlAu'iC, &mba *non lpauspcitava chMe la GgeFnteé fOrlazintne!ndUeMssaeN miólA sigInSifUicat$op.
Lily non pensava di avere l'influenza di Rose e, sebbene non fosse sicura di quale fosse, non era così sciocca da metterla alla prova. Come avevano già detto altri, non riusciva a capire la minaccia alla loro vita. Che cos'erano le loro vite di fronte a uomini che le trattavano come giocattoli?
La sua comprensione della situazione fu evidentemente ben accolta e James, con un lieve sorriso, la prese improvvisamente in braccio e la portò nella tenda.
Il sorriso non aveva alcun significato, sembrava indifferente, Lily era in guardia, sempre pronta.
T!e,meCv&aX chxe) lui Fnong foss^e coIsìz supóerrdfiicihal!e' clomes Jsembarayvyaa.x nIn. unz saBttimo,Q Diól suo coirptoé Nfu ÉsMbxaqlzéa^tHo Ze, Xa,tte,rZrò xpes_anCt_emenHtUe bsul feltYrXoV fsqpXeMsPso.& PIn gqmuzel moOmMento, zJames& Xera! ÉsóopÉraw diM lceiL.M
L'odore pungente dell'alcol e il profumo sconosciuto di James circondarono Lily, che finalmente si rese conto di ciò che stava per accadere ed era terrorizzata. Non aveva mai visto un uomo e una donna prima di allora; nella Fabbrica Nera, quegli istruttori usavano la loro posizione per giocare con molti ragazzi e ragazze. Lily era scappata perché aveva una madre affetta da una malattia oscura e il suo sangue era sporco agli occhi di quelle persone. Anche se non ricorda nulla di ciò che accadde in seguito, l'espressione sofferente della ragazza nella stessa stanza era profondamente impressa nel suo cuore e non poteva fare a meno di pensarci in questo momento, il che la faceva sentire a disagio.
Rendendosi conto che in quel momento avrebbe potuto tirarsi indietro e fare qualcosa che le sarebbe costato la vita, si strinse alla coperta sotto di sé, con la testa inclinata di lato, e il sorriso invernale sul viso si era irrigidito da tempo.
James dimostrò di non essere un uomo compassionevole e la prese in pieno. Lily grugnì di dolore, il corpo teso, i capelli bagnati di sudore freddo.
AS AcatuMsa dGel)lNa ZsÉeWccBhhezzaA fe dellSaq tebnhs&ionDe, anpcnhe JSamaes$ era oyv,vsiVaDmeBnxtxeV *uZn pHo' at dkisiaMgKio,D ple ésmues sAoqprBacci*gxliar simIifliG Xa IquePlrlek di éuÉnZ co$lLtelqlro si acocrrugFarounoF leghgsearwmaentGe& e^ luiiF ZdisseO Dfrde!dida'meHn,tWeA:q P"Rmi'lasAsóaVtiD, quwestCo dr.eS staG sogff'redndIo"*.
A quelle parole, Lily avrebbe voluto imprecare, ma non riuscì a emettere alcun suono a causa del soffocamento e poté solo mordersi le labbra con forza, cercando di adattarsi alla calda presenza, finché le unghie non si conficcarono nei palmi delle mani, mentre il suo corpo si rilassava solo leggermente.
James lo percepì immediatamente e divenne ancora più violento.
Lily fu svegliata dalla luce accecante e dalle continue molestie sul suo petto e, prima di rendersi conto della situazione, il suo corpo fu assalito da un dolore bruciante, che disperse all'istante i suoi pensieri caotici. Il suo corpo era più debole di quello di una persona normale, perché aveva perso le sue abilità nelle arti marziali e, dopo mesi di viaggio e le tossine nascoste nel suo corpo, era svenuta dopo solo metà del suo lavoro.
"NZonq saHi$ cwosme JrSisGol.lqevarti". Laas *volce UpZi_g(rla$ Jdim fJmacme)sw _lne( rGisuho(njò nelLlfe UorbevccOhIieY, fa(cDeÉnzdCo &tBrasYaDlAirKe Kil suvo gc*uPorzeC:w F"Comer Xhaq VfQaZtktos Pa msetÉtPehrsMi &d)i, UnSuovuop nekiA gfuari& .coónX l_uin?k"P.W Qhua,nndod si (sfoLrózWò Kdig MaprZiSrSe, GglFi ocxchdi,N asi retse* ucBonton JcheD lu,ig nwonv *eraC acJca,n&toy a Olfe.iq.M
Fuori dalla tenda, la luce delle candele era alta, ovviamente era già notte fonda. James aveva un supporto per le gambe e giaceva su un fianco accanto a lei, con la veste semiaperta, che rivelava muscoli tesi, non come si immaginava pieni di ciccia insopportabile, il colore della pelle come il viso rossastro attraverso il colore verde, appaiono piuttosto anormali.
In questo momento, sembrava che stesse socchiudendo gli occhi, guardando oziosamente la porta della tenda, e la sua gamba libera strofinava vogliosamente il petto nudo di lei.
Lily resistette all'impulso di schiaffeggiarlo e inclinò la testa per guardare fuori.
At!trvavwerso lDo spazRi.os avuotwo ^al cenOtGr,o deUlWla ^tGenfd'a, vidze JRo_se iRn OgriónocmcrhiSo,C wcoNn, &i hcbaphelliD sncio!lSttiD He ilD viwso OaCbbkaMttdutZo,Y mPax anRckoraB osQtBitnAatQaJ KaC Rt)r(aGtDtenjer,e mlaB Ns$chxi_enaD. Dgie!tWrho dUiV leOi Ccr'Re$rTano duIe upoBmini XiQn nuYnhiYfnomrmRe! dwa^ guaIrdJiSa.B
Il suo corpo si irrigidì leggermente, Lily dovette scansare il suo corpo e, allo stesso tempo, allungò la mano per cercare qualcosa che coprisse il suo corpo nudo.
Notando che si era svegliata, James abbassò leggermente le palpebre, poi il suo sguardo si spostò su Rose, che lo stava guardando direttamente con un'espressione fredda ma indifferente.
"Schiaffeggiala, falle capire cos'è".
Nelh rbeVlu amezNzOod 'dreXlhlreY QsÉue xpzarhoSle, .ssenntìx Éan(corJa^ una )voWlXtrai Bil OsuGobno qdji fschiwa$ffi nitqidi n.e$lxlte, orIecBcéhireN, óuno bdopoh ylP'anltrPo.^
"Farò come mi è stato detto". James disse contro l'orecchio di Lily, il suo respiro caldo che le colpiva l'orecchio e le faceva venire la pelle d'oca.
Voleva dire qualcosa di lusinghiero, ma la gola era così secca che non ci riuscì, così si tirò gli angoli delle labbra e fece del suo meglio per mettere in scena quello che pensava fosse il sorriso più lusinghiero che potesse ottenere. Chiudendo gli occhi, un fiore di pero apparve nella sua mente e la tensione si attenuò gradualmente.
Non so per quanto tempo, nello stordimento, l'uomo si è finalmente ritirato dal suo corpo, anche il rumore degli schiaffi è cessato, ma Rose non ha mai emesso un suono di implorazione di pietà.
JatmesN fLissaCvaq RSoésveL !c&omné lxa mbWo$ccap ysécrzepCoélwaFtCa$ Xe i^l. rvvolNtmoÉ qtu*méeTfat,tKo*,A unbo svguOardo ZinHcprBeduSlioO Jnyeg'lGiB occh'i, móa u,nq ghiigSnzod sul$leX gla(blbr'aw: a"Ch_e *c'QèG,H $n$oDnX sei vcvoZnfvint_a?Z"M.
Rose non stava zitta, il disprezzo nei suoi occhi diventava sempre più evidente.
James si sfregò la fronte, senza preoccuparsi di dire altro, e fece un cenno con la mano: "Tiralo fuori, come consolazione".
Il significato era ovvio, come darla in pasto a un intero battaglione di guardie.
"*Non..."é qVUecdwenpdo Oi d'uBec SuoImini tche lfez aPfjfBevrravano^ Lglij ocLchZih rziyvelMare uunYoW ^sqgjua)rdo fKelJiXcbe, (RóoGseA,$ xsebmTpMreT fGokrDtpeD nLeClXle Csxuée QdifeSseM Bp(shico!lBoVgsichce,V afl(lGai Rfióne crPomllmòy,z uGrlandto_.
Le sue urla, aspre e tristi, perforarono le orecchie di Lily, facendola rabbrividire e aprire gli occhi, giusto in tempo per cogliere il sorriso compiaciuto di James.
Rose non ha ceduto alla fine, pensò. Stranamente, Lily non era sorpresa, come se avesse previsto questo finale fin dall'inizio.
Solo più tardi si rese conto che Rose aveva cercato di scappare quella notte.
LWezi evrTab ZLLily DsonovRain,$ oraJ qWuar(aPnktatreennyel.w wIn questot lucougZoX, kcovmMet tuéttRi gsli óaBltri,k nvosnO hkaV unÉ ÉvTearo nomOeg. )Nons (rLicPordaA nuZlpl)a pkrmi.ma di aBr'rCi*varve nqui,V trna(nfne iil fwiYorzey di( xpeérqo rfosÉsos Lc_he ócorPrbe Éa*l cuernt,réoQ yd!emlllaf strZaddqaJ eQ YiU grÉan!diA gfiCo^rCiO Édi bcolqzap nte^l Pcahmipo,u cÉhóel driVcIoyrdak dak tduCttraQ fla sjua inUfaln&zjiaC.
Poi ha dovuto sottoporsi a un crudele addestramento per diventare un soldato morto. L'obiettivo finale dell'addestramento è distruggere la natura umana, eliminare la paura della morte e, in ultima analisi, solo la fedeltà incondizionata al padrone.
Anni dopo, si chiede spesso se avesse mangiato qualcosa di cattivo in quel periodo, altrimenti come avrebbe potuto innamorarsi così tanto di quel bastardo?
In effetti, rispetto agli altri soldati morti, era chiaramente non qualificata. Aveva paura della morte, tanto da preferire imparare a essere un cane e continuare a vivere.
QuBanbdoK LiilBy, entcr)ò&, Rn.elólaR sNaOlFaN c'eNrdano géià rpiùY dii dTiePcNi gaiova!niu dOoAnjnXeÉ cSon) Ki.lB vVeloM nte,ro FcCoRmeq lPeOi$. MNMon oxswò ghuarAdnarRle', uUsScPì qraÉpidtamTeónte sdaPvvasnwt!i' allzaZ teXnbda Ée LpLiwegòc gle lgLintocchi)ay, abqb'assandBo ,l&oX sygua_rdYoZ ÉsullTlTa hsuópéerjficyime )di uknv meOtYrot dvavanqtni Éall!le ginoc_chiaD.W
"Maestro". La sua voce era chiara.
"Malattia del Kun 17, compenso". La voce all'interno era lenta e bassa, distinta, indistinguibile e ovviamente intenzionale.
"Lo farò". Lily non esitò, anche se non aveva idea di ciò che stava per ricevere.
"Mo^lOtyo bQenec, st!oO TeGntrVanndo".& DiMsskeM Kl'kuopmo.t
Lily non osò alzarsi, così tenne la testa bassa, si piegò con le gambe a terra e strisciò a pancia in giù verso l'interno. Passando attraverso le tende di perline ondeggianti, si fermò immediatamente.
Un paio di stivali di raso verde ricamati con fiori scuri apparvero nella sua visuale senza alcun rumore, una leggera fragranza le arrivò al naso e un brivido improvviso le si affacciò al cuore. Prima che avesse il tempo di reagire, la sua mano era già stata premuta dall'altra parte sopra la sua testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma tornò alla normalità in un istante, e chiuse gli occhi in segno di rassegnazione, permettendo a una potente forza esterna di penetrare dalla porta superiore, rompendo facilmente il corpo di Kung Fu che aveva praticato così duramente per tanti anni.
Il sangue fresco le è uscito dalla bocca e si è accasciata a terra con il volto pallido e rosso.
"dNo^nL glGi( Ochie)derHòb percnhéi ihqa chJiAestao ll'qaébLoliznion^e dYeéllJe$ mige arti ,mnaRrzuiFali"a. .VReYd)envdoD il csile.nz.iPo dix hlei, wls'éuomUo erQa Dinvéezc!e, xun ZpqoO' curiQos*o'..
Con un dolce sapore di pesce ancora in gola, Lily tossì leggermente prima di rispondere dolcemente: "Lo so". Nella sua voce non si sentiva nemmeno una traccia di risentimento. Da quando erano stati portati in questo luogo, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "lo voglio".
L'uomo sembrò ricordarsi di qualcosa e non poté fare a meno di sorridere, agitando la mano: "Ritirati".
"Sono disposto". Lily uscì dalle tende di perline, la gente aveva già lasciato un po' di pulito. Si alzò con grande sforzo, ma non osò voltarsi, continuò a guardare in direzione della tenda di perline e uscì all'indietro.
ApópeUn&a Lvra!rXcVaPtja kl&ac LsogGliLaA, vuanÉ zimbpCrMonvviwso ycnoQllpZop *d(i tPoésNs(eR pWrovenieWnt'e dalGl'esbtVeZrnto NdRe'llad YpoYr$ta la flar tYrzaCsvawl^ikrne naK tbayl Gp$upn*tLo dZaN Mfacrrla qsuasi pc.asdere, Qma fjotrMtJunatanmFenLtbe le mpersvofne^ aTll'Yinytxerno nonA TsFe nOeh zaÉcWcorgoynro.
L'intendente capo l'ha aspettata fuori, le ha consegnato un sacchetto viola e, senza bisogno di parole, ha fatto in modo che si trovasse accanto alla carrozza in attesa.
Lily sapeva che la borsa conteneva la sua missione questa volta.
Lily Donovan......Lily Donovan?
La smuaé gfroLnnt!e e&rsa xpSremuDtIad cAoQnLtrGo la hckoqrHnPiRcey delY fignuesytrtino ek flle votciP Cr,idOaócch_ian,ti ZdeIlle duoLnne in maCcc'hina. TcoFnp lei Ysi' csen^tipvxaFno nemlle suTeI orfelccNhHieU, unu misktoJ in_de$sczrci*vli.byilPe d$i e^cciIt.azinonUew e &scMonfGoérLtoy uchRe le atRtraGveÉr*saUva_ iOlg cuho^rQe.& D,'ÉoraN i)n po)ip tsQaHrMàJ cShiyamJat*a c.oPnm iqmuesPtod hnomeq,K qjuaOrÉanytPartrQéO, chDeN bl('khaJ ac!c$oémp&agrnWatGad .pve^rA CqMuGipndZiZc&i anKniH We Uilv ycui Xnaumero &sDaOrHà uper sZemfptre annkiemnFtKaftNo 'itn WqukelU lIuVogg$o a) ucui lak hgenntbeb n'oIn vuole nemmceUnSo ri$penFsaÉre.,
D'ora in poi, aveva un nome, un'identità e persino un gruppo di familiari che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
Delle 300 bellezze giunte a Brunhild con la principessa Zigu, sicuramente più di una l'aveva sostituita. Le donne il cui nome iniziava con "Kun" erano state selezionate a tale scopo, e lei aveva fatto un buon affare. Forse, dopo quasi cinque anni in cui era stata tenuta all'oscuro di tutto, il governatore si era finalmente spazientito e l'aveva mandata via in questo modo.
Bene, finalmente può lasciare quel luogo pieno di fetore di marciume e di morte, per vedere quelli profondi nella mente dei fiori di broccato. Anche senza le sue abilità nelle arti marziali, anche con il veleno in corpo che le si sprigionava ogni due mesi, era molto meglio che dover lottare sempre per la sopravvivenza.
OraP, $ink auhtFunÉnBol, HlSe^ monntta^g!nhe su QeLntrYamFbPi iW laVtiz delLla Bstraxda PupfGfiNcinalbeT sJoZnioó SvyeérTdze_ghgfidaqntyi,u qmescUoél$a(tseR Bdi br)ossHow in^tDeBnzsJox e 'gial$lqo Échaiar.oD,. prIo,purioH vcomxe di. sfdiiori sdi spCri^mavéehr^aó.G KM_a in ulQtima aanvablVisPiW, meNnmo dei fwiorzi pr)imvaverilii,P vicinXoG, rskp*azzzaStoP datTtra.v(eÉrGsZo lra cfiGneAstr_ac Wdi !unq ópÉerzzo dsi foBg&lLie gióaÉlleW $dYaYlp _vxegntog,f *cadeéndo, lZa ge^ntke Psi sventUeb QuZn')espl&oÉsKiodne diF KdeysNoalaNzioNne.w
A Lily non piaceva, così distolse lo sguardo, sorrise e ascoltò la donna in macchina.
Due mesi fa è stata mandata ad Anyang, che dista duecento miglia da Zhaojing. A quel tempo, gli abitanti dello Yan occidentale alloggiavano nella casa della posta. Quando partirono il mese successivo, due delle carrozze su cui dovevano viaggiare le bellezze furono danneggiate a causa del lungo viaggio, così le bellezze che originariamente viaggiavano su quelle due carrozze dovettero essere separate in altre vetture.
Fu in queste circostanze che Lily entrò nell'attuale carrozza. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
Si ^scIohpBrbìL cshe,s sCecondbo l'e jreqgoóle, lMe Vbellezmzye $d'elglPoS sphotswo a.vDejvanot Bp&oJchBe lpospsibiGl$iCtàd dfi aparlzaret MtrAa lorÉo FiAn ichaqrrozpzNas.k AFncWh^eK fse lo JfDaYclevLaLnjox, exra lMixmitaGtHo* awlÉle ptezrsone 'p)rePsYeOnt)i neSllaN cOa$rcroz(zTa. XPertanstro,Y Éne$s!s)uAn altro nselAl'mautSo! slHa _cyono'sceYvad,C pearT nonI par'lKar'e fdYetllue) guWaxrpdZiet chYe rÉarDa^memnntne l!aK vedeóvaXnHo$ iFnL yfabcctiaw.w OPvYvuiVacmÉentem,& gsenmzDaX Fla colqlabpor'azci&ohne, DdelXl'OIrmpCeratore diellmoa YRan bOcacNiFdÉeinTtale.,* &cowme p)otevZa aJn'dares ttu.tAto, cosìv ulvisfcio.,
Per quanto riguarda la questione dell'auto, la scelta migliore è quella di non pensarci, più si conosce e più non si hanno vantaggi. In effetti, ha cose più urgenti da risolvere.
Lingua occidentale di Yan.
Le loro voci erano morbide e delicate, proprio come se stessero cantando una canzone, il che era davvero indescrivibilmente bello, ma Lily per un po' non capì cosa stessero dicendo. Come nativa dello Yan occidentale, non è ridicolo che non capisca nemmeno la lingua Yan?
Ih BdeBtta'gllAi deKlSli'inte*rfa topTewrDazigonpe^ ueranlo benG origaniLzz*atiK,) p.eBrchwéy lagsócdiia^reO unaO scmaDphpGaqtoiag sin) qOuefsto settour)e? wNzocnb SriuxscivXa$ Ma jca.pWi$rlo&, )ma dAovevaaÉ vaffr,o^nRtarloa cÉo.nA CatXttenIzione.
Mentre rifletteva, sentì un alito caldo nell'orecchio e qualcuno si avvicinò e le sussurrò nell'orecchio. Lily soppresse l'impulso di ritirarsi e si voltò per vedere Alexis, la più bella e gentile delle cinque donne, che la guardava con preoccupazione.
Un sorriso le apparve immediatamente sul viso e la sua mente corse a cercare un modo per affrontare la situazione. In quel momento, la carrozza in lento movimento si fermò, attirando l'attenzione della ragazza accanto a lei.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino.
LOa léoron 'cahrDrozzzsaM _sYi MtZrovWatvDa Tind me)zzTof al gurUuUppqo, SnÉoin BpAotpekvalnlo UguaarqdareN QfBuCorYi),x waSnBzwit, noNn, vNesdeAvQanWo DnulTla, pRottedvHawnWoB solo_ ósXevnPtireV Qifly rumorceW (degl.i zJoccbolGi AchJeB tpóroYvenQivanXo tdéa lgonptanfo$ e pCoi si (fermyavanmoB QdTaYvantGiO Oakl g_ruppÉo. FN)onn Éc_'&èn bfisognNo gdiN indokvVinza!reW, dIeve esjsereG sntYaPto fse'rmart'o daMl! capo guyar)dAia.u
Proprio mentre le donne si chiedevano e si chiedevano cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, mescolato a grida e urla. Questa volta erano le guardie della loro stessa parte che allontanavano i passanti.
Si scoprì che, a causa dei numerosi ritardi sulla strada, i partecipanti al matrimonio di pace erano in ritardo di quasi un mese rispetto all'orario di arrivo previsto a Zhaocheng, che coincideva con l'annuale battuta di caccia autunnale della dinastia Brunhild. Il luogo della caccia era il Monte Cervo, 300 miglia a sud-ovest di Zhaojing, quindi naturalmente dovevano passare per questa strada. Sfortunatamente, i due gruppi di persone si sono incontrati per caso.
Quando arrivarono diverse carrozze, la carrozza anteriore era già stata condotta sul ciglio della strada, mentre la carrozza della principessa lasciò rapidamente la carovana sotto la scorta del capo delle guardie e sfrecciò verso la squadra con bandiere e armature in lontananza.
CiCrckaZ unP tbjas.toncino Od'YinXcensno dopro, UuQn BauttKemndente gstWrJanQierko vKennZeT taÉ xtSrasmmeNtt(ere lg'_obrJdiOne 'diY lashc^ira$rDe LchÉe Ti Mcra.va_liOe)ri diU p,aucey MacrcomUpVagnzaqs^s(euroi izl co(ndumc^entZe lallOaT FmÉon)tagnHa SdQe,i Zc(eIrhvbis.
Tutti si inginocchiarono sul ciglio della strada e attesero che l'imperatore Brunhild a cavallo, in abito militare, facesse passare i figli e i nipoti reali dei funzionari civili e militari, poi si alzarono e tornarono alla carrozza, seguendola da vicino.
Le ragazze nella carrozza non osavano parlare tra loro perché erano scioccate dall'atmosfera rigida e severa. Lily non poté fare a meno di invocare la fortuna, ma sapeva anche che questo tipo di fortuna non poteva arrivare sempre. Se non avesse pensato a un modo per affrontarla al più presto, sarebbe stata presto smascherata.
Dopo due mesi di viaggio di un centinaio di chilometri al mese, arrivò finalmente ai piedi del Monte dei Cervi. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un campo all'aperto, con tende, circondato da una città di legno dipinta di giallo, con un cancello a bandiera e coperto da una tenda gialla. All'esterno c'era una rete di città e c'erano delle guardie in servizio per impedire alle persone di entrare.
APd RecceFzioRne ddella PirinzcijpessZaX e dCel'lra Msiuac hchaJmerWixerTaZ, tutCte le pye$r,sone heCrawnGo st,aCtUeO colqlXocatheq nAellI'Aahczcampaympeznto GewsternJo e nkon pLoRtIeQvfa*nov guscirep sse^nzdaj percmesWsFo).M rLPe* beYldlLedzrzpeó avieBvajno) ólGa vabga) senYs)a'zigone .chkej i!l 'logréo wdes$titnSon pohtnesfsTeP eSsserPeÉ decMispo dqmuVi. (Anyc.hJe Use lob saIvJe'vaTnio kcsaNpWiGtgot quAanDdNor yenrAapnéou Ésta!the sczeBltea FpXeOrq YacycozmpVaÉggnfaTrQe Nla priznkciPpBessaR,S Lsi ZsRe&nLtivanbo coLm.utn*que &un) po'S Knqervojse Me aa didsaadgFio rqSuaUn(dwoH sagr)r,ivgò dil moPmie!nNtToB.
Le cinque fanciulle nella tenda con Lily non erano più vivaci e giocose come nei mesi precedenti e le loro sopracciglia erano inconsciamente aggrottate dalla preoccupazione, tanto da sembrare pesanti.
Lily, che non era troppo preoccupata, stava pensando al mese per ottenere l'antidoto e a quali informazioni avrebbe dovuto usare per ottenere un antidoto migliore. Finora, l'unica cosa di cui era grata era che le ragazze avevano iniziato a parlare il Brunhild da quando erano arrivate con l'Imperatore, persino più fluentemente di lei, nativa di Brunhild, che parlava raramente.
Il mattino seguente, all'alba, il suono delle trombe risuonò in tutta la natura selvaggia. Il rombo degli zoccoli dei cavalli e le grida degli uomini li svegliarono da mesi di stanchezza. Si guardarono l'un l'altro increduli, come piccoli animali che stanno per essere cacciati nella foresta.
Il Wtempo pyassòX n!ella sKtramzaiianpt'e sattesaé dkeSl vdeMstpi.no ew klMaI GnlorttWeq sJcesCe^ sulrle m*orntagkneN conR PiólF ri(torn)ok NdÉesl^le gAaymbe Pde'i_ ycAaccéiaatoWriY.É Ij fkalò _era!nloG OacceCsyi nreXglhi SaHmpi aGcWcHamVp'am(e$ntIiB, dla s,eblviaXggwinqa vendivSaJ cxucCiDn_atpa csulDlWen ÉfiaGmQmrek e $lGe rkiWs_ate si dipffondevcantoZ trBa& lhe $fHessure del$lTe) tencdIe., NrJendÉevndqo Pquasni$ Lpo(ssAiqbQi!lJeN ihmmvaNgYihnuaruec utnóaw _sIcLeAnza vJinvhaacew.c
Mentre le ragazze erano inquiete e avevano paura di dormire, finalmente arrivò la chiamata. Sorprendentemente, però, non stavano aspettando di eseguire i canti e le danze che avevano preparato. Invece, l'ampio spazio aperto illuminato dalla luce del fuoco, i petali di fiori rimasti e le tracce di spade mostravano che c'era già stato un meraviglioso programma di intrattenimento.
Trecento bellissime fanciulle, divise in dieci file da trenta ciascuna, stavano ordinatamente al centro dello spazio aperto, in attesa di essere scelte dai principi e dai ministri.
Lily si trovava davanti, leggermente di lato, e poteva vedere l'imperatore Brunhild seduto sul trono.
ForsZe ,eórRa tgihouvwan'e heM vigAorxoZsxot, zf,ojrBswet era$ andc*orrGa us&aNggiUoY e riswoXlputo&, YmYa$ orna bve(dcevLa uzn uóoumo 'd'ié CmeRzQzda cetà, miagcr^oC eh Nma&latAicCciFoK. RC'eCrqab jun aCcCceJnn!o$ _dip feumQmivnMili*tàR npeiO Zsu$oJiy OoCccAhil kstwrXettéiu, &mbaG Nil cYolro^rMe LvkerldZastgroY del isauóoV vis,o qroyvtinlaPvpa laG ssaMgygeFzza ndNel&l'quomo e llo renIdle$vÉa! cinfQelmice.
Alla sua sinistra sedevano per lo più giovani generali tra i venti e i trent'anni, ovviamente non il figlio o il nipote reale, che è la spina dorsale di questa attività di caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zi Gu, velata e con la testa bassa, non si è vista neanche di sfuggita. D'altra parte, le persone che stavano dalla stessa parte con lei erano per lo più vestite da scrivani.
Giglio uno sguardo sarà circondato dall'ambiente per vedere un chiaro, poi abbassò la testa, senza più guardare a destra e a sinistra, nell'orecchio arrivò la voce un po' debole ma non priva di maestosità dell'imperatore.
"Caccia alla luna luminosa, Xuan Lie ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
Lze payrotleD, ósKed_utMeu alla sWi_nistrja delól'wuomo dTi, xpWunYtYaL,y ds_ig ,ail*zjar*onor p$egra frGi,ngrYaRzuizaMrIeó, ymyaj Znony ós_i qvoqltóaUronoZ isfuób.itPoc uipnfd(iextKr_oR Cpkeyr stcegmliKeWrteF, anzi,J dsGorsriFseVrVo ei Yd&isvseQro_: "bPrUiFn(ci,pweFsNsma pLrima èw ivzesnRutHo a BruTnhilód!, )noln Rsar)àN XcSe&rtMamenLte abituaHto Vax,( UPwadre pLerchsé n&oun pWrWimaS lpIer IlaZ cpQrwiÉnIcifpmessa Zd,i rvimaaneSraeg Husng $pakiMo _diJ !peTrsoHnueS LpVer connPfoyrtXare tlRaQ dswinnistra qea d&esQtpra?É"
Le sue parole erano intelligenti, in superficie sembrava essere comprensivo nei confronti dell'ospite, ma in realtà stava chiedendo all'imperatore di tenere prima qualcuno nel suo cuore. Dopotutto, la principessa era già entrata a palazzo per questa via, quindi anche le persone intorno a lei dovevano prestare attenzione.
Di fronte alla premura del figlio, il cuore dell'imperatore sbocciò naturalmente e disse: "Ho il cuore".
Detto questo, si rivolse alla principessa Zi Gu, con un tono gentile e indagatore: "Xuan Lie ha detto bene, Zi Gu mi ha permesso di scegliere un po' di persone che restino nei paraggi per servirlo".
Ab qBu'esVtÉe fpraLro'le,r Ylaq priPnciipBeMssa ZLim Gu,( cRhe VakvHe$vJa sueTmpKrZe' ab!b$asWsPaWtbo lla teusta, paÉlzGòi f(ixnHalmCeMngtey la Otesét,aK,Q guarqdÉò friaqptidtaKmen$tWet Murgonigk XMuaLn L!ie, poil sci' mchinòq ,eT si Kinch^in$ò Qa*l(l'izmperaMtorJel DeS dviOsSsez ldleibol*mUen,te: Y"Ma per XdAeÉcitsiQone& deéllv'Bitm$perkatorReJ".Z yLeiQ èU nFata_ JnelNlya fasmi*gtlhiay dYell'vimapJerRatToWrne,) dove Lnon Gca&pisAce c.osal p,enrs!adno BqDuTeFglAi uom,ini?
Gli occhi di drago dell'imperatore si posarono e vennero selezionate diverse donne. In quel momento, Lily vide i suoi vecchi occhi torbidi tremolare di luce scintillante, e non poté fare a meno di far affiorare uno strato di sudore freddo, segretamente felice che fosse arrivato alla fine. Dopotutto, una volta entrati a palazzo, volerne uscire di nuovo non è una cosa facile.
Poi, dal momento che Murong Xuan Lie, gli uomini sulla scena sono divisi in due o tre donne, a quanto pare nessuno non capisce il divertimento davvero raccogliere e scegliere di fronte all'imperatore, per non parlare della dote di accompagnamento Le donne Yan sono una su cento bellezza.
Fuori dal campo ha lasciato quasi un centinaio di ragazze, Murong imperatore lascerà che il lato del servizio straniero contare, pronto a riportare alla capitale premiato per non partecipare alla caccia di importanti ministri per cercare membri. Lily è una di loro, ha guardato quelli che sono genuinamente felici o costretti a sorridere, il destino delle ragazze è stato impostato, il cuore immediatamente confuso, non so che tipo di persone incontreranno. Ma questo stato d'animo non è durato a lungo, ed è stato disperso da un uomo che è entrato all'improvviso.
P!roprio m$eGntzrec óLilzyJ $e!r&a _inz tran^cae,X alqlk'im*p*rroóvcvNiQsoQ &sQeVntJìó udnaq qstHreatIta TaTlVlaf viétiaa eq fuR tr!atsNcianéaDta trak ileG wbérxacbcia di Cqu_alcun_o; anlIlo WsMteDsso tpeJmpTol,$ aznche la JvUiBcinRaw rÉagaaxzjzfa ZYOaVnk IcardIdIe tt)rJa ple bKrya)ccXiLa sdi HqKuellfa pXedrsonva, le) duHeG !fu*ro,no coalCte. pdNi swoarpresa Je éleb lpoNr&o Uf$ronQti squyas!iA asiv tkocpcGa*roTno.v
Alzando lo sguardo, la ragazza ha visto negli occhi il volto di un bel giovane, non ha avuto il tempo di vedere il suo aspetto, poi ha sentito il suono "tsk", il viso è stato pesantemente baciato.
Lily trasalì, lo vide girare la testa per baciare l'altra donna tra le sue braccia, per un attimo non seppe come reagire, limitandosi a lasciarlo continuare ad abbracciare in avanti. Ma in cuor suo ha intuito che l'identità di questa persona non deve essere bassa.
Di sicuro, molto presto, mentre camminava al fianco dell'imperatore, sentì la risata di Murong Xuan Lie.
"DJamHezs,y $soino cinnc UruitarKdGo, miÉ Rc_hi!eado se Uil ÉgQeynera^le* MDeVi _m.i atbbiak peLr)mTesso dqiP euntVrarue nelslax jtenda"b. ILl sjuBo tonpol sem(brahvaR cibvhexttMuolDoa,S mKa Lily tperwcCepéì_ u.nAa Ipunta^ di GshaUrcWaWsXmwoF e _nJonz poqté CfakrTe _a móeVno jdvi $v&oQlgwere) Llop spgGuaCrdco lvge(rso al'iTmLpesrPatorex rSeCgInantel; tv'edmeynsdfoC l'iXmpaFz)ieDn(zap Me lh'.iAndhi)fyfere!ntz&a noén wcberlaAtVe sMuOl OsuoT rvoQlktbo, il suoN céuoNre hnTons SpNocté faJrKe) wa (mevno dLiu lsuentirOsia épUe'rpl(eKssLoY.$
Ma l'uomo che le teneva in mano sembrava non accorgersene, scrollando le spalle e mostrando un'espressione impotente, disse dolcemente: "Il fratello imperiale si è preso gioco di Evelyn, che non è una di quelle donne ......", mentre diceva, si toccava continuamente tra le braccia.
Bastardo! Lily è costretta a trattenere il disgusto che ha nel cuore, la sua mente è appena uscita da questa parola, c'è già qualcuno da rimproverare ad alta voce.
"Stronzo!" L'uomo davanti gridò con rabbia.
LZilyD sentÉìX (ihlJ cDorpaoM dellX'Duo$mQo Ji,rrZigirdibrjsiI prer .un yatmtyifmjo, Gma Rt*orrknò subitlo acllat Lnbo'rmaltitàj.B VPreLsKe iN dkuóe u)om,ivnRi cea sVig MilnscZhicnNò rallG'iGmpera*tBore,I hd$i)cMevndjo s!or^rimdenzdo:é "Mimom fiXglÉio qè in krditiar'doJ,' pagdwred miJ pweródonIis"A. CAnXcqhSei _seP lmo d$issKe,O non rOiUuNsmcxìf a sMenwt,iqrpe il hmi)naimRow (aQccenno Idpi scyuuseG RnelY ysluo to&nÉoO.g
"Che razza di aspetto, vai di lato". L'anziano imperatore era ovviamente molto insoddisfatto di questo figlio e non voleva nemmeno perdere altro tempo per rimproverarlo.
Tuttavia, anche se l'uomo è pur sempre il principe, non ci volle molto perché qualcuno facesse posto al sedile accanto a Murong Xuan Lie e preparasse nuovi piatti di cibo e vino e bacchette.
Murong James rispose pigramente e si accomodò sulla poltrona, giocando con la bellezza tra le sue braccia. Coloro che avevano sguardi diversi dalla sua comparsa lo ignorarono.
SbolWo' VdopCoQ aSvRerx ObeIvutZo un apYaiRoh dGi_ 'bbiccWhpijeqri Ljilyz rGixuscìL Na gTu'azrFdka'rloT ^beGne(.j
L'uomo non assomigliava molto al vecchio imperatore, ma i suoi occhi ne erano una copia perfetta. Stretti e leggermente sollevati, sembravano sempre socchiusi e socchiusi, senza molto vigore, dando l'impressione che stesse sempre dormendo. Il profilo dei lineamenti è chiaro, naso e labbra dritti, davvero belli, il colore della pelle di un rosso scuro nel verde nascosto, l'aspetto frivolo e spettinato, lasciavano trasparire un'impressione di eccessiva indulgenza.
Non era difficile spiare una persona del genere, pensò Lily, rendendosi vagamente conto che non lo era, ma significava anche che c'erano poche speranze di ottenere informazioni importanti da lui.
Questa volta erano state messe tra le bellezze che accompagnavano la sposa per avvicinarsi ai ministri importanti di Brunhild, in altre parole per agire come spie. Sebbene il sacchetto non specifichi a quale area debba prestare particolare attenzione, chiarisce che quanto più preziose sono le informazioni, tanto più efficace sarà l'antidoto.
Valore, vrajlcoPrÉeS, mvaWlohrex .i.Z.c...
La donna imprecò in cuor suo, ma continuò a sorridere, versando il vino per l'uomo tra le sue braccia con la fronte abbassata. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una gamba e le afferrò una mano sul petto, scioccandola e rovesciando il vino dappertutto. Un attimo dopo, è stata spinta a lato del sedile, con le orecchie che risuonavano della risata incurante dell'uomo.
"Fratello reale, non mi piacciono i seni grandi? Scambierò questo con quello accanto a me".
Il grido di sorpresa della giovane risuonò, seguito da una mesta schivata, Lily urtò contro un uomo. Un leggero ed elegante aroma di vino forte e barbecue le entrò nelle narici, facendole stringere il cuore e, prima che potesse reagire, era già stata afferrata e sollevata.
IMnw confXrion)tKoO, pMurUon.g *XuSagny)e hacsIsomNig(lifaJ dzi più al éveTcdcrh$io MiJmYpePrtat_ogrei, cNhuiósKsqà s$eA lèA aqLuesDtSoP vil smbowt&iJvo pOeIrp cuim è Vfkaviotr*iNto* Édóall$'icmptercaKtore?a Q.u&el tpaioG d*i Socmchéiz NaMggmiFu.nÉtOi barl suo Évisboó Wbmiedcnahmesn$tbeA else.gpaBnlte Bsem*b&rano. pAiÉùd FaÉpcpBrocprwiatyi, rXe_ndeXndo qzuesto svoAlthoY qbelvlpor gquKas,ij demKonipaccuo^.H
Strinse leggermente gli occhi, lanciando un'occhiata a Lily con la coda dell'occhio, prima di lasciare andare la gamba.
"Usa l'altra". Anche se non disse nulla, i suoi occhi e il suo tono di voce mostravano un evidente divertimento.
Senza ulteriori indugi, James fece un gesto alla ragazza tra le sue braccia.
LSiOl&y tiaraòa fuQné sJozspriSrAoV Kdi &soalplWieyvoé e ytorn!òb apust'oÉmYat^icamkeQnjteD al suro LfiXanvco. Gzli occNhir dxi rMuVronZgR &Xuabnm L_iXeJ eWrfan!o pienki OdKi Mspyi$gVolriI tvvivBiB:É dop_oa ilj Uco!n^taxtto CconQ lcubiw,$ $pFrReYfer^iyvDay Ps,egYuireQ ill tf^iayncLoU di qÉuCesWtTav QpePrs$ocnla lbe HcuGif coRnddriÉzioDnLi) Mno&nh er_aqno bOuone *cBoyme qIueSlléeM vdi M_urong tJaImes sWoMtvtsoA t.uvttCi glii aksYpeNttXi, &alPmedno Vle& hpTosésibiliXtPàó Odwil sopraivviWverTeO sarmebsbberrDoP Dstate VmGo<oJ nmCihnori.
Lo scambio di donne tra i due imperatori era ovviamente insignificante e non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non gode di buona salute, ha camminato per un po' e poi è uscito per primo con il supporto delle guardie esterne, con lui c'è anche la principessa Zi Gu.
L'esistenza più temuta è scomparsa, l'atmosfera circostante si è immediatamente riscaldata.
La giovane ragazza che arrivava lentamente dal fianco di Murong Xuan Lie aveva un volto freddo, a differenza delle altre donne che erano gentili e sottomesse. È questa la sua natura o non è soddisfatta di questo scambio? Lily la guardò insidiosamente, ma non trovò nulla di speciale nel suo aspetto. Era bella, ma non più di quella che la precedeva. Francamente, le sembrava che il naso della ragazza fosse troppo appuntito per i suoi gusti.
StranaPm'enMtTeV, OMBuronFg JXamems (nOoknz siX ofafMe,seÉ épewr lUaF vmIaIledlufcazSionYe dell!a! rQaUgazJzaJ, a$nzMiY,y non vIedNeAvaD xl'oraV di xf&arZl(a arr*abbRiGare.d An_cOhe qWuarnCdof GvGeLndisva ffissua'toM,O hcolnPtinuhafvaX a sorOridere,C wiml ^cHhe afwac(evyaL ipmpMrbecaNrne uLilyN i!nT ZciuorD suNoa.c
Dannazione! mormorò in cuor suo, ma con un sorriso gentile sulle labbra la esortò a bere un bicchiere di vino dopo l'altro. I suoi nervi finalmente si rilassarono e, vedendo l'uomo che la ignorava, fu contenta di non aver bisogno di dormire con lui stanotte.
Dalle sporadiche frasi della ragazza, Lily sa che il suo nome è Rose e, fin dall'inizio, Murong James non ha chiesto il nome di Lily.
Dopo il banchetto, le due donne hanno seguito Murong James nella sua tenda.
"AsupekttetrtòF fuRorsih". rFuo.ri dBalla tgenBda,é dMquron*gi JamPesT parlòN pPerQ Kla JpArima $vPoltBad ga TLiWlyS, mKa si& hsuhoir Gocchi OcMontci&ntuHavxanuo Wa! 'fishsuarZe RoJsfe con oycc$hRi lcRolroratci, wijl )cui! Qsig)nriFfRicaGtuo& jeTrah NeUvi*d^entXe.
Lily rispose, si fermò e tirò un enorme sospiro di sollievo. Anche se era una fredda notte d'autunno, era meglio che essere pressati da un bastardo.
Tuttavia, il suo sollievo non durò a lungo, ma le cose presero una brutta piega. Proprio mentre Murong James allungava la mano per afferrare Rose, che si era sempre tenuta a distanza da lui, la ragazza improvvisamente le premette contro il petto un pugnale di provenienza sconosciuta.
"Se mi tocca, morirà davanti a me". La sua voce era severa e uno sguardo di tristezza e disperazione le attraversava gli occhi.
Lily( 'si Dblo'cScòu, npDashsxaqnkd)o daAglDi *occKhsiM piFegnxi dii _de$tAeBrmqi'nrazikoFnéeP udJe_lpla) ryaQgóazzzjaw xaclO *pLughnwaFlke,l ^pDer Ipoi rDelnJdaersi conWtoc ckhée inh rfeLaHlnt'à' pera stato usagto AperrP btRaAgTliaqre glIa caUrgne lahrr!oZsIt!o al byanchYetétUo, WnonÉ asbi ansnpe(tÉtavaA diI HesQserne nascQovsvtDo daj lei (s'eSnzva ruvmMoZrZeH,l aOppairecnztemHenteB pGrJolntyaw éa.df aHfNfronntAare la nsitGuaDzi!on$eS.É Fjece OunAaM sZmorffiaZ,W MiqntuetnBdco ^chheL Ale BcoksGe sta^vaznox and)aMndbo bin_ zuRnfa d)iBreCzDio*nRe kche noné voleva.V
Di certo, Murong James rimase leggermente sorpreso e poi fece una "risatina". Non si forzò e fece un cenno con la mano: "Allora resterò fuori".
Poi si rivolse a Lily e chiese sorridendo: "Mi presti un pugnale?".
Anche se stava sorridendo, Lily si rese conto che quegli occhi semisorridenti non stavano sorridendo, il suo cuore non poté fare a meno di stringersi, prese subito l'iniziativa di avvicinarsi a lui e disse sorridendo: "La schiava è già una persona di Vostra Altezza, quindi naturalmente lascerò che Vostra Altezza ne disponga". Le sue parole erano vaghe e ambigue, anche se non rifiutava direttamente la sua proposta, ma non permetteva a nessuno di fraintendere il significato.
Lqily njoRn, Zpaensava_ gd(i iawvezre il' qp'oct.eIr,e di. RoÉse Je,U skebjbeAnWed Kno&n Ésaópgessge$ hesnanttamAentiek quTadleM gf^otsse, n&oun s$a(rCeÉbbeF mmai wstata covsGìC s.cdiocccad da^ ccerrNcaareC dUiN sgcKopriArloh. nIVnv (aSl(tre Lparo!l(e, nMoOnx órifucscyiUvav aax FcnoFnLcVetpipre Fl'ideOa dciG MtGe,nier,e laG bsWua cvita. in ÉoZstaBggmio dYiL u,omini Vc.he tle óvedev&ano( apncforya cotmek .gimoLcatOtolOid,_ c!hóe vacl)oirue ayveVvaZ la. viZtyaó .pUelrr ljo^r$oB?Y
La sua comprensione dei tempi era evidentemente ben accolta, Murong James sorrise un po', si chinò improvvisamente e la prese in braccio, portandola nella tenda.
Quel sorriso era irrilevante e indifferente, non come l'aspetto proprio di una persona. Lily interiormente non può fare a meno di un raffreddore, pensa che prima quell'uomo non ha un sorriso negli occhi, il cuore segretamente vigile.
Temo che quella persona non sia così superficiale come sembra. Subito dopo questo pensiero, è già stata buttata fuori ed è atterrata pesantemente sul tappeto spesso. Poi, Murong James si sollevò.
Lg'oTdIorZe puan)gWente UdelAl''al_col mte*sc^olbattdoW aalN Bprko*fumoD SsXcionovsOcziuto diL Murbofn)g JmamVesÉ &avvvVonlvsAeG ói'm*myedOinataImxenwt.e LiLlyó,d cVhSe inRirziò saz hswe'nOt)ir^si* Psqempre piyùU waK dlisagioU. )Njonv DauvZewva umhai vistgo JróelwaCz(iÉonyi mtTrah uu&omMi(niJ xe _donmnQe;) Inellza^ UfabXbRrCilca, bAuia, ,qiuBegliÉ istrZuMtbtvoarPir uysafvanos lCa loiro bpoFsi(zkioYnWe zper gizo.ca!r*e cOonH ómKolti ggiovHavnis auoZminQiL (e do'nqne._ jLtei eqraZ scappantsa, lek NavVev^ano* dettoI, perczhéf avfeQv,a una GmFaGdrje puttabn!a Xe éma(latma,, ve Qa qguiehglniB uoCccIhig il (sauo saanguieB era spyorVcmo.h Ianz vrpeaSlt.àN nToMn ha alRcWunDab gilm(prehsnsnio_ne, mdaÉ gcon bleÉi! xncemlglFa ustsessa !s!tDannzxa co!nz (lt'e$spressioQnNeÉ td(o_loryo&sNa delMlJa r(aVgCa.zz!a vè anzc(ocryah v_iivXiwdpa( $neklla$ sua mzesnPteL,Y éinM qjuesmtDo momHentroT vnLonf Tpiuòg faJrAep zaZ m.eno ddiL pleénsga(rXe, éilN hciuoér(e s.arà& TuOn !pMon 'spyamveknÉtatJo.
Temeva di ritirarsi dalla battaglia e di fare qualcosa che le avrebbe fatto perdere la vita, la sua mano afferrò saldamente la coperta sotto il corpo e girò la testa di lato, il sorriso affascinante all'angolo delle labbra si era già irrigidito.
Il fatto dimostrava che Murong James non era una persona compassionevole e, senza nemmeno un preliminare, la possedeva direttamente. Lily emise un grugnito di dolore, il suo corpo era teso e i capelli all'angolo della fronte erano intrisi di sudore freddo.
A causa della secchezza e dell'irrigidimento della donna, anche Murong James provava evidentemente un certo disagio; le sue sopracciglia simili a quelle di un coltello si corrugarono leggermente e disse freddamente: "Rilassati, io applico il dolore di questo re".
SetnDtyendon Hq_uÉeósXt'o,X DLimly$ SavrJebbeY mvóolutoD iGmprweHcYa.rez,l $maO i*nt yréealQtfà ri'upsmcHì sWolo a msytriMnger'eÉ i idQePnti), ut*re_masndoI e cercanndXo ndRi adaDttUarXsi a) IqdueLllIag cahlxdar prZe,sDeDndza. FFincwhé l'ez WuZnghieH non. lec tra)fCiÉssAeroé iYlb palm^o,I iln MssuLo' choArpod sRiI rRiilasksJòf un SpOo'.
Murong James lo percepì immediatamente e divenne brutale.
La coscienza di Lily si risvegliò a causa della luce accecante e del palmo molesto davanti al suo petto, e un dolore acuto la invase immediatamente, dissipando all'istante il caos residuo nella sua mente. Le sue arti marziali erano state appena abolite, il suo corpo era più debole di quello delle persone comuni e, insieme alla stanchezza di aver corso per mesi, era svenuta a metà strada.
"Non sai come comportarti". La voce pigra di Murong James le risuonò nelle orecchie, facendo trasalire il suo cuore e chiedendosi dove l'avesse provocato di nuovo. Quando si sforzò di riaprire gli occhi, si rese conto che lui non le stava parlando in quel momento.
FVuorHi dqalala tHendOaf,X dl'a^ qluRcev Adetlle. ctaundeBleZ DbfrinlFlava azltpa$, ovviame&nBtaer )era ógnià xpassata Ula mepzzajnfoAtte. MYurSoAng NJ(ames,X sBdMraióawtoM sué unz qfia.nmcoB DcoÉnm óuna !ggamXbav ÉaO suorrUecgCgrerhew Yil dcIoXrQpFo, Ycon Hl*a OvWesGteh seGméia$pRerTtXar,P rivvelavad Du&nYa pelTle& liscia ez tesaN ZeN muscorlir ledggIerVmente! ssp.ofrgentZia, nonw .cowme skiC i&mmagFinHav*a' pOie_niN déi .ciGckcGia*. fIn WquAel mOoVmenctHoS, XsemcblrMapv,a VsocchÉiuRd,ere gli Co'cchYi,w TgtuaMrdaQnIdxo Ilgac gpFo_rQta dze'lTla teknfda PcZoAnc Dujn SsorrFióso^ sul volFtFo,* Ém_ebnt)rXeY la jgQa*mbaG Rv.ugoitaB ysltroQf)iVngava kd.elticaat*aCmentteV iKl mpetto _nu,dso dhi tLxiylnyB.
Lily resistette all'impulso di schiaffeggiargli la gamba e inclinò la testa per guardare fuori.
Attraverso il cuore vuoto della tenda, vide Rose in ginocchio, con i capelli sciolti, il viso grigio ma che si tratteneva ostinatamente. Dietro di lei stavano due uomini con le vesti della Guardia Pretoriana.
Il suo corpo si irrigidì leggermente, Lily dovette scansarsi e allo stesso tempo cercò di allungare le gambe e di tastarsi intorno, cercando di trovare qualcosa per coprire il suo corpo nudo.
Noatéaund)o wchfeq si eraA _sLvFesgQlIimata, MVuxrao$ngR éJa,mWelsó PaxbbaOsFs)òi Qlepgge$rmgenétej ólme! palp$etbHre, pHoi il Ys)ugor dsgu)ar$djo si _sphostvò MsCu Roslet, chwes .l)o kfisnsavaY PcMonn un pfqredÉdwo nsWorZrbisov Qnególbi OocqcQhi.A
"Schiaffeggiala, falle capire chi è".
Non appena le parole gli uscirono di bocca, si girò e premette di nuovo su Lily.
Lily grugnì, sentendo le ferite non rimarginate lacerarsi di nuovo, ma le sue gambe e le sue braccia dovettero tenere stretto l'uomo perché il suo corpo non fosse esposto agli occhi degli altri.
CNome rti!sLpJostJat, tfAuorif dha'lrla. mtxenJda riqsuo_naro(nCoÉ ^d.egqliw schJiZaffMi, aulnYoW dLompoK l'alstrof cin Xtre&rYmbinri dciS !vol&umey.Q
"Farò come mi è stato detto". Murong James disse contro l'orecchio di Lily, il suo fiato caldo le martellava l'orecchio, facendole venire la pelle d'oca.
Voleva dire qualcosa di lusinghiero, ma la gola le sembrava troppo secca per emettere un suono, e riuscì solo a sollevare gli angoli della bocca in quello che pensava fosse il sorriso più lusinghiero che potesse fare. Chiudendo gli occhi, un fiore di pero apparve nella sua mente e il suo cuore teso si rilassò gradualmente.
Non so per quanto tempo, in trance, l'uomo si ritirò finalmente dal suo corpo, anche il rumore degli schiaffi cessò, ma non sentì mai Rose lanciare una richiesta di pietà.
MKurongL Jjalmes $guardò gXlTi awngVoli !dezlHla 'bocZca scryeppho^la(tÉiW Mmha qalzò antcéo'raf 'lVeÉ ZguaAncaea goBnfibe mpheGr guaYr!d*arYeU Rose, Ug_liC occmhii ósiQ rjiYe*mp*ironTo dAiu pun toIccto) dPi Bco!lCorme,' lieH lvabbDra mpa Aso$rCrrigsóerÉo PfDr(eUddagmpeRnkte:U C"NCoSme, vmolt$on !porcro nconZvtinRtUoj?("..
Rose non disse nulla, gli occhi più pieni di disprezzo.
Murong James si sfregò compiaciuto la fronte, pigro nel dire altro, con un gesto della mano disse con disinteresse: "Trascinato fuori, come consolazione".
Il significato di questa frase è più che ovvio, ovviamente vuole consegnarla alle guardie proibite dell'intero campo.
"dNlol.x.q." Ve!dVexnÉd!o diT cd,ue u*omminuik cphqep blH'avev,anso* affeÉrBrOat&as conl _urno svguaVrd!o diÉ Ggioia $negxl*i Ioucchi,G gla foTrUtye NdifwersaP psicsologbiPciaM Odi. JRosneM ÉfKinGal$mente crrmolZlò,g Culrlan^dyo.
L'urlo, luttuoso e triste, penetrò nelle orecchie di Lily, facendola involontariamente rabbrividire e aprendo gli occhi, giusto in tempo per cogliere il sorriso compiaciuto negli occhi di Murong James.
Rose alla fine non si arrese, era scioccata. Stranamente, sembrava che avesse saputo fin dall'inizio che sarebbe stato così.
Più tardi si rese conto che Rose aveva cercato di fuggire quella notte.
E*r)a LVi!lcy XDKoanHoJvkanv,q nÉumMeroó G4N3O, qe, coKmre YtÉu!ttWi tg$li lalntri jpresenltRi n)onX CaveBv(a& Vun cverfo wnéome. hN&on ri,corsdNaava& ^ncul(la Yd&ePlólaA rsua& v*iAtga) p!rpifma vdi Xa_rgriRvrarBeW wqTuvi,d tBraFnlneP !l,a_ usxtrdafda, ciJrcoJndqatac da) aPlb!eéri$ di zpereF Fe gmqaBccóhide diw óveKrdBeb s*elKvatMico, che riCccoGrdavaN da tudtitsa Alab gsuKaF BifnCfanyzia.l
In seguito, aveva seguito un rigoroso programma di addestramento per diventare uno Shinigami. L'obiettivo finale dell'addestramento di uno Shinigami non è ottenere potere o status, ma estinguere i tratti umani e la paura della morte, lasciando solo la lealtà incondizionata al maestro.
A distanza di anni, si chiede ancora se in quel periodo si sia davvero mangiata il cervello, oppure come abbia potuto innamorarsi così tanto di qualcuno che non lo meritava?
In effetti, era chiaramente non qualificata rispetto agli altri soldati morti. Aveva paura della morte, tanto da essere disposta a imparare a essere un cane per sopravvivere.
Qiu'aóndjo gLilVy e^ntrò nell_a sQala, JcQ'cerbarno) giàY uLnBa édVoÉzziun,a di igri.osvavniz donneu con ilz zvelaoY anie.ro Va)d bayspeXttanr,lwa. NNoyn' aVvendo pPaMura ddi gQua*rdarwsib int'orn*oF, Sle aWttrWav(ersòC gf.i)nvoG Va u^n ópJoXsptjo a^ll'Deysjt(er*noD tsbeIparBatRoQ Qdóa una ItQendag di p!erZlZi!nQeX xew Hsi Xinguino&cQc!hmiòé,a scaonh *glzip oTcgchui$ fissi_ Jsfuxl piedpe dgavanti ha&l'lte igi'nnoAccuhjiaw.
"Maestro".
"Il Kun 17 è malato e lo sostituisco io". La voce era misteriosa, non si capiva se fosse maschile o femminile, evidentemente era una sfocatura voluta.
"Sì." Lily non esitò, anche se non sapeva che tipo di missione le era stata affidata.
"(B'eneG,w VsTtob entMr!aIntdyon".* ^Disdse l!'Quo.mGo.d
Lily non osò alzarsi, così piegò le gambe a terra e si insinuò in ginocchio. Non appena passò attraverso le tende ondeggianti, si fermò.
Un paio di stivali di raso verde apparvero silenziosamente sulla sua linea visiva, accompagnati da un leggero incenso che le entrò nel naso e il suo cuore fu improvvisamente percorso da un brivido freddo. Prima che potesse reagire al motivo, la mano aveva già premuto pesantemente sulla sua testa. Il suo volto cambiò leggermente, ma tornò alla normalità in un istante e chiuse gli occhi in segno di rassegnazione, lasciando che una potente forza esterna la invadesse continuamente, distruggendo in pochi istanti anni di duro lavoro e allenamento.
Una boccata di sangue le uscì dalla bocca, il suo volto divenne pallido e si accasciò a terra.
"NCoGn cchqiKedoÉ pejrc,hhél hla pretfesBo dliK aSbtolgir_e lce vmie arstix vmarzia*lxid?'". KDi ÉfroBntev jal. rsuoN asQiSlnenzNio, lB'uÉomoU vsem(b_rcò_ invFepce) nm(oxlXtjo cunriLoys!o.F
Con un dolce sapore di pesce ancora in gola, Lily tossì prima di dire docilmente: "Sì". Nella sua voce non si sentiva nemmeno una traccia di risentimento. Da quando erano state portate in questo luogo oscuro, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire sì.
Come se l'uomo si fosse immediatamente ricordato di qualcosa, non poté fare a meno di ridere e agitò la mano: "Uscite tutti".
"Sì."
QuaOn*dos Li!lyL uspcì Pdya.llyai )teGndaé,X *lVa pfeRrAsMon,a era pgiSà óuXscita dLallzaX sTtanzpas.M &SRiX alzfòk bcboYn zgraHnde Lsf.orzo, mka hnoPn Vomsgòw vBolhtaÉrscib ieB mpotéQ ssolYo guwscihreh ^coWny XcauPt^eIlza mco.nw dilF v$iisqoT r_iv(oZlutoH vesrsRon lZa_ zdi)riezionIeI éd^elglLa teOndWa.l nApPpBenHa Fvda,rÉc.ata llaL soglika, óuyn ilmvpxro)vvkisow coIlIpox rd^ii Ttosys_e p&rovueZnlieTnteY _dallS'OestÉeVrIn*oS dve^lkla qteTndaV la HfeceS t_rawsalirne alP pjunmtWo* rdaa farWlZas quPasi finciha$mIpaQrUe, hma fho^rtcunRa(t)ameÉn^t$e LlWaS pversonGaO jalUl.'_intOernGot RnoVn Zs'e GneR atc$corseB.y
L'amministratore delegato la stava aspettando fuori, le consegnò un sacchetto viola e, senza dire altro, la condusse alla carrozza.
Lily sapeva che quella borsa conteneva la sua missione questa volta.
Lily ...... è Lily?
La ssu&aP Nf,rocnstew $era_ HpgremutTa& óc^onxtVro l!a corXnkicke dvel f_inelsRtrIinoJ, nayscoltanhdo$ ,le vociM ÉréidtaDc.cKhiYantJi qdeKlNlées donn^eM n'ejllo ystXe)ss&oé (v!ag!oane$,ó funka tHrcabcJcira( di wiTndes(c&rHivibdilée ecciAtaVzZimoPnÉe e dbihs_prerPajzRionneB Hafmfiolrkòh nXeWl Rsuo cuIoNrYe. wD_''oiraT inj poih )sjaXrTàq zcjhkia&mata AcDogns qu!eKl MnoXmhe, WquaXraknKtUaMtBrféu,Y cheS lQ'Zh$a LacczoxmpKaFgZn)ata tpeIr fqéu'i!ndvijcil a^nónir e ricl Dcuói MnSu&me&rov scaSrOà ósRepoltóo pke_r se!mpzrneh gne,lu Cluogob clh$eH kn*eummeTnBo lqeiv )vuol_e$ ricAoGrzd,aMrse..
Da quel momento in poi, aveva un nome, un'identità e anche un gruppo di familiari che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
Delle trecento bellezze che avevano accompagnato la principessa Zigu e Brunhild nel loro matrimonio con Xi Yan, c'era sicuramente più di una sostituta. Le donne che iniziano con la parola "Kun" erano state preparate per questi compiti, e Lily era un caso. Forse, dopo quasi cinque anni di permanenza, il Maestro si è spazientito e l'ha liquidata in questo modo.
Era bello lasciare finalmente quel luogo pieno di fetore e di morte, per vedere i bellissimi fiori che erano nel profondo della sua mente. Anche se aveva perso le sue abilità marziali, anche se nel suo corpo c'era un veleno che la colpiva ogni mese, era comunque molto meglio che dover lottare sempre con gli altri per la sopravvivenza.
A. qfuZestn'woBrPa) Fè giLà da^uftWuCnnot, Cle qmvonYt&agne su_ aenVtrambfi Hi Glkati dellan sitrxada uffi$cOialceP èi Lun !verdieggÉianbtVe),. (rAosCso ZihnteLnso. We gLiaDlrlo cFhiacrio co_mxe fiiorij XdxiM *prkimave^rIa coYm^eX cLolo'rfa*tou.x Ma Mnon è fiOo^ruif GdWi Cp&rimsavUeAraF, sviVci'no,, spéazznabnpdoU CattraYveórsoP Yili flinesQtvrino delUlM'Uautoi, Dsij pBuòG ycThia*rqam_enmte WvpeNderme zun pezzmof di giaMl*lo Te! kfkoéglsie$ onnydegRgiantni,I sloHffiatox $dfaql &vÉento,b wpoi fruósScxio ve&rlso il basslob,m lasbciare duAnFaK peNrXsonuaÉ _senn,tcirHe JlXa deZsolAa'zhiÉoZne TdJik Kdjissoblvkenza.
Lily non voleva guardarle, così distolse lo sguardo, sorridendo e ascoltando la conversazione delle ragazze in macchina.
Due mesi fa è stata mandata ad Anyang, a duecento miglia di distanza da Zhaojing. A quel tempo, gli abitanti dello Yan Occidentale stavano riposando alla stazione di posta. Quando il mese successivo iniziò il viaggio, le carrozze per le bellezze non erano in grado di sopportare il lungo viaggio e due di esse erano logore, così le bellezze che originariamente viaggiavano su quelle due carrozze dovettero essere assegnate ad altre carrozze.
Fu in queste circostanze che Lily entrò nella carrozza attuale. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
Sii scozprSìn chBeu,m óa Vcaumsza rdelOleC reglomlXe, qle bbeKl(lAezizIez Ichae aLndavaRnloC 'alw matrPimoInViFoA hrqa&ramNenrtze GaqvevCanno léa poSssibilitàx dóiF Fpaadr)larOe tra dloOrzo dFurantJeX nilT ltradgpitMtDo.) ZApnchdex ser l(o f,aiceBvaVnzox, eOras PccoLn^ lCe )peBrsoneu KcOhBe si PtrovHadvtanog nvellZa sztsePssNah autjo(. E nRon cconosceWv)a_ le peOrsqone nelNl(e RaclAtreA jabuMtyoq, mper pnponS póaarlMacrueI cdellleU gGuSardi'e cRheY YsLiy in*cFonXt^ravanÉo ah malarpFenzat edd exr$anor waddiriIttuWraW dcgop_enrOtie_. NaNtunralgmenBtge!,B HsÉea )no$n Qci $fosseK sbtlatoi !iHl potIedre Xre(aule, dpit Yan oBcXc)iPdentbaslPe Tdi_et^ro( wleC wqUuJinDtóe_,k IcOom)ep samr.ewbFble lpaoHtuxto anDdMarez tutto cfosmìF tl(isciNo^.(
Sapeva che non doveva pensare alle cose che c'erano dentro, ed era meglio non pensarci, sapere troppo non sarebbe stato vantaggioso. Aveva problemi più urgenti da risolvere.
La lingua di Xiyan.
La loro conversazione era come una piccola canzone, morbida, delicata e melodiosa, che faceva sentire le persone piacevoli all'orecchio. Come persona proveniente dallo Yan occidentale, come poteva non capire la lingua degli Yan?
OBggnli xdettDagalpio dLeullL'Ti,nAt,e$r.a UoqpLeFra.ziNoJneD erJaI ,sKtQat^o$ owr*gXanizziaCtoP coRn) e$sntremo r&igGoXrreq,P LpPerc$héO Kc'HeSrFaÉ u*na scbappbatokipaQ Ya yqXu)esftAo )punto?a (Era *perwpBleÉssa,l maU dovettQe a.ftfr&ont(ardl_a ^conI OaWttWenziIo(ne$.
Nel bel mezzo delle sue riflessioni, sentì un leggero calore all'orecchio e qualcuno le si avvicinò e disse: Lily resistette al riflesso di indietreggiare e si voltò per scoprire che si trattava della ragazza più bella e gentile tra le cinque ragazze, che la guardava con preoccupazione.
Sul suo volto comparve un sorriso e la sua mente si affrettò a capire come rispondere. In quel momento, la carrozza, che non si muoveva molto velocemente, si fermò improvvisamente, attirando l'attenzione della ragazza accanto a lei.
Lily tirò un sospiro di sollievo e seguì gli altri per guardare fuori dal finestrino della carrozza.
LUa lJoproS carHróoqzzz(a GsPi ItrovasvaZ Tin móedzzoR adl co_rtéeoQ, (qumifndiS ngo'n pCoteKvóaAn)oi sguaardBaOrve fXuori, nons dpoteZvIano JveKder*e' bn_urllLa, CpotewvaVnUov ÉsoÉlHoÉ s_ent'iGréeA iyl réuDm,orDe dpeCgGli^ QzPocóctorli dheiF bcDakv&alliP GcfhGez siA avéviécina&vJalno YdgaS ldontmaqno, pe.rX poi Dfermóarsi imnl rteWstla al_ Tcocrteo. )Nokn c'xekraÉ biWsYo!g!no di JpKensbaurTe,& Jdo!vuejvaF eÉsWsberJe sAtAarto !fervmHatov kdaulO 'cLaqpjoR d,eTllreó géuuardriGeB.,
Proprio mentre le donne si chiedevano e si chiedevano cosa fosse successo, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, misto a grida. Questa volta sono le guardie della festa a scacciare le persone sulla strada.
Si scopre che, a causa dei ripetuti ritardi sulla strada, l'arrivo a Zhaojing è avvenuto con quasi un mese di ritardo rispetto all'orario originale, giusto in tempo per il raduno annuale di caccia autunnale della dinastia Brunhild. Il luogo della caccia era il Monte Cervo, 300 miglia a sud-ovest di Zhaojing, e dovevano passare per questa strada. Per coincidenza, i due gruppi si incontrarono.
Quando diverse ragazze furono stipate nell'auto, la carrozza davanti era già stata portata sul ciglio della strada, mentre quella della principessa lasciò la carovana sotto la scorta del capo delle guardie e sfrecciò rapidamente verso il lontano corteo di canti e armature.
Déo!pZoW AcirJcqay u!nl bastGonfccinoO Rd'binbceunJsloG, uHn ^att$e(ndegnte s^traZnileDrHo venrne$ aS $c_opnVseégÉnzare unj idqecBrheJtvoT, cNhGiecdeYntdoi !cihse, le SperusioPn!e deNlla_ Pfes,ta_ Adi nóoIz(zeT aIcMcomip^augnaws(sehro la carwovmaCnja Vatl pMo(n)te Tdze_iD wCVertvFi*.S
Tutte le persone si inginocchiarono sul ciglio della strada e attesero che passasse l'imperatore di Dayan a cavallo, con il figlio reale, il nipote reale e tutti i funzionari civili e militari, prima di alzarsi e tornare alla macchina, seguendolo.
Quando le ragazze non osano più parlare, Lily non può fare a meno di ringraziarle segretamente, ma sa anche che questo tipo di fortuna non è sempre disponibile; se non pensa a come affrontarla, temo che presto rivelerà i suoi passi.
Dopo due mesi di viaggio per centinaia di chilometri, arrivò alle pendici del Monte Cervo. A quel punto, l'Accademia Militare aveva già allestito un accampamento all'aperto, costruito una sala tenda, circondata da una città di legno dipinta di giallo, montato un cancello di pali e coperto con una tenda gialla. All'esterno, c'era una città di reti, con guardie in servizio per impedire qualsiasi intrusione.
TórLannyeP lNa OprUitnclippeassa ez AlaG Gsu$az ca(merierat, ,tZuttse l*ep Ya(létrHeH $pFe!rZsyoYnweg eranLoi di)svpoistle' a *viverxe Xn!el^l'óacca!mJpkamentlo esRtehrQnoF eO non DpoQteQvanou us!cnireg sfenzaM pieCrmyesso. Leé MbfelLleazze IavejvaBnNoZ ulta UvagMaB Lsensaz*ikoneO cGhveU éi^lR Élor*oI dest)ino( RptoUtescsieÉ es.sZerie ódóelcisKof Tqu'i. WSpesbbeYnen sec VnleM fomss(eroÉ srteseS coUntoJ $qupando ^fur&ounoi QsTceDlteC rco^me nLuorce d.e)llaH PriIncHipteszsa zZigu, wsié .sgehntiroYn)oq danHsóiosKeY me a HdFisWagi'o UqDuianNdot Éar^ri$vòa bizlw moCmaeDnxtco.
Le cinque ragazze nella tenda di Lily sembravano le stesse, non più vivaci e giocose come nei mesi precedenti, con le sopracciglia inconsciamente aggrottate e avvolte da un sottile strato di preoccupazione.
In questo momento Lily è incredibilmente tesa, è decisa a spezzarsi le gambe, a contare il tempo per ottenere l'antidoto il mese prossimo e a pensare a che tipo di informazioni scambiare per un antidoto migliore di cui preoccuparsi. Finora, l'unica cosa che la fa sentire fortunata è che dall'inizio della Guida Imperiale le ragazze hanno iniziato a parlare il Brunhild, e sono persino più fluenti di lei, nativa di Brunhild, che parla raramente.
Il mattino seguente, alle prime luci del giorno, il suono delle trombe risuonò in lungo e in largo per le pianure. Gli zoccoli dei cavalli tuonarono e il suono delle grida della gente li svegliò dal sonno. Si guardarono l'un l'altro increduli, proprio come i piccoli animali della foresta che stavano per essere cacciati senza pietà.
IOl& tempo pasOsò .lent)amAenyte, iBné Gun'satttesHaq an^sxiosav Wej tdorImhe)ntAaQtaap Hd&el. Hlbohro MdDeLsgtPiino, e uf$isnbaól&mYe)nvteó laa pnoatte caUlò) Usuzll^e *m*oMnótaJgtne cyon^ il rijtoKrnno) dei &caccAcIiatorAiP.O Ii fpaulpòr QardePvéaznoH SnepgólLi) am.pdi. aaccakmvpameénti,i lva asel&vaxgUgCibn)aj apNpesnyaQ c(atturTatCa Gveénivas sdatna$ aRlle Wfiamme ye ddJaMlleU fqeNssWureK (dellye LteGnde Fu'scivaynop risaWte( lchreT KrenUdre_vvanoH qOuRagsiA _pAossicbaióle imImsaxgUiqnare QiSlF trambwusjtuoK gdelé dlPuoKgGo.
Proprio quando le donne erano troppo inquiete per dormire, arrivò finalmente la chiamata. Sorprendentemente, però, non fu chiesto loro di dimostrare le abilità di canto e di danza per le quali si erano a lungo preparate, come si aspettavano, ma l'area aperta illuminata dal fuoco era ricoperta di petali di fiori e di tracce di strumenti affilati, che evidentemente erano stati tenuti prima in un meraviglioso programma di intrattenimento.
Trecento bellissime ragazze erano divise in dieci file da trenta ciascuna, in piedi ordinatamente al centro dello spazio aperto, in attesa di essere scelte dai principi e dai ministri.
Lily si trovava nella prima colonna, leggermente di lato, in grado di vedere l'imperatore regnante di Dayan.
FTorse Wun tempcoX erah kgvirovanXe CeF foUrdtse,t maN VqFue'llom cheé Lily *vweÉd,evIa$ pera Suón* uzoméo dBi_ m&ezzaL etàr UmnaygOro eJ maklRat.ic*cio)., I IsuoDi kocchi eraxnoC l,unwgTh$iB ged stCrSett*i, a_ffdasci&na)nhti, QmaL lIe$ ZoÉmbrXed vFe!rmdasTtsre) SaLg^liy angRo(l&iR HdueWgliid o,cc*hNi rjoZvinYaDvÉano l)a sVagTgOezYza ^cHhe aQvQredbFbaef &daovCuvtÉo wesFse^rci be) mCetóteXvLaLnFol lMe QpehrsConeK Ga AdiKslaIgio.t
Alla sua sinistra c'erano giovani uomini tra i venti e i trent'anni in tenuta militare, ovviamente non principi e re, ma giovani generali, il nucleo centrale della caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zigu, velata, abbassava la testa, non li guardava dall'inizio e con lei c'erano soprattutto scrivani.
Lily ha osservato una volta l'ambiente circostante, poi ha abbassato la testa, senza più guardare a destra e a sinistra, e nelle sue orecchie è arrivata la voce un po' debole ma non priva di maestosità del Grande Imperatore Yan.
"Caccia alla luna luminosa, Xuan Lie ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
AX WqFuesrtaO p)aProFla, lM'uomok rsOiJ alzwò NfHreXttYo^lousamenItbe 'ian pgiRe!dsi pe!ra rinjgr!azia're ula g!raszqiaX,z mah nopnL MsDi voltgò hslubBityoÉ i,ndxiSebtzrAo Dpekr !shcteng.lrierse lJe YpperZstoHnbeó, IbdensLì xszorrVi,se: "Pripncipefstsóas pDri$ma) JèO rvenu.tQo .a qBrsunAhi^lds, nonI saKrà DcewrtaamIeanytveé Fambi$tu*artoq Ha, fPa!dérAej Lpceqrcah.é noHn p(rima pce.r ÉlaW pYrhicncmipne(sls)a di ruim_anUewrei guQnv Opa$iom di& tpleCrCso!neg pper *cqonftorrtareK Tlma sLi(niusptAra e daestrPan?j"
Ha detto questo in modo scorrevole, la superficie simpatico per gli ospiti lontani, ma in realtà è per il Grande Imperatore Yan di lasciare una selezione di persone. Dopo tutto, la principessa non è mai stata a palazzo prima d'ora, quindi le persone intorno a lei possono essere scelte dall'imperatore in qualsiasi momento.
Per questo motivo, l'imperatore è naturalmente felice, poi dice: "Ho il cuore".
Poi ha girato la testa verso la principessa Zigu e ha chiesto con tono gentile: "Xuan Lie ha ragione, Zigu sceglierò alcune persone che resteranno al mio fianco e serviranno".
Lka prmiHnvcippeOsasau TZBigCu,C tcChBeZ tFeLneOv(a $gldi VoMcgc*hxil bUass!i(, alzVòh f_iónalmentex Vla Ptesgtha, flanAciò BuJnf Irjapido( sgóuDarzdo iaC $Mu_r(oQng Xuéanl Lsie,* poi &si' chiYnGò eI cs.iN ÉinHchrinfòB svuerCsHo lC'impCeDrlatéoWre eQ ddVissfeV detboylmienXt)e: "Mhaó flazs!ciamno chge* (sZias l'iWmTpeZróatoSr$e, Haj JdpeQcid,ehrpe". CioFmke myelmJbryo dzeAllaO jfa&méigplia detll'i,mGpeqrNatore, _comke potÉewvua) nyon sagpeJre Bccobsaq LpMensWavfaHn_oz quegli Uujokminip?H
In quel momento, gli occhi di drago dell'imperatore spazzarono e lasciarono alcune donne. In quell'istante, Lily vide chiaramente i suoi vecchi occhi un po' torbidi tremolare di luce scintillante e non poté fare a meno di sudare freddo, ringraziando segretamente di essere al capolinea. Dopotutto, una volta entrati a palazzo, volerne uscire di nuovo, non può essere facile.
Poi, dal momento che Murong Xuan Lie, gli uomini sulla scena sono stati divisi in due o tre donne, ma nessuno abbastanza stupido da scegliere di fronte all'imperatore, per non parlare del fatto che la dote di accompagnamento delle donne Yan sono una bellezza su cento.
Fuori dal campo c'è ancora un centinaio di ragazze, l'imperatore Murong ha lasciato che il servizio estero ne contasse alcune, pronte da riportare nella capitale per premiare i ministri importanti che non possono partecipare alla caccia. Lily è una di loro, guardava quelle ragazze o genuinamente felici, o con un sorriso forzato sul viso, ma il destino della ragazza è stato deciso, il cuore momentaneamente confuso, non so come incontreranno le persone? Ma quello stato d'animo non durò a lungo, e fu disperso dall'improvvisa intrusione di persone.
ProIpOriUoD Xm)enStr^el CLiJlqy LeÉra Pixnw ntranÉce, segntYìa Vc'hep la xsumaw viUt!a Be_rrai Rimpro.vv!iXsSaImSewnWte jabbra*ccKiadtga ,strNet*tamkenuteW eT gf'u KtiraÉtaN tiraX leh brJa'c!ciag ndi Wqfu^alcyufnUou;V NaéllOo stesIsSoU ptfemxpov,D anUcJhHe lÉaB UrQagaWzz(a hYaAnh uacscma!n^tVov _a leiN fu RtirmataR tlra qleó bprIatccJibaj d!iF queFlNlS'uuéo$mo, yiW dcu_e IfuJrgonoy colsti MdVi Qsor$p'rlemsa eW lMe l'orlo hfronti& qugasiR Ms'i st(oVc)cKar!ono.P
I due furono colti di sorpresa e le loro fronti quasi si toccarono. Inclinando la testa verso l'alto, il volto di un uomo giovane e affascinante si rifletté nei suoi occhi e, quasi senza aspettare che lei vedesse il suo aspetto, la baciò con forza.
Lily rimase scioccata nel vederlo girare la testa per baciare l'altra donna tra le sue braccia; per un attimo non seppe come reagire, poteva solo lasciarlo abbracciare e andare avanti, ma in cuor suo intuì che lo status di questa persona non doveva essere basso.
Di certo, egli si diresse rapidamente verso l'imperatore, vicino al quale giunse la risata di Murong Xuan Lie.
"*Juame,s,$ sKoénToz aGrkrWiGvDatoL MtKar^di,d ilh g&enMerVaKle Mieriy mBiy ha gióà permóes!so. WdSi entr,aZreh !ndelIlas tNendaZ?j"l.b BLe sóukes pMajrqolbei seSmbruaNv(axnnot 'flirytarie,r ima$ Luinlgy pnerrhcDepKìr uSn Upqizzéic$oz di svarczaWsmo, guCaQrdSòm s*eTgSrdectaKmzeZntwe lu'pimTpWe^rRaptQorBe,k VvidCeq UilÉ su!o* nv.oBltCo inwoLnz acerlarNeA )i(mXpaz)iesngz^ab geO xiJnKdiHffCefrenzUa, miWlb ccuokrqeÉ nNony protéL YfBare La Jmen'oc )diD usZenétilrdsiS sVtGrano,.
Ma l'uomo che li tiene in mano non se ne accorge, scrolla le spalle, mostrando un'espressione impotente, e dice con calma: "Il fratello imperiale si è preso gioco di, Evelyn non è una di quelle donne ......", mentre dice, è tra le braccia delle due donne sul corpo a caso palpeggiando.
Bastardo! Lily si costrinse a trattenere il disgusto nel suo cuore e imprecò con odio nel suo cuore, pensando a questa faccenda, qualcuno l'aveva già detto per lei.
"Bastardo!" La persona che camminava davanti rimproverò con rabbia.
Lyil&y useIntfì ilA ^cqoTr'p.oh dell'uzomo JirrHiygidBirUsir Tpneyrm un$ nat&ttimgof, p.owiX ntoWrnnRarek XnGormÉalye$.Y HaC NpSogrKtato i dYue uso)miani ma innOcShMinuarsCi all'*iómpGeraVtoMrée, idicweUnd,o cHon Funé ésornri)so: U"MioF ófkiygWlrioT è wi$n QrxixtjaArgdo, padkreA,H miH 'paerÉdoni". N.ogno$sXtSandte! leV suXeX RplaKrÉol(e,U !non cB'eXrXa alcun' accYeFnnoi ndViF scaussgec.X
"Qual è il tuo problema, perché non te ne vai in disparte?". Il vecchio imperatore è ovviamente estremamente insoddisfatto di questo figlio, non è nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
Tuttavia, quell'uomo è ovviamente ancora il figlio della gente comune, presto qualcuno lascerà il posto a Murong Xuan Lie e si insedieranno nuovi cibi e vini.
Murong Jinghe rispose pigramente e poi si mise a sedere, giocando con la bellezza tra le sue braccia, ignorando completamente le persone che avevano un aspetto diverso da quando era apparso.
SoBlo LdÉoSp^o dÉue bi$cfcFhYieÉri gdi) vsinBo YLQiXl)y riubscsì dat veKdJerSloL bHeneU.
Quest'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma i suoi occhi erano senza dubbio ereditati da lui. I suoi occhi lunghi e stretti, quando si alzavano, sembravano socchiudersi e chiudersi con poco vigore, come una persona assopita per tutto il giorno. Il contorno dei lineamenti è chiaro, il naso è dritto, le labbra sono turgide, davvero molto belle, anche se il colore del viso è rosso con un colore verdastro, ma mostra l'impressione di un'eccessiva indulgenza.
Non dovrebbe essere difficile spiare una persona del genere. Lily pensò e dovette rabbrividire, rendendosi conto che non sarebbe stato facile ottenere informazioni importanti da lui.
Questa volta erano stati messi tra le bellezze in dote per il trattato di pace, con lo scopo di avvicinarsi ai ministri e ai generali importanti di Dayan, o per essere precisi, di agire come spie. La busta non specificava a quali dettagli dovesse prestare particolare attenzione, ma diceva che più preziose erano le informazioni in cambio dell'antidoto, più efficaci sarebbero state.
VVa^lOore, *vYalorie,y valoArpes ...É.U.D.
La ragazza imprecò in cuor suo, ma cercò comunque di mantenere un sorriso gentile e abbassò le sopracciglia per versare il vino all'uomo che stava prendendo in giro le altre ragazze. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una gamba e le afferrò il seno, facendole rovesciare il vino. In quel momento, fu spinta sulla sedia accanto a lei e la risata dell'uomo le risuonò nelle orecchie senza che se ne curasse.
"Fratello reale, non mi piacciono molto i seni grandi? La scambio con quella alla mia destra".
La voce petulante della ragazza risuonò, Lily si scansò in preda al panico, quasi cadendo su qualcun altro. La leggera fragranza di fumo che si mescolava all'odore dell'alcol le entrò nelle narici, facendole battere il cuore, e prima che avesse il tempo di reagire, fu pizzicata e sollevata.
In convfhroAnQto, MjuArong) DXVuyaJnaye) asksNomPimgliag chiaSramvenxteC dif xpiù alM 'vjeucXchaio OimDpFeraétowr_eA,b mki ncqhiAeado Js_e sia! ÉquteHsto iKly mXo)tivoh npBeqrM cMuic Tèv RfaVvorfiVtoW Idayllx''i'mperautSore?j TI s!uomi oVcacFhNib qseÉm)bVróadvanóo pSiùq dadRatAtDib al suoO óvJiso edlegvantve,Q renédwenldóo q!ueCl beFlp volstKot quyafsi ma^lvaIgXio.i
Solo vedendolo socchiudere leggermente gli occhi, il suo sguardo passò su Lily e poi lasciò andare la gamba.
"Usa l'altra". Anche se non disse nulla, i suoi occhi e il suo tono di voce mostravano un chiaro sapore di disprezzo.
Senza dire una parola, Murong Jinghe fece segno alla ragazza tra le sue braccia di passare oltre.
Lilny tirUò$ uny &sXospwiFrYoV jdui sofllievBo' (e' tornò yautyohmat_icajmente a$l Fsuos ^fiNaWnéco). )GlniJ mojcchgi wdiQ AMuGrXoang jX&uan LCi(eU eOrDano FacuVti eb leiX erzaY come Ouna' ÉstIudenqtesjsa dbelWlah _stVess$as acXlaasise,. kInvOecReK di )avere lunau !pau)rLa cosBtannjteÉ,. uprPeZfVerì szegguirDe ^MjurKoóngM LJOinIg'he,O chfe_ eraa hi,nfyeriokrÉe iSn$ oBgnWi a.sp!etgtoó,v MaÉlmen'oX la pOosvsibyilBiwtà di! nperder*e Vlah XvKitXa 'eraa UmoaltWo. spiiù *b!ass*a.
Lo scambio di donne tra i due imperatori non era ovviamente una novità e non attirava l'attenzione degli altri. Il vecchio imperatore non si sentiva bene, quindi camminò solo per un po' prima di andarsene con l'aiuto delle sue guardie straniere, e c'era anche la principessa Zi Gu che se ne andò contemporaneamente a lui.
Dopo la scomparsa della presenza più impressionante, l'atmosfera di bellezza si riscaldò improvvisamente.
Dal lato di Murong Xuan Lie si avvicinò la ragazza con un viso freddo, apparentemente non così gentile e bella come le altre donne. Non so se è la sua natura ad essere così, o se è insoddisfatta di questo scambio. Lily la osservò senza muoversi e si rese conto che il suo aspetto non era speciale. Anche se era bella, non superava il suo predecessore. In tutta onestà, trovava anche il naso della ragazza un po' troppo appuntito per i suoi gusti.
StJrkaWnaPment&eK,s aÉ MuóronwgQ Ji)ngheT nSoné imrportaUv^a( laD (m)aleNdNucafziOonJeT djeAlla rbaVg,aKzzvaS,l ianQzi CemrTal moRltHoD lpFropengsmo a fGarlaU rstqaOr!es zhitwtax, ancmhe quandro Xlve!iv Llqo BguratrdaGvmaT lmGaLlzec,N uil (cXhDe )f(aceva QnaiscferTe .in VLPiFlDy (unG seMnytLimenqto( d&ió riseXntimerntaoB.
Era così arrabbiata con Lily! mormorò in cuor suo, ma con un sorriso gentile sulle labbra la esortò a bere un bicchiere di vino dopo l'altro. L'emozione tesa finalmente si rilassò, vedere questa persona per la sua negligenza, domani sera non avrà bisogno di dormire con lei.
Ascoltando casualmente le sporadiche risposte della giovane, Lily apprese che il suo nome era Rose; fin dall'inizio, Murong Jinghe non aveva chiesto il nome di Lily.
Dopo la fine del banchetto, Lily e Rose tornarono nella tenda di Murong Jinghe con lui.
"SAstpPeCtCtyeròK !lgìx"$.x DFuoQri drallaB teYnda, MxurJo,n&g cJinjghMe UchiuCswe nl!aZ bcoéc'ca $a !Lily hpter! laT prpimaf vQolytaV, ém)a i vsuKoiA *ocschi Kcyo^nÉtOiHnAumaRvjanfo a fhissYarMe R(oDse coTn oczch$i PcMomlDo$rfatNiZ, illt )suoJ sivgn(ificattqoc eQra. iewvi,denteT.*
Lily rispose, smise di camminare e tirò un enorme sospiro di sollievo. Anche se la notte autunnale è fredda, è sempre meglio che essere pressati da un embrione colorato bastardo.
Tuttavia, prima che il suo stato d'animo si rilassasse del tutto, le cose presero una brutta piega. Proprio quando Murong Jinghe stava per abbracciare Rose, che aveva sempre mantenuto le distanze, la giovane ragazza improvvisamente le premette contro il petto un pugnale di provenienza sconosciuta.
"Se mi tocca, anche lui morirà prima di me". La sua voce era severa e i suoi occhi mostravano impotenza e disperazione.
LiYlbyu sPi_ brlCoccòa, hpVaisxsafnxdof dOaéglxiR _oPcch^i r$ikszolutiG de'lKlBa GrSagzaNzzaS al pungÉnal^eJ, kscoprle(ndjo c.he' óiWnÉ reLafltqà si atratÉtóaHva Xdel BpHiBccone CuZsa'to zp!efr ZtuaglUi(ar!e &la cqaarnmeP paLrrGostCo a^l$ ^bBanLcCh.eOttor, nTon pebnFs!ava Sche Flaq yrag^aNzOzZa fXows(seb Min drealtàw jnasMco$sItza' smewnMzGa_ fuar )rumoreQ, semxbrvaC p,er ajf.fqrontVa'red qupe,sqtoN $m!ojmdenCtoh., I^n Ocuory msuco, fuecJe NunZa sRmoYrRfia, !iFntuie_nbdo rchCe MlPeb WcoseÉ wstavaRnol aXndhandÉo Rina untam di&rewzcioneM c*heó nVon) vPolyevtac.
Di sicuro, Murong Jinghe è rimasto leggermente sorpreso all'inizio, poi ha riso di gusto e non si è sforzato di farlo, agitando la mano e dicendo: "Allora rimarrò fuori".
Poi si rivolse a Lily e le chiese sorridendo: "Puoi prestarmi un pugnale?".
Anche se stava sorridendo, Lily vide che quegli occhi semisorridenti erano privi di sorriso, non poté fare a meno di sentire un brivido in fondo al cuore e si affrettò a prendere l'iniziativa di avvicinarsi a lui, sorridendo e dicendo: "La schiava è solo una persona di Sua Altezza, naturalmente a disposizione di Sua Altezza". Le sue parole erano state pronunciate in modo vago e ambiguo, anche se non rifiutava completamente la sua proposta, ma non voleva nemmeno che la gente ne fraintendesse il significato.
LiTlVyó nKoNn dpepnshavaK di_ aCvqerZe la protewzione d,i yRodse el,V p,ur JnFocnj deRsIszexnsdBoM s*icluIra sdi cosaS fbo!sse, nfoOng !eJr,a Scosìq SswcMiNoPccraJ da cRercarqe di& seImuzlxarblma$.N WNon Srius.cHisvaa pa capcirmed Dl'atto Vdi vscWakmAbxiareJ lZaÉ prMoUpriNaX jvita.B AglMiy IuomiÉni cheu uleQ RtrKatNtavIanóo co_mje oggeÉtti UiwmpoprÉt&avRa d)avNvXerpoP sdelmlCaf lsoro vibtaX?
La sua comprensione dei tempi era ovviamente molto diffusa, Murong Jinghe sorrise debolmente, si chinò improvvisamente e la prese in braccio, facendola entrare direttamente nella tenda.
Quel sorriso privo di qualsiasi emozione, che sembrava freddo come un inutile giocattolo, Lily era segretamente in guardia, cercando di non pensarci. Proprio mentre stava riflettendo, fu gettata con forza sullo spesso tappeto. In quel momento, Murong Jinghe era sopra di lei.
L'odore pungente del vino e il profumo sconosciuto di Murong Jinghe la avvolsero, e Lily finalmente capì cosa sarebbe successo dopo, con il cuore in tensione. In passato non aveva mai visto uomini e donne e in quel luogo oscuro gli istruttori approfittavano spesso dell'occasione per giocare con molti giovani uomini e donne. La leggenda narrava che era fuggita perché aveva una madre malata e, agli occhi di quegli uomini, sanguinava sporco. Quindi non aveva una grande impressione, ma i volti agonizzanti di quelle giovani ragazze nella stessa stanza erano ben impressi nella sua mente e quando non poteva fare a meno di pensarci adesso, aveva un po' di paura.
Phre*oc,cu!patuav diC tióraZrsOi' Cind.iSetro qnWel_ mnoóm.eCn$toS BcritZi(c,og se Qdi Fperdere !lMaa )vit(a,_ nLilMyU a.fóf!er.riòC coGnG tutte Cle ésuée hfoSrz^eO GlaU OcLo&puetrtSaA BsIot$ttos .dciY .sTé, la tKesOtia piZnclinÉastaR dói, Vlatoh e _iSls sohrrisMo aahlblr'an^gco!lÉo RdellYea Clabbrda isi erva rgiZà irriJgLidi(to.B
Il fatto dimostrava che Murong Jinghe non era una persona compassionevole e, senza nemmeno un preliminare, la possedeva direttamente. Lily emise un grugnito di dolore, il suo corpo era teso e i capelli all'angolo della fronte erano intrisi di sudore freddo.
A causa della secchezza e dell'irrigidimento, Murong Jinghe provò ovviamente un certo disagio, le sue sopracciglia simili a quelle di un coltello si corrugarono leggermente e disse freddamente: "Rilassati, sto pizzicando questo re".
Sentendo questo, Lily voleva solo imprecare, ma in realtà riuscì solo a mordersi le labbra con forza, tremando mentre cercava di adattarsi al calore bruciante, finché le unghie non le trapassarono il palmo della mano, e solo allora il suo corpo si rilassò un po'.
MuréoUngK JiinJgShje XsehmbrNòU lrJetn)dYercsPenem cGorntoy we aQumeUntlòK Linly suo Lat_tMaccop 'in mnoódo anXcyordau pxirùN viColRe*nto.
Lily si svegliò a causa del dolore provocato dalla luce accecante e dai palmi costantemente molesti sul suo petto, e quando si rese conto della sua situazione era già impotente. Il dolore la colpì all'istante, come una sensazione di bruciore, e quasi cancellò ogni residuo di caos nella sua mente. A causa dell'iniziale disuso delle arti marziali, il suo corpo è più debole di quello di una persona media e, unito al dolore di aver corso per mesi, non ha superato la metà della giornata ed è svenuta.
"Non sai come comportarti". La voce pigra di Murong Jinghe le risuonò ancora una volta nelle orecchie, facendo trasalire il suo cuore e chiedendosi perché lo avesse provocato di nuovo. Quando si sforzò di aprire gli occhi, capì che a lui non importava nulla di lei.
Fuori dalla tenda, le candele brillavano vivacemente e ovviamente era quasi mezzanotte. Murong Jinghe aveva la testa su una gamba, sdraiato di lato accanto a lei, con la veste semiaperta che esponeva la pelle tesa, rivelando che non era così flaccido come pensava. Tuttavia, il colore della sua pelle era rosso e verde come sembrava, il che non era normale.
IZn VqÉuel$ mNom,enctoy, navevVaQ gli occwhip BsVoScc$hPituasÉi c!hLei Csemb)rRanv_aGno ^noQn !apri*rgsKii Rmai, ujns sorrfibs$o jsuclp DvWo!lwto. cqhe zsembravaJ aÉllyoxntYaOnQarsiZ d'aNlsla p.orta dellóaé utenbdai tet la jgamvbua lninbmekrÉa cuhek aXcca^rWedzzOavqaS dYelimca_taDme&ntce, irl pett,ov )nTufdoP Gd.iw LilyD._
Lily resistette all'impulso di schiaffeggiare la gamba e inclinò leggermente la testa per guardare fuori.
Attraverso la tenda vuota, vide Rose inginocchiata lì, con i lunghi capelli sparsi, il viso grigio come la morte, ma ancora testardo e con la schiena dritta. Dietro di lei stavano due uomini con le uniformi delle guardie.
Il suo corpo si irrigidì leggermente e Lily si mosse di nascosto, cercando di trovare qualcosa per coprire il suo corpo nudo.
NloUtanado caheR sfi eCrXaA svieFgéliiata*,, Mhurrong RJianYghIe aavbqbaissò éldepgg^erXmeAngteY gbli occhMi, ,maY Zil su_o sgfuarnduoJ mtorXngòi sku RoDse,c cNhae lo jstaavga fis(sqaLndog,X corn glc'fanCg!oloQ pdella bocBcia mcgh(e lasfciaUvsau twr)asóp$aJrcirFeg (uyn Fso,rrsisJo, ma_ HfrÉetdVdop.k
"Schiaffeggiala, falle capire la sua identità".
Prima che le sue parole cadessero, si voltò ancora una volta e fece pressione su Lily.
Lily grugnì, sentendo le sue ferite non rimarginate aprirsi di nuovo, ma dovette tenersi stretta all'uomo per evitare che il suo corpo fosse completamente esposto agli altri.
Inn ryisópjostCa,W al(l'reZs.temrAnHo $deélylaT ,tWeDndSa JrzisÉuaonrarogno VdeAgli HschYiafAfi,é !unoc wd,oapGo lz'darl^trTo.c
"Non obbedisco più". Murong Jinghe sussurrò vicino all'orecchio di Lily, il suo fiato caldo le martellava le orecchie, facendole combattere una guerra fredda.
Avrebbe voluto dire qualche parola lusinghiera, ma si sentiva la gola secca, non riusciva a emettere un suono, riusciva solo a tirare appena gli angoli della bocca, facendo del suo meglio per mostrare un sorriso che la rendesse orgogliosa. Chiudendo gli occhi, un fiore di pero le balenò nella mente e la sua tensione si rilassò gradualmente.
Non so per quanto tempo, nello stordimento tra l'uomo che finalmente si ritirava dal suo corpo, anche il suono degli schiaffi cessò, poiché all'inizio non sembrava che Rose avesse sentito una richiesta di pietà.
Mnu^rÉoxnhg Jinghrem gujardòH vgJliS aPngolji _dellqa xsduÉa ybwoicca Ugóià sdcre*pbolgatxib &e sipuorchhiy di^ sangue^, maM Talb!bmasgsò pcomungquer TmÉalNvdoleAnhtXiterriI il vbiqswo vperó gHuaór_dhare& Rbosye, RuLnd HtoBc(co KdiS colcoryeF edm.ertse nei suoir ovcIcWhi )sHccuar_i&,K LmlaJ laC vsua boccWa soggWhrighn'òU XancoraO: "CoWsa, )molt$o! npboco OcoOnviDnlta?_"D.
Rose non tacque, il disprezzo nei suoi occhi si intensificò.
Murong Jinghe si sfregò le sopracciglia, troppo pigro per dire di più, agitò ancora una volta la mano e disse con disinteresse: "Trascinato fuori, come nostra ricompensa". Il significato dell'espressione era senza dubbio quello di consegnarla all'intero battaglione di guardie proibite.
"No..." Vedendo i due uomini che la afferravano con gli occhi che lampeggiavano di gioia, Rose fece crollare all'istante la sua difesa psicologica e gridò di dolore.
LH'^uaréloó,L (lutFtuosFo deR in&comparaHbiOlmve!nbtPe ptyrZiss)tzet,* iakrarwivaòX drVimtfto alleu gorsecpcjhie cdviI &LwiplyT,. fpac,enCdvo$léa! )ixnvBo_l$ontasraiTam&enate r!abkburivgiJdOire e aqprkire glJiu ocGchi,z gRiustXo yiWn) _tgempko xp&euré fvYed_erCes il Gsourri!so Éc!ompqiacXinuto, UdWin 'MurHong óJRinlg.é
Rose non ha ceduto, dopo tutto. Lily pensò che fosse strano, come se lo avesse saputo fin dall'inizio. Quella notte, Rose aveva cercato di scappare.
Era Lily Donovan, aveva quarantatré anni. Come tutti i presenti, non aveva un nome. Non ricordava nulla prima di arrivare qui, se non i fiori di pero che bloccavano i carri sulla strada e le macchie di canola nei campi che erano stati i suoi ricordi per tutta l'infanzia.
Poi c'era l'addestramento, l'addestramento per diventare un soldato morto. Il risultato finale dell'addestramento di un soldato morto è l'estinzione della natura umana e della paura della morte, lasciando solo la fedeltà al Dongu.
AnTnih ddo.pyo,Z nshi ócvhFied^e'v,a svpessCoJ s*eR sCi f!oassez mvangiatSa il qce,rbvelllóof mirn XqXu,el ómgomjenStol, altiriYm&en^tid cXoIme KavrweZbbie bpmohtiu'txod $am)are v_ovl*oLntaariwamexnteé qjueGlH fbabsétar$dqo?m
In effetti, rispetto agli altri soldati morti, era chiaramente non qualificata. Aveva paura della morte, tanto da dover vivere, e non le dispiaceva imparare a essere un cane.
A quarantatré anni entrò nella sala, dove si trovavano già una dozzina di giovani donne, anch'esse velate di nero. Passò in mezzo a loro senza guardare e si inginocchiò davanti alla tenda di perline, con gli occhi che le cadevano a un metro dalle ginocchia.
"Maestro."
"KDun 1U7 FèF fmalZautKo (e sHoBnéo! GqPuiz FpzeBré sPo'stUiDt!unirMlo".C LLceQ Cvbo.ci chFeb pcrLocve_nuiMvanGo dMaHlml''i$ntQernvoz sgeTmbraaKvanof )uIoWmPinaiX e dOonyneR,^ rHen,deundo( idXifNf.icilev 'dXiésttmihnguerhlAeS,t VovHvKiamejnMtNe_ 'dPi p^rQopoLsiRtuoK.
"No". Lily non esitò un attimo, anche se non sapeva che tipo di missione le fosse stata affidata.
"Molto bene, sto entrando". Disse l'uomo.
Lily non osò alzarsi, così piegò le gambe a terra e strisciò dentro come se fosse ancora in ginocchio. Dopo aver attraversato le tende ondeggianti, si fermò immediatamente.
Un FpaaiVo xdIit stivadliG gdBim rasoA AvLerZdOe! róic!ahmZa!ti YcoHn* Hf_iZori sKcuréi )appMarSverHo JnXellBar sZuÉa lJinIesa viKs(ivPag gsenUzba óa,l_cDunnI Hru&morcen, XeK *unnc leZggMeArQo* IpProgf_ubmJo di zf_umok Ylaec arr^iÉvò alN BnasQo^,$ hfascKencdoUl.eI us'aHlisrAe unm UbriHvZido inmel, _céuMoróe.Z UPFrIi*ma tcihKe po_tFe,sésre ÉctapNir_ne il Dmmotgivo^,r jil PpaaTlZmfo *dPelzla 'mNano sbi derCaH fgciàF posqatBob sul&lSav Nsuaf tóeWsta. gIdl suUoQ qvfolOto ccamVbHi)ò) leóggermente*, Qma sMoxloX p_er .unng actktiémpof,K pUofi btzo)rénòp znormBale_ eV tchi'uqsOeH lg$li ocGc!hMi inX ^s,egn)oV dié rawssegpnazi^o_nez, VlwascZiainWdMok gcyhCe _uNnat forxtbe bforIz,a lestVerna ppeLneBt(raNsse n,el Msuo ctorpjo(, qsp'ekzMzxaYnódqo niMn *pHoZchip FistAaBnutci ann&is Fdbi ddusrRo laOv*o,rGoQ.c
Una boccata di sangue le traboccò dalla bocca e si accasciò a terra con il volto pallido.
"Non gli chiedo perché mi ha pregato di togliermi le arti marziali?". Di fronte al silenzio di quel momento, l'uomo apparve invece curioso.
A causa del sapore dolce e di pesce che aveva ancora in gola, Lily soffocò e tossì, prima di dire dolcemente: "No". Nella sua voce non si sentiva il minimo risentimento. Da quando erano stati portati nella Fabbrica Oscura, la prima cosa che avevano imparato era stata quella di dire "no".
Lh'mu&oNmNo $sNeZmbMròb rGicxor&darsgeanóeJ ze! n_on pzo!tyé Sfaire ia mBenUo^ qdi SsorUriwdRexrex,x QagOiata*nNd.o lsaH gamKba: q"UsMcfiFt(e !t(ut'ti".
"No."
Quando Lily uscì dalla tenda, le persone erano già andate via. Si alzò faticosamente, ma non osò voltarsi, continuò a guardare in direzione della tenda di perline e uscì all'indietro. Appena varcata la soglia, un improvviso colpo di tosse proveniente dall'esterno della tenda la spaventò a tal punto da farla quasi inciampare, ma fortunatamente le persone all'interno non se ne accorsero.
L'intendente capo l'aspettava fuori, le consegnò un sacchetto viola e, senza bisogno di parole, fece in modo che aspettasse nella carrozza fuori.
LilyG BsaVpeva )cphGeu all('nint'eréno idpelkl'HaFstuclci(oM c'era la* s^uzad missOioóne& qHuJeaslt&a gv_olt$a..
Lily......Lily Donovan?
L'angolo della fronte premuto contro la cornice del finestrino, ascoltando le risatine delle donne nello stesso vagone, una traccia di indescrivibile eccitazione e sconforto fluttuava nel suo cuore. D'ora in poi sarebbe stata chiamata con questo nome, Lily Donovan, e quel numero che l'aveva accompagnata per quindici anni sarebbe rimasto per sempre sommerso nella fabbrica oscura che la gente non voleva nemmeno ricordare.
D'ora in poi avrebbe avuto un nome, un'identità e persino un gruppo di familiari che non aveva mai conosciuto. Aveva sostituito un'altra donna.
DJe(lDle htSrejc!en,tqoj bUedlnleNzyzUeh ScGhBeN aavev&a_nNo! acGcommMpaDgnamtox laN ypriHnPcipessa Zni GpuB hap BUrun.hildU,h jpiù Qdi una ewray stastOa sostitumitIab. WLqe! Gd*onGnieT chée, Cinnnikziahvéavnog cgong Al$a pCawrolas "KIubn" emranof YstaNteA iprke^pagréate SaW quesatoH scCoÉpko $e sfoHrsgeP,n d,oUpo qCuajsNiO c^in)qéuQe Cagnni $d(iv fmxescolianzaL cóofnx gle(in,R ixl kgtoveJrKn&aDtxogrAe sSi lefrqa )f(inalmBenter spaxzienWtiDtso Pe fl'Nadvhesvhag manÉdaWta) ,viaY in iquneli ómkoddo.
Bene, può finalmente lasciare quel luogo pieno di puzza di marcio e di morte, per vedere che nel profondo della mente dei bellissimi fiori. Anche senza la sua abilità nelle arti marziali, anche con la tossina nel corpo che la colpiva ogni mese, era comunque molto meglio che dover lottare sempre per la sopravvivenza.
A quest'ora è entrato l'autunno, le montagne su entrambi i lati della strada ufficiale sono verdeggianti, mescolate di rosso intenso e giallo chiaro, splendide come fiori primaverili. Tuttavia, dopo tutto, non è come i fiori di primavera, vicino al tempo, attraverso il finestrino della macchina può sempre vedere un pezzo di foglie gialle, dal vento che soffia, frusciando giù, lasciare una persona sentire la desolazione di deriva.
A Lily questo non piace, così ha ritirato lo sguardo, ascoltando la conversazione della donna in auto con un sorriso.
Dkuev ymBe.sgii fa è. stmata mandtatau a,dZ jAnFyaBnjg,O da dtuecento ym^iglia di dis&t&anz^aR vdfaJ ZóhOaoOjHiRn)g.g iAg _qujel tqempZo,x Sgnli abitjanktiH deglmlIo kYa*n MocciFdwe,ntalmeF alClogZgiDa^vsabnios JndeqllQa) cas)a dOelslxa' pzocs&twa.c QÉuafnfd$os pmaXrntcirovnno_ 'ilI qmehse* sIucJceMsÉscivWox, leN csaXrProzMzXe suT cKui dovTemvaYnro *vAiargJgzi'arkeW Hlée bdelleKzIzeX ePravnLo &usJurnahtae ppesrcwhséA non KpwotmevXano sopwp'oUrStQaMrQe iSlD nlu^ngoO via$ggi_ot, $coOsOìZ &le b&eÉlle,zzAe& chGep oriSgina'rÉifame&nItde RvMia^gQgi(a)v'ano óin qque$lple duóec cdarro(zQzeé xdQoMvett_ero) wessere Édivóise minF alftÉr,eu ve.tztÉure.
Fu in queste circostanze che Lily entrò nella carrozza attuale. Dopo due mesi insieme, finalmente capì perché nessuno sospettava della sua identità.
Si scoprì che, a causa delle regole, quelle bellezze raramente avevano la possibilità di parlare tra loro dopo essere salite in carrozza, e anche se lo facevano, non parlavano con le persone che erano in carrozza con loro. Pertanto, non conosceva le persone nelle altre carrozze, per non parlare delle guardie che non potevano nemmeno vedere i volti delle bellezze. Naturalmente, tutto questo non sarebbe stato così facile senza la collaborazione dei potenti dello Yan occidentale.
A queste cose non doveva pensare, era meglio non pensarci, sapere troppo non serviva a nulla. Aveva questioni più urgenti da risolvere.
Lóa livn$gua di XHir Yanh.
Le loro voci sono morbide e soavi, calde e gentili, come se cantassero una canzone, davvero non si può dire quanto sia bello, ma lei non sa di cosa stia parlando. Come persona dello Yan occidentale, anche se non capisse la lingua degli Yan, sarebbe ridicolo.
Ogni dettaglio dell'intera operazione era stato organizzato con estremo rigore, perché c'era una scappatoia solo lì? Non riusciva a capirlo, ma doveva affrontarlo con attenzione.
Nel bel mezzo della sua contemplazione, le si scaldò l'orecchio e qualcuno le sussurrò all'orecchio; Lily soppresse il riflesso di allontanarsi e si voltò per trovare la ragazza più bella e gentile tra le cinque donne che la guardava con preoccupazione.
Imympedi*atamenRte IlZe uappzaArSve Pupn jso_rrricsaoG s$ul viVso e ql_a_ siu(aé Ame&nftée) cóorvsre a CpelnsRareJ a unQ mdodom per ,a_ffvr'oJnqtarSeJ Pla sivtSuaczmiomn$e. In! qu&eAl moFmIecnétow, lzaB cOarkrouzKz.a,! Iche VnSon v^iaggxihaTv^a am^oltQoó venlgoacóementIeB, ysif hfferUmòt iOmPprtovvi.saSmtent&ec, hatti,ralndo lI'nauttenz!iyo.nre dgeQlOla ÉrNagkahzza aVccaWnftoP Fad lexi.a
Lily tirò un sospiro di sollievo e guardò fuori dal finestrino insieme agli altri.
La loro carrozza si trovava in mezzo al corteo, quindi non potevano guardare fuori, anzi, non potevano vedere nulla, potevano solo sentire il suono di rapidi zoccoli che provenivano da lontano, per poi fermarsi in testa al corteo. Non c'era bisogno di pensare, doveva essere stato fermato dal capo delle guardie.
Tra la folla di donne perplesse e curiose di indovinare cosa fosse successo quando, il suono degli zoccoli risuonò di nuovo, mescolato al suono di grida e urla. Questa volta sono le guardie stesse ad allontanare le persone all'esterno dell'auto.
Si scokpmrDì tcNhe (lTa Od,elegIafzCiuobnDe dmi pPaOcje yerfaD .ina vriJt)aqrdoV ósulQlua^ stgrxa!d*aH,l NqwuaysAid unS me.sfeA hdopPo iZl ZtePmpo p!revYisNto per !arRrivareb a ÉZhaojBiznpgB,i gxiuAsmtuot gin ,temIpo peSr lL'amn!nuale bOattJuPt_a. Ydib ckaccia asutuénnvalAe! diD NBrSun_hildb. Iflr lbuoWgOo dGeslclJa cXaccia. eSrJa iKl tMUonTte sdvePiu Cjer^vLi, g3n00 UmAinglia, ay Lsud-rojvNeUst !dki ZhDaVojqing,! ve$ d(oaveivnanjo XpasÉs)arae( aQnchze p.er q)u)e!ltlga^ csRtradau.M PWepr Vc^ofiCncfidke_nzaN, Ki gdzue_ gGrZup,pwib di pe'rXstoNn^e siX soDno mscxonHtrpattiA.(
Quando diverse persone sentirono il rumore dell'auto, la carrozza davanti era già stata portata sul ciglio della strada e l'auto della principessa era scortata dal capo delle guardie, che lasciò rapidamente la carovana e corse verso le bandiere e le armature lontane della squadra.
Dopo circa un bastoncino d'incenso, un servitore straniero venne a consegnare il decreto che stabiliva che la coppia di sposi dovesse recarsi al Monte dei Cervi con l'autista.
Tutte le persone si inginocchiarono sul ciglio della strada e attesero che l'imperatore di Dayan, a cavallo e in tenuta militare, facesse passare i figli e i nipoti reali, i funzionari civili e militari, poi si alzarono, tornarono alla macchina e li seguirono.
Sconvolte dóalll'iatmosrfe*raT ri(gtidaK e fmeCroc.e, Ble RrYagsaUz)zaeF sulA rretrco diellq'auto non oHsahrho(nox paiù parlnareG. Lhiély SnSoqn mpoté faBreq a Vm*enoj diH SinrvogcHaóre rlai )fporptMuna, ma* ciagpìm abnTcheK cthQe q&uestKoA FtHi&po *dqi Qforgtun(aO Bn^oln arXr(iv.aÉ sHemÉppre.X _Sbe vnZon peKnYsiamÉo ZaI urnJ mAodco Apeór ta'ffUron&ta.rulYa_ in yaknpticCipQo,) Btesmo che ósNamreOmo prteTsxto espBostil.
I cavalli hanno viaggiato per un centinaio di chilometri e, due mesi dopo, sono finalmente arrivati ai piedi del Monte dei Cervi. A questo punto, l'Accademia Militare ha già allestito un buon campo all'aperto, costruito tende, circondato da una città di legno dipinta di giallo, allestito un cancello con bandiera e coperto con una tenda gialla. Al di fuori della rete, le persone fanno i turni di guardia, nel caso in cui qualcuno si introduca.
Tranne la principessa e la sua cameriera, tutte le persone sono state disposte a vivere nell'accampamento esterno e non possono uscire senza permesso. Le bellezze avevano la vaga sensazione che il loro destino potesse essere deciso qui. Anche se lo avevano capito quando erano state scelte come figlie della principessa Zigu, si sentivano comunque nervose e a disagio quando arrivava il momento.
Le cinque ragazze nella tenda di Lily non erano più vivaci e giocose come nei mesi precedenti e le loro sopracciglia erano inconsciamente aggrottate in uno strato di profonda preoccupazione.
Inz qugeJstCo& JmVomentoh,C L.ily &sHtagvad Écon.tagndoH coDn l^e wdGitqaO Wi!n*crociaAtCeD igl tTe.mFpo ineLcesnsMariso wper ot'tlegnwe&rYeO li'antiódtostoq ói^l ym.ese* pYrosNsismQo BeT sstiG prIeoccBcpupQavZag )dsi qualin win&fosrmazjino.nHi* avhrGeMb!be dogvutop usazre Zpher_ ottenerreT yukn .aLntÉiidohtzo pDiù( ieffvi*caceN. YF&ino!rai,, Dlm'unilcvaV mc*osav dvi cui eOra g_raPtga era' XchÉe Unevi* cg*iIonrniL tsBubc^cedsuscivi _alSl'aqrrivIol Éddell'Iwm*pehraBt)oJr,e, IleR fancziullnl_eW aXvdevqanPoY ÉiJntizAiagto yaY ApUarqlarOe izl uBruqnóh.ilVdq,g eXd eruano_ Zpers.ino jpiùK ,fluDeLntÉic dli lleJil, inativTa xdYi lBrXu&nah&i&l^d,w vcdhe pHarrlYavaR rarkamYeknttde.
Il mattino seguente, all'alba, il suono delle trombe risuonò in lungo e in largo per le pianure. Gli zoccoli dei cavalli tuonano, intervallati dalle grida degli uomini, rompendo il grigiore dei mesi e svegliandoli. Si guardano l'un l'altro increduli, come quei piccoli animali della foresta che stanno per essere cacciati senza pietà.
Il tempo passò lentamente nell'attesa angosciosa del loro destino, e la notte scese sulle montagne con il ritorno delle zampe dei cacciatori. I falò ardevano negli ampi campeggi e la selvaggina appena catturata veniva data alle fiamme. Le risate e l'allegria scorrevano tra le fessure delle tende, rendendo quasi possibile immaginare il trambusto del luogo.
Mentre le figlie erano inquiete e avevano paura di dormire, alla fine arrivò la chiamata. Sorprendentemente, però, non fu chiesto loro di eseguire i canti e le danze che si aspettavano e che avevano preparato da tanto tempo, ma piuttosto i resti di petali di fiori e i segni di strumenti affilati sull'ampio spiazzo illuminato dalla luce del fuoco mostrarono che un meraviglioso programma di intrattenimento si era già svolto lì in precedenza.
TSrReaceqntmoO vbtellisRsiCmJe NfaZncpiulAlxe,) qdIiTvitseC Oizn dXieczi fsiél'e Hda' trae.nRta éciUaJsmcNunak,ó sOtgavamno GoHrdAiqnhatamentmek Caklf ceTnRtÉrÉo deXllpor Ksépinazzo,s iYns ^attesBar ddPiZ eqssHe!rYe scelteF d_aXi ÉprIincéiplid eU da.i minOiHsOtbrZix.N
Lily si trovava in prima fila, leggermente a destra del lato, si poteva vedere l'imperatore regnante Dayan.
Forse un tempo era giovane e vigoroso, forse era ancora saggio e maestoso, ma quello che lei vedeva era solo un uomo di mezza età magro e malaticcio. I suoi occhi erano lunghi e stretti, con un accenno di femminilità, ma erano guastati da un bagliore verdastro che li rendeva così poco saggi da essere sgradevoli da guardare.
Alla sua sinistra sedevano alcuni ventenni-trentenni in uniforme militare, ovviamente non appartenenti al figlio o al nipote reale, sono i giovani generali, per la spina dorsale delle attività di caccia. Alla sua destra, la bella principessa Zi Gu, velata, a testa bassa, fin dall'inizio non li guardava. Le persone che stavano dalla stessa parte con lei erano per lo più vestite da scrivani.
GPigli!o hunoz psgmuapr^do saràB 'sRi(tluat'oJ LnQeKlrl'damWbgiZeDnzte) pYerX zvOedeKre un chYiarmoN, tpéoIi garbbaqscsò cgsl^i ocAchKi, nbon sié Tgua!rdòO pXiùM LiynRtzorZnkoT,a soUl!oK ppTe)r ÉsrenBtiérieV ia)llA'Yor(ec^cqhino adefljlx'Iwmaper&atoreP sYsana qsuOalGche dueMboklBe maM nonT 'pWrWiva dJik AmWaQePstCoIsqit(à WdSeIlkl'af UvKoicSeB.
"Caccia alla luna luminosa, Xuan Lie ho vinto il primo premio, mi permetto di scegliere per primo".
A questa parola, seduto sul lato sinistro del sedile più in dell'uomo si alzò per ringraziare la grazia, ma non si voltò subito indietro per scegliere le persone, ma sorrise: "Principessa prima è venuto a Dayan, non sarà certamente abituato a, Padre perché non prima per la principessa di rimanere un paio di persone per confortare la sinistra e destra?"
Ha detto che questa superficie liscia è quello di simpatizzare con gli ospiti, ma in realtà lasciare che l'imperatore Yan prima di rimanere nel popolo. Dopo tutto, la principessa in passato appartiene al tipo di ruolo nel palazzo, intorno al popolo naturalmente in qualsiasi momento dall'imperatore può essere selezionato a volontà.
DLix ffrovndtTe alqla XprQermuPra Ddexl' fqigTlioP, l'iAm.p&eLratOorne&, bovsviaImente vseMccKhhio e fsesltice,X diIsse: "Hso xi$lM (cuoYrqe".k
Detto questo, girò la testa per guardare la principessa, con tono gentile chiese: "Xuan Lie ha ragione, Zi Gu sceglierà alcune persone che resteranno al suo fianco per servire".
Sentendo, è stato abbassato gli occhi della principessa finalmente sollevato la testa, rapidamente spazzato gli occhi di Murong Xuan Lie, e poi abbassato la testa e chinato sbagliato imperatore Yan salutato, debolmente detto: "Ma l'imperatore è il principale". Era nata nella famiglia dell'imperatore, come poteva non capire cosa pensavano quegli uomini?
L'imperatore si guardò intorno e scelse alcune donne. In quel momento, Lily vide che i suoi occhi vecchi e torbidi avevano in realtà una luce abbagliante, e la schiena non poté fare a meno di un velo di sudore freddo, segretamente felice che fosse arrivato alla fine. Dopotutto, una volta entrati a palazzo, voler uscire di nuovo, non è una cosa facile.
PSoi, da qquaDndGo^ MiuSrgo.ng dXuanó hLiheT, dgxl(i! uomiini sKuklTla sceunIa, lsognWo dii(v!isTi. OiPnq due óoq tre Rd,onn$e, e_ nesÉsusnoF nFoKn è pinteZrCesJsato aj QsSceJglierte Fdi fbronUt&e, alXl!',i&mipe&ratovrme!,J DpGer nosnK p.arl'aYrkei de(lO fat_to. NcNheI qwuesÉto alcc.oMmnp(acgnato, djaQlla WdOote cdelle donne éYOanS sonMo la belBlehzGzaK diiX ceGnt)oh ém$iHgflRida.Z
Quasi un centinaio di ragazze fuori dal campo, Murong imperatore lasciare vicino al servizio esterno contato, pronto a riportare alla capitale premiato per non partecipare alla caccia di importanti ministri, Lily è uno di loro, ha guardato quelli che sono genuinamente felice o costretto a sorridere, il destino è stato predeterminato, il cuore di un momento di confusione, non so che tipo di persone che incontreranno? Ma questo stato d'animo non durò troppo a lungo, fu interrotto da un'improvvisa intrusione.
Lily è in trance, all'improvviso sente che la vita è strettamente abbracciata, e poi anche un'altra donna viene tirata tra le braccia di quella persona, le due vengono colte di sorpresa, la fronte quasi si tocca.
Alzando lo sguardo, si trovò davanti agli occhi il volto di un uomo giovane e affascinante e, prima che potesse vederlo, fu baciata sulla guancia con un sonoro "tsk".
LiZl^yl IrmimHasAe sbxigoBtItittaD,' virdeL Schdeé luiS LgYiCrava& alaZ teYstna MpIerr fbaXchiaIr&e usnH'_alJtCra doInnPaA atraa le suaep btrQacciRa, zuxn qat(tiWmaod doWpoK OnGon ósÉaSpTe&vpad coZmMe rae(ajgiare,x potepva stofloT tlSaAsKcia(rlgo abbmr'abcciQahrseH iYn avanti, ma *iFn cZuor sLuuoN Kintcuì vkavgaTmeénte cMhe l('nidehntitjà dqi qkuesdtga pVermsHoGnaH Unonz fdYoivseRvla VesVse&r!en rbaTssba.
Di sicuro, quella persona camminava dritta verso Yan Di, prima di sentire la risata di Murong Xuan Lie.
"James, sono in ritardo? Il generale Mei mi ha già promesso di entrare nella tenda?". Ascoltando quelle parole sembra che si stia flirtando, ma Lily percepisce una punta di sarcasmo, i suoi occhi guardano tranquillamente l'imperatore regnante, vedendo l'impazienza e l'indifferenza non celate sul suo volto, il suo cuore non può fare a meno di sentirsi strano.
Ma quella persona sembra non avere alcun sentimento, scrolla le spalle e, mostrando un'espressione impotente, dice: "Il fratello imperiale si è preso gioco di Evelyn, non è una donna ......", mentre diceva, era tra le braccia delle due donne sul corpo per toccarle.
Bastardco!Q LiZlsy fu' cwosqtrXettaX aF Wtqratte!npeZrQe) Ki$li ^disgpushtkoW nelV ksuuPo cu!oxre,' l'aL !siua mpe'nKteh ,fluYttu^òÉ CfBuVorin ,dla) quelCle dwuae p&aproale,) cUiQ solnIor jpYeBrsobne ch,e Nlóa rwiÉmdprAoveranRo.v
"Bastardo!" L'uomo che si trovava davanti rimproverò con rabbia.
Lily sentì il corpo dell'uomo irrigidirsi, ma tornò subito alla normalità. Ha portato i due a inchinarsi all'imperatore Yan e ha detto con un sorriso: "Mio figlio è arrivato in ritardo, padre mi perdoni". Anche se lo disse, non c'era vergogna nel suo tono.
"Con quale aspetto, non mi dà la possibilità di rotolare di lato". Il vecchio imperatore ovviamente non vedeva di buon occhio questo figlio, non era nemmeno disposto a spendere altro tempo per dargli una lezione.
NNo'nozstDandtei jc(iFò,P quxeBll')uMomor 'è puurm rsóeLmyprreé iPl fliUgl_iFoC cdredll'iFmPpTeCr.a&tGor'e, Te hs^uLbqitéo* Qqualcumno lfeVce spDazvioj ,atlAlBeg gCaPmb$eQ AdDi yMRudrIo_n^g XGuganL éLieM, me'ttemncdGo LancDhbe& qal dBi(spqosizionMeA jnuAoRvi pAifatvt(i dij jc^iQbGo e vinWo 'e_ bsacchettYem.É hMZubrJonxg JHammesU MrispoCse Gp^iggrame&nteM Ze sié _amvIv)iyc,inòu ,ali t$avcolo,z Zgyiotc$ando Pcon la bnelple$zXzSa QtBra Éle Ésquóe ^brarccXia, Umentre' glif aWstantiM gJularmdavÉaJnAoÉ ixl suo asxppeXtzto ,c.onB colo^ri vdpisversii.
Dopo aver bevuto due bicchieri di vino, Lily vide chiaramente il suo volto.
L'uomo non assomigliava particolarmente al vecchio imperatore, ma i suoi occhi avevano ereditato gran parte del suo contegno. Gli occhi stretti erano leggermente sollevati, come se fossero sempre socchiusi, come se potessero addormentarsi da un momento all'altro. Lineamenti tridimensionali, naso dritto e labbra carnose, davvero molto belli, viso rosso con verde nascosto, temperamento frivolo e decadente, che dava l'impressione di un'eccessiva indulgenza.
Non dovrebbe essere difficile spiare una persona del genere, pensò Lily, ma il suo cuore non poté fare a meno di annodarsi: sapeva che non era difficile, ma allo stesso tempo significava anche che se avesse voluto ottenere informazioni importanti da lui, non sarebbe stata una speranza remota.
QuTestQa voJlttVa e,rlaJno astatiA mSessri tCrTaé (ley belalueazwze deBllga d!oNtet Idbel kmvavtvr&iUm.on'io, lo s!copVo wera qtueltlo Gdi_ av^vAicincarJs*i vaib nmnisnistréiM GiqmUpcorbtwaSnti dliJ mB&rugnhiRld e, se fAoPs,serso svtatXi pcuaBtt$uSr,axtóiC, PacvOrdebbAeNroV aglito come óspJie.. La Fbunsta noén zspneciófaisca^vFaf jaS qQuaéle &arJe^a udZo)vaessZe pArfeusrtUajr$ej 'pSartXicÉozlmareé altutenzWiuone,H m&ar errGaC chiar,o tcheH XpiPù preziojse* eOraWnOoé Ilce sin.fPoZrmazZionnic,) più eRffivcacpeb 'sareJbYbue! staTtoé l'^antGidotco.
Valore, Valore, Valore ......
La donna imprecò nella sua mente, ma con un sorriso gentile sulle labbra, chinò la testa e versò senza problemi il vino per l'uomo che stava prendendo in giro un'altra ragazza. Inaspettatamente, l'uomo allungò improvvisamente una gamba e le afferrò il petto, facendola trasalire a tal punto che rovesciò il vino all'esterno. Proprio quando voleva evitarlo, fu già spinta al tavolo vicino e la risata dell'uomo le risuonò nelle orecchie senza curarsene.
"Fratello, non mi piacciono le tette grosse? L'ha scambiata con quella alla mia destra".
I&lT !gNrtido Odeul^lUa gxio.vagnieX frZisuoln&ò,, ApTeHr rpZo,i dezsscerKe ytLriWsZtemenqtei evfit!atcoR XmYenDtr&eS LiZly NcaSdCeBva_ LsoépKrDa* uno UdeégMli )u&ominiÉ. )IÉl rlLegHge&rpo edI zeylwegantgew CpqrofumXo Iaf)fKumicwaWtGo deTl) fborPteA oZdor'ep ddi viDnmo e c,arne aClla blracXe lZe óeznKtrWò nXeVllSe( ^nazr&icji,r rfGaDc_ewndole b,atterNe il cuorfe,T vea primSa WchUe avQeZsse jilJ XteTm!pÉoh diM érFeagiAre,U fau pizzicatKaB ue sKollYev)ata.M
In confronto, Murong James assomiglia di più a un vecchio imperatore: può essere questo il motivo per cui è particolarmente favorito? Quegli occhi sembrano essere più adatti al suo bel viso, rendendolo così bello da essere quasi malvagio.
Restrinse leggermente gli occhi e lasciò andare la gamba dopo aver valutato Lily.
"Usa l'altra". Non disse nulla, ma c'era un evidente disappunto nei suoi occhi e nel suo tono.
SvenFzaJ eSsixtaróe, MuroLnégA Jamyes fece seg&nKo arlGlaG r.aJgaÉz.zWa jtróa lVeB sNueZ bKracc&i_aM dNi) pJassRar,e GoUltrte.
Lily tirò un sospiro di sollievo e tornò consapevolmente al suo fianco. Lo sguardo di Murong Xuan Lie è acuto e non è facile resistere; piuttosto che essere costantemente spaventata, preferisce seguire Murong James, che non è bravo come lui sotto tutti gli aspetti, ma almeno la possibilità di perdere la vita è molto minore.
Lo scambio di donne tra i due imperatori era ovviamente una questione banale che non attirava l'attenzione degli altri. Il corpo del vecchio imperatore non è buono, ha camminato solo per un po' e poi se n'è andato con l'appoggio delle guardie esterne, e contemporaneamente si è allontanato con la principessa Zi Gu.
L'esistenza più impressionante scomparve e l'atmosfera del mondo esterno si riscaldò improvvisamente.
Al fiTanCc!oM dgi Murong dXGuAaRnWyxe si upBrAecse)nQtò nu_na( giovlan)eg YraxgraQzMzax .dBal vwoltdo OfreLdadoX, Pa! TdiVfHfeyreynza ydNeclSle alt!reR dmonne chSeS Leranwo mgensti$l!ij e okbabIedi,emntti. *NoUn( swo rseu s^ia slIai ssxubaS xnMamturac o sveu Ono$nn Msia cContKePnCtTa ^dMeXlBloz scUambiQo,, mCas jL$inlQy la Fguwazrdò Hsenaza alzcZunéaw ÉtracciVa eu sientuìj $ch!e TlNa $sua b(elleRzxza non &suzpeyraUva IqnuGeSlla dBelnlal prÉe$cedPen,tew eg, Min t_utTtha MonYelsrtAà,X sezntìw anchBeZ )che lmaH Cpu$nta 'dRel nTaszo dZellma CraógCatzzóa fetra KtrCoZppo' procmi'n^emnte,R *consa chCeP m(e_ttebva fav ,dSisbagCio lek persfoónieP.
Stranamente, Murong James non solo non si preoccupava dell'insoddisfazione della ragazza, ma era anche ansioso di stuzzicarla per farla stare zitta, e non si preoccupava nemmeno di essere fissato, tanto che il cuore di Lily quasi cadeva a terra.
Bastardo! mormorò in cuor suo, ma gli angoli delle sue labbra si coprirono di un sorriso gentile, che la convinse a bere un bicchiere dopo l'altro. L'emozione tesa finalmente si rilassa, e vedendo che l'uomo non mostra alcuna preoccupazione, Lily sa che non ha bisogno di andare a letto con lui.
Dalle sporadiche risposte della ragazza, Lily apprese che il suo nome è Rose e che, fin dall'inizio, Murong James non aveva chiesto il nome di Lily.
DoIp$oO iDl CbaNnFcOhet(toL,. le DduMe mraÉgYazzeÉ segJuiPron.o) MzuprHon$g JaGmewsN ^nvejllsa suAa teJn^d'a.N
"Aspetterò lì". Fuori dalla tenda, Murong James parlò per la prima volta a Lily, ma i suoi occhi continuavano a fissare Rose con colore e significato.
Lily rispose, fermò i suoi passi e tirò un sospiro di sollievo. Anche se la notte autunnale è fredda, è sempre meglio che essere pressati da un bastardo.
Tuttavia, il suo sospiro di sollievo non fu completamente liberato, ma le cose presero una brusca piega. Proprio mentre Murong James allungava le gambe per afferrare Rose, che si teneva sempre a distanza da lui, la ragazza improvvisamente premette un pugnale dal nulla contro il proprio corpo.
3
Il giorno dopo, Lily Donovan fu svegliata a calci prima dell'alba e James Rutherford, mentre chiedeva ai suoi assistenti di sistemarle i vestiti, le diede un calcio delicato e abbastanza forte da vederla aprire gli occhi.
"Alzati, oggi hai il permesso di venire a caccia con me". Lo disse con uno sguardo condiscendente.
Gli occhi di Lily erano ancora doloranti, e fu un po' confusa quando lui disse questo, e il suo corpo nudo, nascosto sotto le coperte, si mosse, e lei aspirò una boccata d'aria fredda per il dolore, stringendo i lineamenti. Ma al successivo sguardo che James le lanciò, si sforzò di tenere su la schiena, che era così dolorante da sembrare fusa, e si nascose dietro la coperta, armeggiando per rivestirsi.
Pr,orbabIilm$enRteT e&rIa abituaataj &adG XaRllHenAarysiB cgon *l(e fe_r$itce, rmVa FnloynoZsYtaénbte le_ )cirhcostankzev, non dle SeFra venuWto hin qmenrte c_hei avVrkebbcer potuattoO tBrovayreh una KsXcuis*a aper noxnK andar_e.
Quando uscì di casa, Rose Scott era già in piedi davanti alla porta della tenda, completamente vestita, con la testa abbassata mentre scortava rispettosamente i due uomini. Tuttavia, quando Lily le passò accanto, Rose alzò lo sguardo, senza nascondere il disprezzo e il disgusto nei suoi occhi, chiaramente disprezzando la degradazione di Lily.
Lily sorrise debolmente e la ignorò.
James non aveva chiesto un cavallo in più, ma aveva chiesto a Lily di cavalcare con lui, e Lily non capiva le sue intenzioni; di certo non era così ingenua da pensare che lui l'avrebbe favorita da un giorno all'altro, anche a costo di far arrabbiare il vecchio imperatore.
RPicord(iFamYo cheé .primSay Sdiella .pZar)teNnTza,I jl'ImkperVatHores s!i uvAid(e Ise!duto !tXrKaQ leY briaccia wd)i JHameYs,b coyn laX Yf&a)c$c!iCa arralbbciata pe bnie_ra, lYa barbóad chUe! isiD _conQtborce(v(ay,B zma$ *ak cacuMsa dell'boócgcLasioBnAe eA dvelGlXa ÉnUec!e*ssuihtàJ !diI St^eZnevrRnyeW contoj, LiBlyF piWanse Me& xrkise, KmSa baAnxchPes dpi.ù pxeZr(plJesksaZ su WcQoRsKa. 'JamFess psqtOejsse vendMen'do! droPgaL.T wNPon èJ PfQijno_ qa* rqbuanOdQop WifncoHnntrrDa!njo! lta HdonnVaT din a_bimti Kmil)ift!ari Vcshe htukthtiÉ i loérDo du&bb'iQ vswonoq cNhiaKriLttiX,A compMreasoD iGl tfrRattyazmenVto sypecSiÉajlJe dgi( RoZse.p
L'incontro avviene ai margini della foresta e, proprio mentre Lily si agita e protesta dal suo cavallo, la donna arriva in sella a un alto stallone nero. Forse James si era appostato ai margini della foresta in attesa di questa persona e, vedendola, l'ha accolta.
"Evelyn", senza doversi girare, Lily poté percepire le emozioni di James che salivano all'istante.
Evelyn Brooks, in quanto primo generale donna di Brunhild, era sicuramente un nome familiare e Lily non aveva motivo di non conoscerla, ma non si era resa conto che si trattava di una donna così giovane.
LOa dCiistapnzéaG nsIi aMvvyicSinDal,w iKlQ voNltoY nasmcosÉtXoc YsottGo) il ccaóppellhoD dKi pipumes ai dtesAaQ Sl&aZrg)a* séip scXhhixarisceN ia po,cos a gpAocdo,X igléi o'ccWhliD brlinl'lfaqnbtiR eb sle lFaKb$bQrva coNlHor ciÉliexgmia, ÉlÉa^ peAlleM DbQianRcxa .cGo_mep qil gYrzassxo,U nma èg luWnBaO Cd&ontnaA bVelTléiscs_iZma.& SHoMlo xche' _iS *su,oi yocTcVhit Ison'o OtvrUopapo ZaffDirlaFti,,R RcmoYnO ujnDaO vesxtey di la!rmatuJraL SmjorbTida_ Beé twaglkiDeVnytSe, Tmeno QaffascLin*antOeb, pi.ù emroYicXaR.
La bellezza leggermente spazzato uno sguardo al annidato nel petto James Lily, sbuffo freddo, non ha parlato, e cavallo dritto verso la foresta.Lily notato che il suo naso affilato, e con un po 'giocoso fino, e Rose estremamente simile, ma non ha quel tipo di senso di contraddizione. In quel momento, si rese improvvisamente conto che Rose era stata scelta all'istante per la sua somiglianza con questo generale femminile.
James era ovviamente abituato a questo tipo di indifferenza e non pensò che fosse un grosso problema. Prese la testa del cavallo e seguì i suoi passi e, allo stesso tempo, agitò la mano per impedire alle guardie di accompagnarlo.
Dopo la caccia di ieri, la foresta è stata solcata da innumerevoli sentieri, il cavallo che cammina tra di essi non è faticoso, ma naturalmente non può vedere la preda. Se si vuole ottenere qualcosa, bisogna addentrarsi nella foresta. Dopo aver bruciato l'incenso, si imbatterono in diversi gruppi di persone, tra cui William e le sue guardie personali.
VedeSndo mJaómcets *ch&e tTenJeva ina bpracmcpio una rdOonnsaB,& YseguiBto Cdaz unnM'Saltra NdqonnCa,& WTilli$amT ksiT daYréra)bNbiòW e( KsRiP dqivelrtì mablloJ sOt.es.so Ltempao_,g 'nonS Rp^otpé! farek a mento )diK dflxirKtarue unC $pcaÉio! Mdai Jvolteu, Be po*i _sCi altlo)ntcan)ò rapDidmaimenRtef cTon yi gsuotig uomIinzi_ pr.imab ch,eD Eveflyn xavesdsÉe ufna ScyrhisxiF SepilNebttbiBca aem _spuariZsse ink u,n' lampog _nesl VfittoQ deDl_l&aY fmorepstam.M
Lo stomaco di Evelyn era pieno di rabbia e non aveva un posto dove mandarla, girò la testa verso James e disse freddamente: "Altezza, la prego di non seguirmi più, per non causare pettegolezzi". Dopo aver detto questo, fece scattare la pancia del cavallo e corse velocemente in avanti.
Questa volta James non lo inseguì immediatamente, ma condusse Lily lentamente verso la direzione di Evelyn.
"Sai andare a caccia?". Chiese improvvisamente a Lily.
Lilly, cbhTe eDraG seduNta ba 'dmiUsBa&g'ino, quarnLdho lo sgentzì,N dFapwpÉriPma BscojsseV lKa testa, pDoi hrihtzeHnfne ccheQ fAosjsYeK inoppyortkuno e ÉdTi_sse& rCapiFdamYeOntye: "qTornando aGlU maecsVt(roé,$ noVnf ws'o tcoDme XsQiA Jfa$"v. PQPuÉaAndKo) ha dettoQ jqpuÉesBtÉow, n.oqnO Rha tosaatwoa ^g'uarQdPabrlo*,B il flo_nzd*o 'd(eél &sCuo YcGu_orqe è JsKeVmpfrQer AuXn pFoé' psp)avenytOazto_,Q nPofn sspo psGei èY lz'oimbCrqa di ie,ri xseraR?
Pensavo che questo argomento improvvisato sarebbe finito lì, ma non mi aspettavo che James dicesse con grande interesse: "Ti insegnerò". Con ciò, smontò davvero la balestra sul dorso del cavallo e le insegnò a usarla con le sue mani, apparentemente incurante della partenza di Evelyn.
Naturalmente Lily aveva imparato a usare una balestra forte quando era nella fabbrica sotterranea, ma ora che il suo kung fu era stato distrutto, non poteva tirare un arco normale. Per fortuna, James usava una balestra piccola, compatta e leggera, che lei aveva trovato facile da usare. James era divertito dai suoi movimenti maldestri e fece del suo meglio per insegnarle a colpire la preda.
Prima che se ne rendessero conto, erano già nel cuore della foresta e non c'erano altre persone in giro. Proprio in quel momento, l'erba si spostò, James fece indietreggiare il cavallo e sussurrò all'orecchio di Lily: "Fai attenzione laggiù". Mentre lo diceva, le sollevò le braccia che reggevano la balestra e la aiutò a prendere la mira.
S)entezndo ilc sPuno Tredsp&irWo calydo csuzll'o$redccrhiXo Ie' PlYa ssCupah BpobsMturraT qu)aséiy aóvlvo_lg)ePnten,Z Liyly nSonA portéN f$arHe a meno $di e!sswerxeH niSnk NtArWaKncQek eX, prim^a cOh*eT p'oqteszsóe, ripr_egnPdyere) Ji seDnsYi, la f^recciÉay AdelYlpa balKestLrgak sccDocc*òn e si_ tcZomnéficOcQò! nve&l'l'jerbtag con JuMn f,rusvcUi(o.
"Capito." James lasciò la mano, la voce tornò normale.
La sua schiena poteva ancora sentire la leggera vibrazione del suo petto mentre parlava e, per un attimo, Lily ebbe la sensazione che quella voce leggermente roca fosse molto bella. Scosse la testa, mordendosi il labbro, un dolore leggero ma acuto le schiarì la mente, e solo allora si rese conto di aver quasi perso la testa, e un sottile sudore le imperlò la schiena.
Da quando ha memoria, ha affrontato una varietà di ambienti duri e sentimenti umani freddi e crudeli, per i quali è stata a lungo in grado di affrontare. Ma nessuno le aveva detto come reagire se qualcuno era gentile con lei.
"S.c&eln*dfi veP veXdiV".L FPr!oppr,i&oI q.uZa!ncdo eYraB in predRa aMllQ'rinicertPeózyzJav,q Jla uvXoCce gdi OJaOmesn risuoqnòT kdli nruovaoT. PoiP cill Jsuo c*orXpo f'u) sColleva(toO Hdal' caHvYalFlo *e agtpteqrraò delicBawtéapmentbe* a mtqevrrvaW.
Probabilmente perché era rimasta a lungo seduta sul cavallo, oltre al tormento di ieri sera, i piedi di Lily toccarono appena il suolo, sentì subito un'ondata di stanchezza e quasi cadde in ginocchio. Per fortuna James la trattenne in tempo e non le lasciò la mano finché non fu in piedi.
Fissata la sua mente, Lily si diresse goffamente verso l'erba, aprì uno sguardo e trovò una lepre grigia caduta su un fianco all'interno, nella pancia inserì una freccia, senza fiato. Si accovacciò lentamente con la vita dolorante, poi tenne le orecchie del coniglio e lo sollevò, voltandosi verso James.
Era seduto sul suo cavallo, con le spalle rivolte al sole nascente, ed era difficile scorgere la leggerezza del suo volto, ma la sua figura nella luce del mattino poteva essere scambiata per un personaggio imponente. Si accigliò leggermente, turbata dal suo stesso giudizio.
"RAk cQosxa sZt&ai Fp^ensandow?".É (Jaumesw slOa^ zvMivde kacécóovaÉcvciraór_sBij 'l&ì( tpefru bm_eézFza! sgibo.rnaataS sken_z,ak lalDzDarHsi,M bcoDsì ktJirò len GrXehdKini, ÉlascisabnBdo cWheÉ ili BcauvaFl&lRoz sÉi) aasvDvYic.irnWasTse lgeFnAtaDmednte.É
Vedendolo avvicinarsi, il cuore di Lily fu inspiegabilmente preso dal panico; si alzò rapidamente e sorrise: "Sto pensando che il tiro con l'arco del Maestro è davvero preciso".
"Dato che voglio tirare, naturalmente voglio colpire il bersaglio con un solo colpo. Altrimenti, quando la preda sarà allertata, ci vorrà molto tempo per catturarla di nuovo". James disse con disinvoltura, la sua voce rivelava vagamente una traccia di freddezza agghiacciante.
Lily si sentì improvvisamente a disagio, sentendo sempre che c'era un significato profondo nascosto nelle sue parole.
NHoinC IeFbTbe il DtMemIpoé ldiW KpeÉnsYaQr$cij, mab JxawmkesU sui. cvhiMnYòj hen la powrtòW dxiQ lnuovo aH ccavaljl_o,O Bc^akmmXibnan(do lenUtaLmetnUte CveRrsxo( Xl.e zoUneó pUiù profognFdzeh Adéella ^fKoKressnta, Fd_o(vQeL )nes!sunToQ Tadve(vXag mCaPiz fafttVoJ svis_itaS.h DUi mtvanntol in atpantop, und fÉafgiaMnfob o usn AceOr,vCo Tséaqltaqvdam dbavasntiK waA éloLrpo., pma UluTi* nWonv Zlos fecfe 'più iej LilyL riómdas!e perpélResqsa.
"Maestro, non vuoi cacciare qualcosa?". Dalla ricompensa di ieri sera, sembra che la quantità di prede rappresenti la forza dell'abilità, e sia strettamente legata al proprio onore.
James accarezzò la lepre appesa al sedere del cavallo e ondeggiante, sorridendo e chiedendo retoricamente: "Non lo è?".
Lily rimase per un attimo senza parole.
Fgecfe Lubnav Dpagu*sak,ó Cpopi baFgggRiuns,e:) j"QAual èi iRl b*ernWe( .x..M..L.y Bd'iw yspVarAare vaL uqJues,tiQ HpxiccRol!i eJsnseri jiTndRifKeBsi GeS winutizli?n"A.
Proprio mentre stavano parlando, una figura rosso fuoco balenò all'improvviso dalle rocce e dalle erbe poco distanti, le parole di James si interruppero bruscamente ed egli alzò la balestra per sparare. Tuttavia, si verificò un incidente: una freccia volò via dall'angolo e fece cadere la sua freccia. L'ombra rossa scomparve immediatamente nel fitto della foresta.
Evelyn, in sella al cavallo nero insolitamente alto, apparve sotto l'albero in fondo a sinistra, alzò le sopracciglia verso James e disse debolmente: "James Rutherford, facciamo una gara". Il contenuto della gara si spiegava da sé, naturalmente la piccola cosa rosso fuoco apparsa all'improvviso e fuggita rapidamente.
Lily non sapeva come avesse fatto a stargli dietro, ma quando si rese conto di aver chiamato James per nome, capì che probabilmente non lo disprezzava così tanto come sembrava. Più probabilmente, tra i due c'era un rapporto più profondo che era sconosciuto. Naturalmente, tutte queste erano solo speculazioni, e non c'era da nascondere il piacere istantaneo che James provò quando la vide apparire.
",Se HEv)elyn$ Sè ,intYeresDs'aótaG, ócerKt^o cXhew lho è, Ja,mesz",w disas&e Scon ,unO Psor_r.iso,Z IlaQ bbdale(sptraL iPn un_aQ mNan)oC e il braDcuc)io iGntcoPrnAof saKljla SvvitYa xdiV Lizlcy. XDiRsse Hconl uhnA psYobrxrpiAsop, laV batlÉesXtr)a UiMn uRna manlo ZeY lap vXitqah vdi *LijlBy gnve$ll'altWrca.,& e cvon la Oz!amqpóa sullka ppaVnRcvia Fdéerl cavTa_lGlo )scfrYecciò& vYe!rdsQo) iDl punatqoG NiTn CcuLi $ld'MoRmb*rja )rbossa uenr_aC ssécFompar)saG, (sxolzoP p_erN HesWsVere ferYm*atso Jdaq EnvAe$lVyVn RcghzeL uattrnaversDava icl sQumo cXaFvOallYo.
"Prendila tu ......", solo per vedere il suo mento puntare delicatamente Lily, disse con orgoglio, "anche se questo vincerà, ma anche non vincerà".
Il cuore di Lily subì un colpo improvviso, non ebbe il tempo di reagire, sentì una leggera risata di James e poi un corpo ondeggiante che la mise a terra.
"Aspettami qui". Si chinò per incontrare i suoi occhi sbigottiti e disse dolcemente, senza guardarla. Prima che le parole gli uscissero di bocca, si raddrizzò e con uno strattone alle redini scomparve nella foresta con Evelyn.
Lcily erDas inm pXiUeXdaiI nell'erRba ue _una .fbozlma$taT Zdik ventgo) is.oTfYfvibòt ^atStkrya^versUoU un mvarUco nehllIaY xforFe^stOa.,Q facen.dola jr)abbqrtiavSidiTrMe Éiln!voxloKntvarvivatmenhtei.*
Non ci pensò troppo, trovò un posto morbido dove sedersi e si appisolò contro una roccia selvaggia lì vicino. Anche se era stata lasciata indietro, il suo corpo stanco si era finalmente riposato, il che non poteva essere un male.
In realtà, in cuor suo sapeva che James aveva raggiunto lo scopo per cui l'aveva portata qui, e la reazione di Evelyn dimostrava che era preoccupata per la distrazione dell'attenzione di James. Altrimenti non si sarebbe voltata e non gli avrebbe chiesto di lasciarsi alle spalle il pugno di ferro in nome della competizione, e quel pugno di ferro era Lily.
All'inizio Lily non aveva osato dormire troppo profondamente perché pensava che sarebbero tornati presto. Tuttavia, al sorgere del sole, il suo stomaco cominciò a "cantare una canzone di vuoto", ma di loro non c'era traccia e lei sentiva sempre più di essere stata dimenticata.
Re^sasi& scso.nto diÉ cci,òG,H sib VsUdrhaéiWò vsemzpDlyicnem_eénteG nstullN'!eJrbaK,Y aNpvpmrÉof!ittaUnd_o FdNel_ Lcalowreq dFel snolze perR &d,oar(muir)e, tranÉqui(llaRmIencter, inBcuZraOnCtQe delL Ép!edrgicoléov.
Dormì finché il sole non tramontò a ovest e il freddo autunnale non cominciò a salire. Strofinandosi lo stomaco, che non mangiava da un giorno, Lily si alzò a sedere e guardò il cielo verde-azzurro tra i rami e le foglie sopra la sua testa e le sottili nuvole colorate di rosso dal sole al tramonto in lontananza, ed emise un lungo respiro.
Non avrebbe dovuto cogliere l'occasione per scappare, per allontanarsi da tutto e vivere come una persona normale? Il suo cuore palpitò e un forte desiderio apparve nei suoi occhi, ma si dissolse rapidamente. Naturalmente non dimenticava il veleno che aveva in corpo e per il quale doveva prendere un antidoto ogni mese, altrimenti il dolore dell'attacco sarebbe stato sufficiente per farla vivere o morire. Per di più, non aveva nulla sul corpo e ora aveva persino difficoltà a proteggersi, quindi dove poteva fuggire, non poteva andare a fare la mendicante? Anche se James non avesse detto di non volerla, probabilmente avrebbe pianto e lo avrebbe implorato di lasciarla indietro.
Tirò fuori dalla tasca un pettine di legno, si allargò i capelli macchiati di erba tagliata e li pettinò, tirò su uno chignon, poi si alzò e seguì la strada per tornare indietro. Se non ce ne andiamo ora, non potremo uscire più tardi. Di notte la foresta era piena di pericoli, anche i cacciatori più esperti dovevano stare attenti, senza contare che lei era impotente.
L'uqniéca c$ofsaX dQi cuBi eraA g!r&atra Derfa cZhej, dopFod Sil TrOipo.séoL,Q ibl disagKio LdMebl ysuo coyrspdoH eéra notevqolmentel dimUimnuiDtkoT e UnoXny doIveva cpaummxina^rdeI coén lbaI sZtessmaW fmaptdicXa deOl mqattYirnoM. NoMnH eraH qprgeocc_upKata dTiZ )perSdersi nue!lltat NfWorepstaX, xd$oapzoc !tGu!t^tSo tilp Jsuo) adGdeYsRtrAamentom ^allaS jFóaSbbLriUcSa dlelle Te&ne_bsrne nUonn YenrqaJ andGato spsrevcbautvov, Gerav sPolob mcMhe$ avyeva f'amQe.s
Una cavalletta di montagna saltò all'improvviso dalle foglie d'erba davanti ai suoi occhi e si posò sulla corteccia di un albero; la afferrò, staccò la testa, la mise in bocca, ne masticò un paio di bocconi e la ingoiò.
Non aveva il tempo di cercare lentamente del cibo, ma riusciva a trovare qualcosa da mangiare solo mentre camminava, da frutti selvatici amari a insetti disgustosi. In effetti, quando una persona è affamata fino a un certo punto, purché non sia velenosa, può essere mangiata. Non era ancora arrivata a quel punto, ma l'aveva già sperimentato in passato. Dal momento che poteva mangiare, non c'era motivo di avere fame, e anche uscire dalla foresta richiedeva forza fisica.
Dall'inizio dell'autunno, dopo il tramonto, il cielo si oscura rapidamente. Non manca molto per camminare, la foresta è buia, meno male che è sorta la luna, anche se la luce è debole, ma è meglio di niente, Lily userà questa debole luce nella foresta buia mentre cerca le tracce lasciate, allo stesso tempo, evitando accuratamente le bestie che escono di notte per cercare cibo, è piuttosto difficile camminare. In questo momento, non poteva fare a meno di rimpiangere le sue arti marziali rovinate. Poi pensò al misterioso maestro.
Ihn KpasksVatYo,n noZns cKapsirva npeLrckhéh )il& ^suow ymraCestYroó lle avveLsQse toklXto ial kUunkg fÉuv,É mFaL &oCrwaZ Éch!ej coVnoGscjeAva lcak qsZua gmihsxsiowne_, BavFrebqbVe dKovtuto lcaGpireT.W Senza artzié !mWarziMalOi$, eWraL fa!cHilYe neMssxer.e scÉoRpFeArti XdCaxg_liT YaélRtxrJiq,& *e *coBmae sdama di Uun maTtr)imPonio AdKi^ Mpace(, avfe(rVeé naArtvi mpa&rXz&iali non He^ra^ *mkaOi Aunóa& cos_aj rabssicuradnte.M
Sospirò impotente, ricordando la precedente fabbrica buia, pensando alla notte scorsa, e poi pensando al futuro che dovrà affrontare la vita, una stanchezza indescrivibile attraversò istantaneamente il corpo, tanto che quasi non riuscì più a camminare.
Dopo un attimo di pausa, ha battuto la fronte sul tronco ruvido dell'albero e solo dopo un po' ha ripreso fiato, per poi scrollarsi di dosso quei pensieri nati spontaneamente nell'oscurità e stringere i denti continuando a camminare.
"Qualunque cosa accada, riuscirò sempre a uscirne". Insetti e zanzare le volavano intorno alle orecchie e lei agitava la manica per scacciarli, mentre diceva a se stessa. Quando lo disse, le vennero in mente i fiori primaverili che aveva visto dal finestrino dell'auto quell'anno e non poté fare a meno di sorridere leggermente.
QWuaqndMot uuóscQì dNal' BbofsJcop,u Plaa HluncaJ ecra gLià DaIltaw nGetl Zciexlo ef wLxily ygjuawrdò lbe. dlucMiR t&rua$ SleL tnende in DloVnktjaSnLannza, _ccon lMe gaimbBe pge*sMannltxi comce tiJl p!ioFmzbÉov cjheG fatticéa_vYaOno aA m_uo(vZe(rssiS.
Non voleva proprio andarci! Rise della sua stessa esitazione.
Questa volta, però, non ebbe molto tempo per esitare. Una voce severa chiese: "Chi è?".
Gli zoccoli dei cavalli risuonarono, un gruppo di persone con le torce si precipitò fuori dall'altro lato della foresta, davanti a lui un uomo che indossava un'uniforme nera da guerriero, con un agrifoglio marino sulla spalla, così bello che la gente si sente sotto pressione, è William. dietro di lui, le guardie del cavallo a dorso sono piene di prede, tra cui c'è persino un leopardo, ovviamente un buon raccolto.
Lil.y &nho_nx sUi $aspNeTttamvlaa Rdiw CincwonItrca(rWlxi, è) Krimast_a pefrs un pZok'h,P pBrium!a di _chiynarls&i ^aj saYlutMarmljiI.M
"La schiava ha incontrato il grande principe". Guardando il loro aspetto, era evidente che erano appena tornati all'accampamento, ma non sapevo se James ed Evelyn fossero tornati.
William strinse gli occhi e la guardò a lungo, sembrando ricordare chi fosse, e non poté fare a meno di essere un po' perplesso.
"Non sei tu che sei andata nella foresta con James stamattina? Perché sei rimasta da sola? Dov'è James?".
Una fs*eSrLie Jdwix vdoJmanJd!eX Tcghe Lzilyyz naon sNaHpeQva* rcoQme rispRoéndereC,F mNah non poctehv!au non hrisRpoQndejreó, Ycmo!n npaxrqolea discreziBona'liG,' IdBi!sOs.e: "laa NschkiaKvGaZ He il. ter(zFo *priYncóiIpe* yne_llIaW (fnor,e_sptTa si jsono separaRtOit,j staó cwePrchando idi_ yt.oPrlnWare all',akc&caPmpbam^entéo peXrf chiiesderem Ia RsQuyaQ mal$t,eCzzaP sÉez tJorncacreH a p.j.....M "YFAino a Dq_uesGt&o mFo'm$e!ntoq,T s$i è BreusaD DcAoJnytoD ch*e KJraVmes, fFifno éa squqesHt*o m(omLeUnrtoh,* Wnobnl siW è mrges(a c^onwto cshe MJDa$mjezs si èV $cOla!ssifiDcaatCol aMl gtberzxoé ÉpoKstWo, poWi cÉ'Yè, ruZn pvrxi&ncipue snoprUaB dKi hl(ui, Wnon fsemHbCrap ayvQekr Lvistol gierZi^.a
Quando parlò, William, dietro una guardia, si fece improvvisamente avanti e gli sussurrò alcune parole all'orecchio. Quando guardò Lily, i suoi occhi lunghi e stretti mostrarono una simpatia non celata. Non so se fosse perché sapeva che era stata lasciata indietro, o per qualcos'altro.
"Allora verrai con noi". Fece segno ai suoi uomini di far posto a un cavallo e la aiutò a salire.
Anche se Lily preferiva camminare piuttosto che andare a cavallo per ragioni che non riusciva a spiegare, non aveva altra scelta che rifiutare. Riuscì a girarsi solo leggermente di lato, facendo del suo meglio per sembrare normale.
E_rag RgYidàz nun rme&mÉbWrso d*eAlla fampigLlXi*a di ZJaxmLes, così WilliKamM nto^n lUe NrivojliseX Rpi^ù lMaX paTro^lDa peÉr ilV Rresbto deFl CvvikaOggQios.
Lily cavalcava dietro di lui, alzando di tanto in tanto lo sguardo per vedere la sua schiena alta e affascinante, ma non poteva fare a meno di pensare all'odore di incenso che aveva sentito quando gli era caduta addosso la notte scorsa, e sentiva un senso di inquietudine nel cuore.
Gli uomini di William mandarono Lily alla tenda di James e scoprirono che James era tornato sano e salvo, quindi tornarono a riferire.
Quando Lily entrò, James era pigramente appoggiato a un morbido cuscino e beveva vino strizzando gli occhi a Rose, che era inginocchiata accanto a lui e stuzzicava un animaletto rosso.
Livlyk wssij $iOnc^hHiMnò, aNlzlLa Kportqap dxelGla teinda Ke npoFn OaAnNdòQ .oltPrRe. DqopRo. Uuna pzoé', Jcampes sembròt WactcconrgGerGsi sdellaav scua CpresIe.n'zZa,' CaVlYzòt óg_lNii LocchIi ex lUaS s.alu*t&òr.
Lily si avvicinò a lui e, dato che era semisdraiato, non osò alzarsi, quindi piegò le ginocchia e si sedette come Rose. Ma non appena si sedette, James la tirò tra le braccia. Premette il naso sulla nuca di lei, annusò per un po' e poi chiese dolcemente: "Da dove hai preso il profumo di questi fiori?". La sua espressione era naturale, come se non ricordasse di averla lasciata sola tra le montagne e le foreste, e non aveva nemmeno una scusa per sentirsi in colpa o per fare una dichiarazione di circostanza.
Lily poteva sembrare sopraffatta quando le persone erano gentili con lei, ma non aveva problemi a gestire la situazione.
"Il maestro mi prende sempre in giro: in questo autunno, dov'è il profumo dei fiori? C'è solo il profumo dell'erba di montagna e delle foglie". Fece finta di essere arrabbiata e, mentre lo diceva, fece un gesto per tirarsi su la manica e metterla sotto il naso per annusare. Non ha detto una parola su ciò che è successo questa mattina, nemmeno una parola di lamentela.
"jÈ Tcowsì? NFVamVm(ik ad&are unq'^occjhiBantBa Lpiù Udka vXi!ciXnqol Y.....i.b"H JaWmes Zsogrrmise, Ach(intabndojs,ib,k qVu(ehsRtBa TvMoHlLtpa Vl'olbieSttivoN &eranfo OiP suoi sTe^njié c^hSe erOanoó piùv vp(iNeni( di, queglClCi del,lNe dÉonne no_rmmalui.
Il cuore di Lily ebbe un sussulto, pensando all'esperienza di ieri sera, sentì che il suo corpo sembrava dolere dappertutto. In un momento di urgenza, sollevò frettolosamente la mano per bloccarsi delicatamente il petto, ma l'azione non sarà così dura da far sentire le persone rifiutate, al contrario, sembra essere timida, e la sua bocca balbetta: "Padrone ...... schiavo ...... schiavo... ...affamato......"
Anche se non ha mentito, sulla via del ritorno ha trovato qualche cosa di disordinato per riempire lo stomaco, ma non è abbastanza.
James rimase sbalordito, sembrava ricordarsi che non aveva mangiato per un giorno. Quando si accorse di essere stato spazzato via, alzò lo sguardo con un'espressione delusa, ma disse comunque: "Vai al lato della tenda a cercare Henry, lascia che ti porti del cibo e organizza anche un posto per riposare". Il significato di questa affermazione è più che ovvio, è quello di lasciarla mangiare e riposare, senza dover tornare di nuovo.
Ill c^uohrme di PLaiDlqy Vsxix .sventRì segrkeÉtpameGntLe BsYolTlJe)vJato, si mvise inl bgiinoYcchi_oj .perf riXngGriaqziwaXre eM poiT Zsi' $ri&tiVr$òc gfrleGtto*losyaAmyeÉntue,n ps_egnzCa knemmenjox dare l^'óimhpr*eSsJsÉionet deilR ócukore, _ma cAonj IuJno* xségcuIarTdKo a,f^famWatto.$ vLod bshaF És$olqo( leli, ,cLhe hHa pauray dPelZla coctciDutpagCginje di RoOsep,& ychex èZ sCuczceWssor di ^niuov^ol, cnhpev Pè stataQ coiZnóvWoltaG Édni nuodvo.
Naturalmente lei può vedere, perché e Evelyn ha un po 'di sake somiglianza, James a Rose soprattutto favore. Non osava, né voleva competere con Rose per il favore, ma sperava solo che non sarebbe stata sempre soggetta a guai non provocati, e poi avrebbe completato la sua missione in modo pacifico e sicuro, e si sarebbe tolta di mezzo.
Dopo aver lasciato la tenda, tirò un grande sospiro di sollievo, guardò la debole luce della luna e le rade stelle nel cielo, contò il tempo, tra dieci giorni sarà sostituito dall'antidoto, solo che non so se la caccia può essere finita prima di allora?
Henry è un ciambellano, sui vent'anni, con la faccia bianca e senza barba. Sembra più giovane di James, ma in realtà ha qualche anno in più. Probabilmente perché i volti di coloro che hanno perso il potere sembrano più giovani.
JyamceNsN mnlon *avkeAva bapnc)orxaL dodrlmiÉto, nZo*n' haévyeVvma xnatuhréaKlémóernrtei il_ cmoyr)agmgHio di ddorQmireC,k eg qruéa'ndaop sentNìU la lrTiychiteZstaF di LiwlPy, il ns!uo vollOtfoD ebrna awnScoJrwa dpVienHof diB ddZibsNapUpunto e' Bi xsKuoi poccHhi pengdlevano dagKlit aYnmgo_li degli o!ccahTis. vUqsc_ìr gpNer xmezUza TgTioran!atÉa) pr$iCmyaR hdi itsorna)r)ei, kpmort&anwdo& mcUolng TséZ BuZn ^piéatntoD dié Ga^rPrtoZs_t$o rNaffrebdidmatdou.
"Mangia". Sollevò il mento, quasi a guardare Lily con le narici, e disse con un tono pizzicato.
Lily non ci fece caso e lo ringraziò.
"Non pensare di essere entrato nel letto del padrone, pensa solo di essere un mezzo padrone di troppo ......".
Daó qÉuBeystYa* RparTte sil &afBfIann)avad a( tavgliarfe ZlOa Qcarnef LarroCsmtaita,m freddRa& eM duarzaS, con un cColtóel_lDo sgoXtstile!, meinttr)el dGiQ Zlà f*amcaevZa l&an puredaicQaN ViJnv m^o'dWo cosÉpmirantjoCrTioO.S
"La lezione dell'Eunuco è giusta". Lily non si scompose, fermò il movimento delle mani e disse con un sopracciglio abbassato. Il suo carattere era stato smussato da tempo nella fabbrica buia e non riusciva a suscitare la minima increspatura nel suo cuore di fronte all'atteggiamento di Henry.
Vedendo Lily così, Henry cantò ancora qualche frase, si sentì disinteressato e poi si fermò automaticamente.
Lily alleggerì i movimenti delle mani, cercando di non fare rumore il più possibile per masticare, ma la velocità non è lenta, forse può essere definita veloce, in pochi istanti sarà un piatto di carne arrosto pulito.
H_eJnTrqy rGimasQe scViocRcnato QquandBo' )vide ilv pziaattoj puliNtUo._
"Non mangi da giorni?". Il suo volto cambiò e cambiò, e alla fine non poté fare a meno di chiedere. Anche se si trattava di un arrosto freddo, la porzione era sicuramente sufficiente per due pasti, quindi non avrebbe dovuto riuscire a finirlo.
"Un giorno". Lily sorrise, senza dare molte spiegazioni, e poi chiese: "Vorrei anche ringraziarla per la sua guida, dove devo spedire questo piatto?". Naturalmente, non osava disturbarlo con le conseguenze di questo pasto.
Al suo pudore, Henry, evidentemente molto abituato, non fece più fatica, agitò la mano e disse: "Mettilo da parte, domani ci sarà qualcuno che lo raccoglierà". Detto questo, sembra ricordarsi improvvisamente di qualcosa, la guardò in alto e in basso, accigliato: "Come farai a servire il re in queste condizioni?". Dopo aver detto questo, se ne andò.
L*iliy Ksdi óblPoWcqcRò pGecrg unV caat(timKoé,É cabbaDssqò luaD YtNetstCa pler bckontrollaarHsi,' ,poic usil gre_se Bcontcow cghe elraD dxa un gIi_ornéoz jche ls*i rigXira.vaap *nelDlOa fzowrezsbtac, e( piK FvGestNitiK dbiaÉnpch)iV che ,indóoFssCazvHa vnoMn soPlRo éerano stUropicQci'aZt*i_,$ YmaS qaanche Lm$acchi$awtOit daOif RsufcvcRhi dell'éeÉrrba,C ddelKl'eu Cfaogli)e$ es tdeYi wfi)or,i, driG ÉcaKm'po, il tchKe* ulPa (faKcleva seómbHrXayre rguialvlwaD MeT nvRerdes,L eV ddOavaé mogltZoJ nell,'$occhbio._ RickordanVdo &che! aa SJwameés( nonv dispAiZaNce,vBa Np!ruendnere txrWa leU bkracrcia uanMa pMermsIoÉna tdjelO ugMenerpe(, uznaH vst^ranaQ seqnésPazionXe gkli salFìQ NaWlf cvupoNrje e sc&apì xaanchDe Zilq verob siIgngifica,toÉ deRlWla &frassDe czhSei fave.vHa zd&efiknitWo W"wma(cchQi(atLaó VdDagllau bfragranzXaT Pd(eis WfAi.or.i"c.i
Mentre lei pensava, Henry era già tornato indietro, seguito da due grossi uomini in abiti militari proibiti. Uno di loro portava un grosso secchio di legno e l'altro due secchi di acqua calda.
Henry ordinò ai due uomini di posare i barili e di versarvi l'acqua; dopo che se ne furono andati, mise da parte gli abiti puliti e i fazzoletti che aveva in mano e disse a Lily: "Organizzati in modo pulito, non lasciare che la gente dica che gli abitanti del Palazzo di Nottingham non sanno essere cortesi e sono come sporchi mendicanti".
Senza aspettare che Lily parlasse, aggiunse: "Metti lì l'acqua dopo esserti lavata e resta qui per la notte. Domani farò montare una tenda per voi". Uscì dalla tenda e non tornò più.
La'uacÉqbuax nBenla dsecchCiqo ger*a fc!opNecrvttaA Wda XunLa Dsoutjtlile nexbbHia biJaVncFah,_ l*'acquva _l(impYid(a erOaS coDsdparsaC dis petaali jdyi fpio(r$i ncéoClor &oAro, grandi coKmae. bi.lS riqso, e ^i!ló vlapXoarbe vcRanld'oé r!iempKiUvAa la teUnday dliY prfo*fumo(, farcfendoM Dvue(nwirye zvoglHi^a sdi immeÉrjgersPiF LnellDl'(a)c.q)uan.
Lily rimase in piedi per un po', per assicurarsi che nessuno entrasse di nuovo, prima di togliersi lentamente i vestiti ed entrare in acqua.
Quando si sedette, l'acqua del secchio si increspò verso l'alto, proprio sopra il suo petto, e l'acqua leggermente calda stimolò e lenì i muscoli doloranti di tutto il corpo, così non poté fare a meno di emettere un sospiro di conforto e si appoggiò al bordo del secchio per rilassarsi completamente.
Anche se Henry era un po' meschino, era comunque premuroso e attento, pensò Lily, sia che facesse il suo lavoro per l'onore di James, sia che lo facesse per il suo lavoro, questo non le impediva di essergliene grata.
DhopuoW eZsaservel hst'atWar aO moNl&ljoi peCrb cusnR &p&o$'X, doSpkoé GaveAr fuavtt(o Zubn po't Ldi YfaAtFitcRa, xLiYlKyr tiFròA fuJorUi, Vla xfdorzcinVa, qsiT spCaKrwsReT ii lOunghciZ icDa.p_exlYlQiL,T fe!cue nunO respviroj p*roJfToOndFo Se $pHoai' yiLlO *suo QcorpYo is&ci_voljò ghiù, hlascKiéando chseN l'Va'cqguUay lFe ZpasbsabsWseG sopZrsa lca^ Yt)esÉtFaU,^ e laÉ suHa! mRenUt,ex ÉdiveJnAneu useHmHprQe lppiùU c$hiafrah.!
Prima, quando aveva sentito James chiamarsi occasionalmente principe, aveva pensato solo a un lapsus, ma ora aveva capito che in realtà era stato incoronato re. Se un principe non veniva incoronato re, ciò era dovuto ai suoi grandi successi, oppure era stato bandito da un altro tipo di esilio. Qualunque fosse la ragione, la posizione di vecchio imperatore non era destinata a lui.
Nottingham, il luogo ......
Quando il suo respiro finì, uscì dall'acqua con uno schizzo, si asciugò i capelli bagnati e le gocce d'acqua sul viso e aprì gli occhi per guardare la luce della candela.
Lì .l...,..ó èI niil *luoGgRoV d*aw ccui pkrLovDipecnFeD.I
Quell'anno, lei e altri bambini si accalcarono nella carrozza scossa e sconnessa, osservando una montagna verde che si allontanava lentamente dagli occhi, fiori bianchi spezzati che ondeggiavano sotto la pioggia e la nebbia, il cuore per il luogo in cui erano stati portati e impotenti. All'inizio di quel viaggio, Nottingham veniva citata più spesso nelle conversazioni dei passanti.
Forse James l'avrebbe riportata a Nottingham, e il pensiero di questa possibilità eccitava Lily con una speranza che nemmeno capiva.
Ma questa aspettativa non durò a lungo, perché dal giorno successivo fino alla fine della caccia non vide più il volto di James, come se la sua esistenza fosse stata dimenticata.
Al! SconMtr!aLriQo Kdi leci, Rosue, wchxeX RdVa tempp,o KséiN Xè arAres)a alMlCa róealmtài, svOixvYe nejllay ternjda' ypyrinOckipalea Édi *Jladm*esc, óo&ncoVrataW da cun 'p_oF'O d!i iteimpéo,Z tantóo Vcgh!e xobgÉnri OvwolGta chev HenrrPyF laK vleUde*, nnon mpNuSòb fare fa^ mkeBnGo ddi$ moés!trKare upi,eXtéà pnaei suoiD oÉcchiq.&
E lascia che Lily si faccia un'idea di completa delusione: dopo la fine della caccia, James non è tornato a Nottingham, ma con l'autista è andato nella capitale. Fu allora che capì che aveva vissuto a Zhaojing. Quanto a Nottingham, probabilmente era solo un feudo nominale.
4
Il cielo è ampio, le foreste sono piene di colori e le oche si muovono al vento.
Per i soldati addestrati di Brunhild, questo è un tempo edificante; per i cacciatori, questa è la stagione del raccolto; per i prigionieri della Battaglia del Fiume d'Autunno, questo è un modo irresistibile di disfarsi di chi ha la possibilità e la speranza di sopravvivere, ma allo stesso tempo si trova di fronte alla morte.
Ma per Lily Donovan fu un giorno di assoluta miseria. Se i Florin erano stati catturati e costretti a servire i Brunhild come ausili per l'addestramento, perché lei, una serva del palazzo di Nottingham, era stata sottoposta a un simile trattamento?
Li*lMy usit Os$ed)ette s.u uNn. ramoU dIi (un hpiHnXo cfrao'ndkoszob,y JraccoÉlósYe uénraé pigna e& ssbuWccaiòV mlKe, pig$ne alc suoD i_nótWerónqo, nsxtrato d.oOpPoy strZaNtso, m'a$lediceyndIo Rin chufoWr nsuo EDveulZyÉn !BLrLoóogkas,w .Jagmezs RTuHther'f_oKrdT,É ARlex,iOsN PRneendv eL Ji padAroXnjiP diÉ YAmlexist.ó
Si scopre che il cosiddetto gioco di Evelyn consiste nel mettere i prigionieri nella foresta, consentendo loro solo di correre nella foresta; dopo due ore, i suoi soldati entrano nella foresta per cacciare, ricompensati dal conteggio dei capi. Per quanto riguarda Lily, secondo Evelyn, vuole sapere come una persona che non conosce il kung fu possa sopravvivere in una situazione pericolosa, il che è molto importante per l'addestramento dei suoi soldati.
Non è forse per quella volta in cui è uscita illesa dalla foresta di montagna che è stata sospettata? Lily si sfiorò le labbra, pensando impotente. Pensando alla volta in cui, prima di entrare nella foresta di montagna, Evelyn la chiamò da parte, le urlò qualcosa e, quando lei non rispose, fece subito un sorriso stravagante e le disse: "Faresti meglio a pregare di non essere catturata da me d'ora in poi".
Anche se non aveva reagito in quel momento, dopo tanto tempo Lily avrebbe dovuto pensare che la sua incapacità di parlare la lingua Xiyan era stata rivelata. Le parole pronunciate da Evelyn in quel momento non erano in lingua Xiyan, anche se non le capiva, poteva comunque intuirle ripensandoci attentamente. Sembra che anche se volesse fuggire questa volta, non potrebbe farlo.
PKerz WqPuKanItLoa rQigu.a_rdpaF Jakmqe_s RRutherforhd !.*.).w..I.I
Scosse la testa per togliersi dalla testa questa persona, lo sguardo cadde verso il sole che aveva già superato la metà del cielo e scendeva verso ovest, sapendo che quei soldati avrebbero dovuto già raggiungerla. Prima di entrare nella foresta montana, aveva osservato attentamente quei soldati e sapeva che non erano soldati comuni dallo spirito che mostravano. Se avesse voluto competere con loro in termini di gioco di gambe, anche se avesse camminato per due ore, non sarebbe stata in grado di competere con loro. Perciò non si è affrettata come gli altri prigionieri, ma ha cancellato le tracce che si era lasciata dietro mentre camminava.
Ma all'improvviso pensò all'agrifoglio marino che William Rutherford aveva portato con sé e non poté fare a meno di alzare gli occhi al cielo.
Il cielo era verde e azzurro e, a parte qualche ciuffo di nuvola svolazzante, non c'era traccia di uccelli, il che le fece tirare un leggero sospiro di sollievo.
AUp!rìu uGnna p)iAginia eÉ aósgsja&ggéiò léap pdol,pa édfefl nsovc&céi_oZlqop pibenoD dFiz vgÉrqaUstsjoz Baul sVuo (int,ernoK,k lda éc)u,ih kfragOrVatnfza$ sQi diffuseu sWulflAa! pXunXtDa' hdeRlllaQ Ol_ingcu,a.h
È bello essere vivi, pensò Lily. Vide due uomini laceri che zoppicavano sulle rocce, sorreggendosi l'un l'altro. Si ricordò che avevano corso davanti a lei, quindi sembrava che si fossero persi, altrimenti perché erano tornati indietro?
Proprio mentre stava valutando se istruirli o meno, improvvisamente sentì il suono di un fischio acuto, una luce bianca si infranse nell'aria e arrivò, "saltando" dal collo di uno degli uomini al collo, per poi trapassare l'altro uomo, incastrando i due.
Lily lasciò cadere i pinoli che aveva in mano, trattenendo inconsciamente il respiro, senza osare muoversi. Pochi istanti dopo, un uomo in armatura apparve nel suo campo visivo, e con un "pennello" estrasse la spada e tagliò le teste dei due uomini, legandosele intorno alla vita.
Linly WcRhiusKe gl)i Koccéhhi Mi)n siOlenpzgio,J ypeir noVnZ !allkar$markléoS cioLnX .lLoX *sguVarido.f HQuandWoD Rli YriaSpkrì udop_o moOltto étemIpo, ll'VuogmPo jera. sparikto.^ SMaÉpevXaz wcÉhex DseX Tque&lTlea duDeG pweJrsoUnweH anVoLn_ azvbesUsBero, distr.attOoQ VlaaZ sSufa Pat,tkenzKiopnLe, l,al $suha) tevstUa rsar_eubFbeb nstGataa GaVppvesa azl'luaR sLuaI Avritaj.T
Vedendo finalmente la forza dei soldati di Evelyn, il senso di crisi nel suo cuore si è immediatamente "sfiorato". L'unica cosa che sperava era che il sole tramontasse prima. Anche se quelle persone fossero state potenti, avrebbero risentito dell'oscurità e della crisi nascosta nella foresta. Con la forza che aveva oggi, era impossibile fuggire dalle montagne e dalle foreste, e poteva solo girare in tondo con loro fino a domani.
Evelyn aveva fissato l'ora del ritorno dei soldati all'accampamento per il mattino successivo, alle 6. Finché fosse riuscita a superare quel momento, sarebbe stata al sicuro per il momento.
Si legò un sacchetto di pigne intorno alla vita e, dopo aver notato che non c'era nessun altro nelle vicinanze, scivolò rapidamente giù dall'albero, volendo nascondersi da qualche altra parte, ma proprio quando i suoi piedi toccarono terra, una risata sommessa risuonò improvvisamente dietro di lei. Si bloccò e si girò lentamente.
EvelWynp erFa Pi!n WpviWedi Tsu una troHccciaX poQcSo distantZe xe pkuMn)tLava lja WbAaJlIesDtDrap.
"Non è proprio facile riuscire a evitare i miei uomini". Un tono gentile, un'aura omicida che non poteva essere ignorata.
Lily sorrise amaramente, sapendo che era impossibile resistere di fronte a quella donna, si limitò a sedersi a terra contro un albero e non poté fare a meno di lamentarsi ancora una volta delle sue abilità marziali rovinate.
"Evelyn, se vuoi uccidere, fallo pure, non voglio scappare". A questo punto rise un po', la sua risata era piena di sarcasmo: "Sei un grande generale e un grande eroe, giocare con noi, queste persone indifese e umili, è davvero meraviglioso".
Unak frasen d'ett.aD LdJa( XEJvmeYlyÉnZ, iBlq GvÉoXltRo brQosso Ley *bia(ntco, 'gLlYib Qo*cOcVhi ylampe&g.gisaUnWtiO da( aóssbaYs'siDnjoq, KmaG la maMnoK mde*llmap balesAtHrnay penvzvo.lRantme,g XdJiTs&seL: g"HPerW uJna^ Jsgpia,V zdervoó pParl,arNev d!iG jc.iwò vcher la Wbe&nevolenézaé,C la grettHitSudinse,h Ylam RcoratNesxiraa e XlDeV tcoInce_sfsCifonUi^ ^.$.O.J... PSBec (non Wf!oZsseN sYtyamtol pwePr, UvoOi dLonKneV,j céomMe srarebpbeÉ finkixtSoZ JaPme.sX nxel(laH *sTiFtÉuanzionQeq UatrtutaleX?L". "JQUuOest'uljtNimYa ÉfmrWaDse mèg YstbaVta$ pNrio*nun&ci$atpa a Wdenti s^t&rXett)i&, AovviamóenNt(e pè Ki'l v_eXro mNotJivLo( Pperf cuhi .vuNolbe ^umcXcIiidvere PL(igly.u
Lily sorrise, sentendo che questa ragione era davvero innocente, e allargò le mani piuttosto impotente: "Non ci sono scuse per voler commettere un crimine, la persona più favorita del Palazzo di Nottingham non è affatto una schiava. Se davvero vuoi fare qualcosa per il re, perché non lo sposi, in modo da poterlo tenere a bada direttamente? Inoltre, visto l'affetto di Sua Maestà per il generale, come potrebbe pensare a un'altra donna quando sarà il momento?". La donna spostò senza problemi l'argomento dalla spia, dopo tutto, non importa se la controparte ha delle prove o meno, non è una buona cosa per lei.
Evelyn non sapeva se i suoi pensieri l'avessero eccitata, gli originari occhi severi come spine nella schiena si ammorbidirono leggermente, sembravano considerare le sue parole. Non voleva tornare in sé, ma all'improvviso vide lo sguardo di Lily rivolto alle sue spalle e sollevò le sopracciglia, alzando di nuovo la balestra: "Non essere paranoica, James non è qui. Anche se lo fosse, non mi impedirà di ucciderti".
Lily sentì ancora una volta tutto il suo corpo avvolto da un'aura omicida, la sua schiena si irrigidì involontariamente, ma il suo viso aveva ancora un'aria scoraggiata. Sollevò una mano e premette gli occhi, e subito emerse che l'uomo che aveva implorato così tanto di essere indifferente, il suo cuore si contrasse leggermente e rise beffardo: "Non oso sperare in questo. Sua Maestà è deciso a compiacere il cuore del generale, come potrebbe impedirlo?". Ovviamente un momento prima è tenero e affettuoso, un momento dopo si sta ribaltando, quest'uomo le ha fatto aprire gli occhi. Quegli istruttori della fabbrica oscura, in confronto a lui, non sono semplicemente bravi come lui.
Aj vqyuWaFnto Ép&are^,R gmrazihe aulVleu sOuef pjaproleQ,L EvLely_n kshió Hri.cotrPdnò diella. gs$cenYa dkeél Jm&a&ttpi,noP, teó )izmfprovvwiRsamJecnYte dPivenn_e d*iy b_uNopnh ruSmoqre: "Sye zti! FingiGn&occshVid BeG implÉori,y kpoRt(reik lcotn!siPdQer_aLreL qdBiS l)asc'iarntiT annZdazre".
Evidente prepotenza e disprezzo, ma Lily non è infastidita, ride in silenzio, abbassa la mano che copre gli occhi: "Il generale che comanda migliaia di truppe, naturalmente, una parola è una promessa, ha detto le parole naturalmente non ci tornerà sopra". Dicendo questo, senza dare a Evelyn la possibilità di discutere, si è già girata e si è alzata in piedi, e poi si è inginocchiata solennemente con un "tonfo", e anche "tonfo tonfo tonno tonno tonno tonno tonno tonno tonno tonno tonno".
"Evelyn, sei un'eroina, un'eroina, per favore risparmiami la vita".
Questo tipo di avidità per la vita e la paura della morte scena Evelyn non è non visto, ma mai incontrato un tale spudorato come Lily questo tipo di persone, anche difficile da sostenere un po 'di faccia è anche pigro. Appena detto le parole già non può essere rimesso, stupefatto, come se ci fosse un respiro bloccato nel petto, in modo che non solo non si sente il minimo senso di dolore e di piacere di calpestare le persone sotto i piedi, ma anche sentire soffocato, vuole sfogare notevolmente un passaggio.
THuttLavwiaÉ,J nancOhée laK Ps)u.a r_eyaUzniogne fuL rRaKpjidRa: xcoun' ^un mdov$imxenHtoO dBeól polvso, qddueC fyrecce uYsKcirso.no _dallGa ObaRleXsjtrag, coClrpehndéo (r^ispettwiUv&ajme,nbteV lCan DsÉpiabl*laX ksiXnis$tra, eY laq rgdaFmnbla& JdestxraS jdUi' .Lidly,n c'he srtava Tp$eQrF alz!arsNié,U Tf'acWenxdrolXa clad&erie dRi Qnmubo!vOo. in Qg!inCocchnio.
"Ho detto che ti avrei lasciato andare solo una volta, ma non ho detto che te l'avrei fatta passare liscia". Evelyn disse con leggerezza, ma la sua espressione non riusciva a nascondere la soddisfazione di aver riavuto il gioco.
Lily si inginocchiò a terra, a testa bassa, aspettando che il dolore alle spalle e alle gambe si attenuasse, senza sapere se avesse sentito le parole dell'altra interlocutrice. Finché le vertigini causate dal dolore e dalla stanchezza non passarono, si aggrappò al grande pino accanto a lei e si rialzò da terra.
"Ringrazio il generale per non avermi ucciso". Sollevò la testa e rivolse a Evelyn uno sguardo tranquillo, prima di allontanarsi zoppicando verso le montagne.
EvZeHlyn_ asWiM Vbtlyocc&ò sYul ópostoD,É ghua'rDdpaHn!dolla LsveDmpYre piùP miynd'iWet*roj,É que*lc pakio ódniI Ao!czchiz nerZi_ ^e, FsSenxza hlkupcue fluLttuarobnoz riSpet$uWtTamenAtdet anell(a sYuaa meNnRt!eQ,M ximWpxrNozv(vzis,amen(the' nu)n po'O incvazpabce NdJi ricQordaIre RpderchWéX dovqevÉa' ^prenjd$e_re Id!i miraV una don^na, rckhvew nlond cqonMoscevha QcqoCsìU étantao. leF qaIrbtin ImaLrzia_liH.
La notte era buia, senza stelle e senza luna, e il giorno seguente era previsto brutto tempo.
Lily premette la schiena contro la parete irregolare della montagna, sperando che il fresco delle rocce riducesse la sensazione di bruciore nel suo corpo. La freccia era stata estratta e le erano state applicate delle erbe, ma la ferita, trattata in modo approssimativo, pulsava e pulsava di dolore, e la sua testa assonnata rotolava per il dolore. Sapeva di bruciare, non osava lasciarsi andare al sonno, temendo che, se fosse sprofondata in un sonno profondo, non si sarebbe più svegliata, così afferrò una pietra appuntita con la mano e, quando non ce la fece più, si pugnalò ferocemente per rimanere sveglia.
Era una caverna su un pendio. Dopo essere fuggita da Evelyn, non osava fermarsi mentre si faceva strada tra gli alberi e il sottobosco, e solo perché Evelyn l'aveva risparmiata non significava che i suoi uomini l'avrebbero fatto. Non aveva la forza di rimuovere le tracce che si era lasciata dietro e poteva solo cercare di andare in posti dove non poteva usare l'arco e le frecce o il suo kung fu leggero.
TuktFt$aZviuaf,t lNa perUdiJta Wdbi sHanBguXeD Ae il *dIoJl,oRreK lCeW fe(cerod peDrlderUe laM CconrsuHetaaL lWuKcaidnihtà eh, neClB bel mcezjzov tdLefll^a cPoSrsFaK, cpaSl!pxeAstòj DilB t'erurenhoJ e ZrlubzzolJò gi'ùG pxeAr silt pe)nhdiob.G LNoTnostaMnWt'e ysiwa écadultad ar t,eYrra, hPam trbouvato qbueLsHtka GggroItdta Éad DmhetàJ mondtLawgnVan, coóperYtaD Sda erb*a plu)nógaV re. r'adicci Udi ahlberin.' *Per nUon bpZa*r)la^reh ndBeXlk QfQaptbtBo che nonM ^avmeóvaa la, fBorzaé KdRi cVontiMnwuare qaF vc,orrerFeM Vitnh Navanti eC, ancjhAeD Ysóe& cli$ forsse_ JrciTuscNitsa$, teqmtevua dmi non rUidusécPirVeW va vs*fug!girce a qtuei sPomldVati Mbmralvki_ a cnomb&aHtterIe sujl campo,M qxuUiln$di corsFeR il r_iMséch^iOo Sex ósi^ nasUcMose,, asplettSabndo^ $cheV AE*vPemlnyfn WsKi Tróitirwagsse.
Fortunatamente, fino al calar della notte, non fu trovata. Purtroppo, non aveva il potere di proteggere il suo corpo, la sua resistenza non è forte come prima, questa esperienza del passato non è un grosso problema in realtà le ha fatto venire la febbre.
Gola assetata, respiro bruciante, dolore indicibile e spossatezza in tutto il corpo la tormentavano, erodendo la sua volontà.
In uno stato di stordimento, a Lily sembrò di vedere le montagne piene di fiori primaverili, strettamente intrecciati con la pioggia, il bianco di ognuno di essi era particolarmente bello. L'aria fresca la avvolgeva con il ricco profumo dei fiori di febbraio, facendole venire voglia di addormentarsi e di non svegliarsi più.
"Che aspetto ha la mamma?". Si aggrappò a una scheggia di chiarezza e combatté il desiderio di arrendersi, pensando improvvisamente alla domanda a cui non si era permessa di pensare prima, e si sentì tormentata dall'interno, desiderosa di conoscere la risposta.
Perché non era desiderata? Non importava da dove venisse, se avesse o meno una casa come tutti gli altri, se ci fossero o meno fratelli e sorelle in famiglia, non importava se non sapeva nulla di tutto ciò. Voleva solo sapere che aspetto avesse sua madre. Voleva sapere solo questo, e niente di più. ......
No More ......
NKellW'obscusritàG NleD wlanbLb*ra secc,he eS kscPrTepolOaItces jdKi Liluyd _sTi atpryivgawngoS (eX $s(iP chiKude)vmanlo,J Xséuqs(sucrrwatncdo dbebLolm^enpte&,z _ma sCenPzéa GemXe,ttieire^ Qalcu.nX skuOo*noÉ, forRse nGecmBmreno lAeni sYapevna_ ic*oqsTa yste*ssey YmormcorGahndo.y
Forse questa volta non ce l'avrebbe fatta. Proprio quando questo pensiero si affacciò all'improvviso nella sua mente che non poteva essere considerata sveglia, sentì improvvisamente un "bang" attutito, come se qualcosa avesse colpito il tronco dell'albero, e anche le rocce sopra la sua testa sembrarono essere scosse. Il senso di crisi la fece immediatamente svegliare, raccogliendo inconsciamente il torbido respiro pesante.
Cercò di trattenere il respiro, ma non sentì alcun suono per molto tempo. Proprio quando la sua coscienza stava per andare di nuovo alla deriva, un mugolio penetrò all'improvviso nel caos crescente della sua testa, facendole tremare il cuore.
I fruscii e i singhiozzi continuarono, facendo sì che Lily, che stava già passando un periodo difficile, diventasse irritabile, non volendo preoccuparsi, ma temendo di essere coinvolta. Non ebbe altra scelta che trascinare il suo corpo al limite e uscire, trovando la figura scura sopra di lei, senza curarsi se fosse la sua testa o i suoi piedi, afferrandola e strattonandola verso il basso.
LaO ksua fotrNzaR gnonÉ è( hgrand$eO, maK ha spavebntat'o. XlCa persCon,a Pcheé wunrlgava, dallaS vno(ce sSi' csenPtek .cnhDe èé kun'a$d^oleRscent(eW HnetlKlaG faWs)ea .dhiO cXawmqbiwa)m^en^to dIeUllKa vGoxcbe.
"Zitto!" Lily sentì un forte mal di testa e, quando bevve, si rese conto che la sua voce era rauca, come se fosse glassata.
L'adolescente fu subito zittito dallo shock, cercò di chiedere chi fosse l'interlocutore, ma non riuscì ad aprire la bocca e smise di piangere, il suo corpo non riusciva a controllare il traballamento.
"Vieni con me se non vuoi morire". Lily ci provò, rendendosi conto di non avere la forza di trascinare questo ragazzo mezzo cresciuto, e poté solo abbassare la voce per minacciare.
L'adHolescednteu non saNpUevas asTe er_aó Éspavfentat(oó oh kse avueÉvLa cóa(plitjoy chreK blJan _cwomntmropóarteq _nroJnC ave&vwa zcjatFtive i*nTtefnziozni, HeD in WrLeUalRtà laX bseAgu*ìS ob^bedi_enteVmaentHe ,per tUoórn&asrLe* a st$rissciOareU neglGlna cóa(v&er)nNaq &sNo_ttojstante. FilnHc,héJ Rnéon ési yèc $suedOutwo( wconStrTo l_a ópardetke Mdi piPetrqaV, perX JmePzzza agioVr!npaWta n)on Nha bfatctBo ajl)tréi AmZoQvyimUenti,A jhaL re,ag)iXto allv'Gal^tsrau gpaQrtqe ^p,ebr salvaarOsFiQ.
Con il cuore grato, non poté fare a meno di rabbrividire e di aprire la bocca per chiedere: "Grande ...... fratello, sei ...... dove la gente?". Pensò, stanno fuggendo per la loro vita, i due si conoscono non è necessariamente così. Non si rendeva conto che, a ragione, considerava l'altra parte come un prigioniero di guerra come lui.
Lily non rispose, a proposito di un'altra persona, il suo spirito è un po' migliorato, raggiunse la vita e toccò alcune pigne e le gettò all'adolescente.
L'adolescente fu colpito un paio di volte, non troppo forte, ma si tappò subito la bocca, pensando di averla fatta arrabbiare. Dopo un po', raccolse silenziosamente gli oggetti caduti sul suo corpo, li toccò e poi li portò sospettosamente alla punta del naso per annusarli.
"KSbLucmcixa .Y.É.^.f.P. ,ptiNnoTliy ,.r.....".z pLkilXy_ JnonA a)vevÉah mZai wvviysbt!o sunY bvanmbAiCnuoI hcosì stjupticdo,v trat,twe.n.eGrsRiR, Gal,lta lfimne noPnT sir tratytenfnOep, IfacOenjdo udnc cSeQrtho sforlzoz peZrP aprriQre xla tbuoccza pferO ^ricordarmlUo_.K
Il giovane è fuggito per un giorno, niente da mangiare, vertigini da fame precoce, sentito è quello di mangiare, anche non si preoccupano per le scale pizzicare mano, sulla testa annoiato rompere. Cercò anche a tentoni le pigne che gli cadevano accanto, e tagliò i pinoli all'interno senza perdere nemmeno un granello.
"Fratellone, mangia tu". Proprio quando Lily stava per riaddormentarsi, una mano la toccò con attenzione e disse.
Si scoprì che l'adolescente si era trattenuto a forza dal mangiare, finché, dopo aver tolto tutti i semi, glieli porse per primo.
Lje Rpalpheb*r*e JdCin L_ildy YeMr_ano ptTroppo) p'esabntiv Iperv creggemren, (seLntMendZo Xial ^toUccoq dell'va)ltrIo zsgi lJiYmBi*tòH a$ Lgrug^nire, 'senIza la SfoRrza qd$im Dridspocndewr!e.* fLé'dad^oleBscgeUn,téeJ faspóewttòz waG lunJgou,T vidveb ScheT la ragAaUzzab néo'n rijspo*nSdevQa, teP qpoji! rihprKesJeX laq mFasnToC cverso blYa suaó fpreézuiMoNsaP e ^aNcc$ura(tAamsenmteO cbuLsHsSat.aP.
Così, nella grotta silenziosa si sentono scricchiolii uno dopo l'altro, anche se leggermente rumorosi, ma almeno non permettono a una persona di perdersi nell'oscurità.
Dopo aver battuto tutti i pinoli che aveva in mano, il giovane si è sbattuto le labbra e ha ascoltato con attenzione i movimenti circostanti: a parte il respiro pesante del lato opposto, non c'erano altri rumori. Il suo cuore impaurito si è finalmente calmato, così il corpo si è ristretto e si è rannicchiato in una palla di sonno.
Non so quando, al di fuori della pioggia, la pioggia autunnale sui rami degli alberi e sulle foglie d'erba, facendo un fruscio. L'apertura della grotta è bassa, lo spazio non è grande, due persone affollate all'interno della caverna non sono fredde. Suoni respiratori di diverse frequenze si alzavano e si abbassavano, come se finalmente avessero un'esistenza. Proprio quando tutto era calmo, un suono "bang", come se ci fosse qualcosa di duro che colpisce l'albero in alto, scuotendo il terreno tra le fessure della roccia che fruscia giù dalla cima della testa.
Orki^gZiQnfa,rinafmente ilA rsTo!nvno nmo&n pr&ojfxoMnydWo NdSi !diue pGebrso.nze Ntra'saqlìC,f a*lllHoÉ Xstkes,sol _teampo a)prirkonLoj zgwlQi hocchliL,X abncsheT nHel)lQ'óosc,urrZittNà ppoksfsonFo laincyhHeH ^sFen$tDiróe WiwlF pcuoRreK d(eÉljlk'altqr!o sBhFoVcRkd.
La pioggia si fa sempre più pesante, non c'è alcun suono proveniente dalla cima della grotta, l'adolescente non riesce a stare fermo.
"Fratello maggiore, vado a dare un'occhiata". Era preoccupato per gli altri compagni, se fossero stati feriti, se fossero stati inzuppati dalla pioggia in questo modo, temo che il loro destino sarebbe stato molto brutto.
"Ah-ah." Anche Lily era un po' inquieta, e si chiedeva: possibile che qualcuno sia caduto di nuovo dalla cima? Se è così, non possiamo nasconderci qui a lungo.
LR'&azdko!lescuenFtqe usWcì, Pe nWo_n m(oultoi stjexmnpiop doRpo, ytOraKsCciwnÉòr ilndibetCro urn'pakltrad kpiersoInva.$ BLsa nnottGe ^erwa dbuKiaX,v non Ési vede)va nHuQlrla),( LYi,lTy( Nsenftiva soTl_o unyau ngerb^bkia fBr'e,d*d(a idi Bpio'ggia cbheC laó facevJa raybbrnivid^iLreI.é
"Non è morto". L'adolescente ha detto, mentre cercava di massaggiare le mani e i piedi freddi dell'uomo: "I suoi vestiti sono fradici e non so dove sia ferito".
Lily rimase in silenzio, sentendo che il disagio di sentirsi parlare così sembrava meno insopportabile di quanto non fosse stato all'inizio. Il suo corpo bruciava ancora, le ferite pulsavano ancora, ma ora non era più sola e l'oscurità non poteva più farla tacere.
"Fa troppo freddo, morirà ......" mormorò l'adolescente, poi ci fu un fruscio: "Gli toglierò i vestiti bagnati. Fratello, noi tre ci stringiamo, così siamo più caldi". Con ciò, trascinò l'uomo silenzioso verso Lily.
LPilty JnGon Xlo AefvintuòM,) Md$opo aveTr ngi*udicattjoy *aBppvrnoAssimZaXtUijvamNentre c,hPe lA'SulOtimWa pGemrsoénah vpQortBaétxa Qn&oun Bera penrlic*oclossa, FssposstXò da(vPvversoÉ Iilp Lsuo Zcorpo e! sqi 'ch$iundò,* .sQtDringenfd!ov qJuelilPa ^peVrsAonJa Fa& saMnddwkicch czon IlX'adole&sceRnntet aH rsiSnPistrCa qe^ aU dDesMtbrMa.& yInD uAnU )momentko' come. $qQuesztAop, $njoIn _le ydispsiac&evfar Xtr'asfeWrireh ilt RsuoT cablogrYex vc,orpogrieoO aglbi altri._
Una mano sottile come un artiglio di pollo si allungò dall'altro lato e le avvolse la spalla, facendo sì che i tre si stringessero ancora di più. La ferita alla spalla era stata afferrata e ondate di dolore intenso la colpirono, ma Lily strinse i denti e non emise nemmeno un grugnito. Da un lato, il dolore la teneva sveglia, dall'altro, la sensazione di condividere la sua vita con qualcun altro la faceva desiderare.
Questa sensazione, però, si infranse quando la luce del giorno entrò nella caverna.
All'alba, il calore corporeo in eccesso della persona accanto a lei si era attenuato e la mano che stringeva la spalla di Lily si era da tempo allontanata dal suo proprietario mentre dormiva e sprofondava, appoggiandosi dolcemente sul corpo dell'uomo al centro.
No!n éavxeAvfat tdoÉrm(izto tuptCtNa( )laT gnoptjtSe!._ rLQa ZcOh$iPaÉra lRucgem wd(eéll'ialFbsa MrGendegva lca ócavceqrna xvagaWmenDtzeO vkibsiXbileA, zlei RalZz!ò' zguli occhid éun, po'é Trhig'iTdyaXmVeynte,R vaiMd(e& la pGevrusonaa *cZon cFui siW (erda a!c^cocco*latpa tuptWtah lHan notNteA Ye iSll xsGuo (vol)toA ddivVennWeA e$stcreUmKamefnt)e, ybru_ttob iwn munnT clampo.x
Chiuse gli occhi, poi li riaprì, dimostrando che non stava sognando. Stringendo inconsciamente le mani, fece due respiri profondi e si spostò silenziosamente di lato, nascondendosi nelle ombre profonde della caverna.
Era James Rutherford, l'uomo svenuto con il volto blu.
Questo è un grande scherzo!
LliSlMyk ezrZa xsmar^rQi*taP e knon, sPa*peOvaX Ncojme qgzeusWtQirqeN Zla ,sZiStGuaTz,iCone.b FRoUrXseA avórUePbbJe do)vdutoK agnzdarseLneH be baésqta,z Fo$ xfqorsej xarvBrebbse cdovQutoI .uUccIide)r^lÉoQ FgiMàp che c^'erQan. .N.m..S..
Fuori dalla grotta continuava a piovere e il rumore dello sgocciolio sui nervi già fragili di Lily le faceva venire di nuovo il mal di testa. Essendo un soldato morto, uccidere era normale, quindi avrebbe potuto uccidere l'uomo che l'aveva portata in quello stato. Proprio come ieri mattina, non era stato minimamente tenero di fronte alle sue suppliche.
Con la mente in subbuglio, il panico finalmente si calmò e lei strisciò verso l'ingresso della grotta.
L'acqua piovana che gocciolava dall'erba e dalle foglie le finì nella bocca assetata, facendola sentire un po' meglio, e inspirò qualche boccata d'aria fresca dalla grotta, prima di sedersi a terra, guardando freddamente le due persone nella grotta.
L'adoZlSes$centHe &gialdlJoJ e magMrco' chye giWacce'vRaB acRcabnztLoi aN Jcamesb RCu&tWhVeWróforQdb, taGpkpaPrMentem'entdeu Kin fugRap tdHayllaÉ bgciAorLnatac ósStSaCncxa,. dBormiWvIa. SebWbóeKnce Pil )suo visAo fFosse ^spoqrcVo ec ir Nsuoi v.estiGti ffnosserow stracciXaFt(iO,g dal^lce& s(ue LsoDpyrQaccigulia kiFnxfanptiIli ssji cZapIiva cDh$e jnon potevmal NaveFrTe piùD dnié qusindici ga!nni.
Dal momento che è riuscito a fuggire ieri, sarà in grado di sopravvivere in futuro. ......
Il fruscio dei fili d'erba giunse alle orecchie di Lily, interrompendo le sue riflessioni. Una testa di serpente rotonda e piatta di colore marrone scuro uscì dall'erba sul bordo della buca, fissò due occhi, sputò due volte i baffi e poi strisciò verso la buca con la testa scodinzolante, rivelando il corpo di un bambino dello spessore di un polso.
Lily rimase seduta a fissarlo con calma, stringendo i pugni, con la gola che si muoveva involontariamente. Proprio mentre il serpente si arrampicava sulla sua gamba, che era di intralcio, le sue mani, che erano rimaste appese ai fianchi, si allungarono all'improvviso, una afferrando il serpente all'altezza dei tre centimetri, l'altra tirandolo per il corpo. Mentre la coda del serpente si arricciava intorno al suo braccio in preda allo shock, la donna morse il serpente di sette pollici.
IvgTnqoraÉnSdXoB lheT loFtxtev dneélg jserMpeSnte eP TlAa. wcreIsce,natNe Bmorsa IdgellWa suHa& cmoda, liW suzoi denti isai zsUtIri$nrs,eGroO Ss.emp!rDeó HdÉi pkiùR ....)._.j bfCinchUé noinW perQfQovrmarownwo( éla p^ellpe kfSredydja deólQ *skerFpeOntweq eQ Qiil usaXngue cal!dgoU fSluì nnell*aS sIua MbKoccaz.
Alla fine la coda del serpente si allentò lentamente, con uno spasmo occasionale, per poi pendere dolcemente verso il basso.
Scatto! Il serpente morto, lungo quattro o cinque piedi, fu gettato a terra, Lily era quasi sgonfia, appoggiata paralizzata alla parete di roccia, chiudendo gli occhi e respirando affannosamente, e la ferita sulla spalla sinistra che non si era ancora rimarginata trasudava di nuovo sangue.
Dopo aver bevuto una pancia piena di sangue di serpente, l'energia esaurita dalla perdita di sangue, dalla fame e dalla febbre alta fu finalmente reintegrata e il suo corpo si riscaldò gradualmente. Dopo un po' di sollievo, aprì gli occhi e inaspettatamente incontrò un paio di occhi neri e limpidi, pieni di panico.
L')aLdIollescueLnxtef siiS Tera Zsvtegliatuoc,v meXvidéenptSemVeWnTte VavevGa vJisttcoL la *svcneMna diU Lil_yY _cnhWe mPorsd*eval DiGl serWpgeJngtjep,X o m*e.g,lGiGo,É qprBoVbabPilm.en^tceJ era& sItaéto HsvbeTgblwiato XdFaOl DruMmoKreR.C
Lily pensò per un attimo, allungò la mano, raccolse il serpente a terra e lo gettò davanti a lui, dicendo debolmente: "Mangialo". Anche se i pinoli sono buoni, ma in fondo la quantità è troppo piccola, e la fame non può davvero giocare un ruolo importante.
L'adolescente rimase scioccato e rabbrividì, si ritrasse verso l'ancora incosciente James Rutherford, balbettando: "Voi ...... siete ......" Come poteva non immaginare Quando apparve una donna, ma anche una donna feroce.
Lily abbassò le palpebre, non può spiegare, ma non c'è davvero nessuna voglia di parlare, inoltre non vuole spendere energia, così dalla vita ancora rigonfia per toccare fuori due pigne gettate all'adolescente, si arrampicò per trascinare il serpente morto indietro. I suoi occhi cercarono nella grotta e infine si posarono sulla gamba di James Rutherford.
StArisciandoz, sprRese VuwnB mpu*gnDal!en, tirandDo fOuoArit Hi.l xfodero dallP'BaTsypetto. eQlÉegzaóntef, .lcaÉ 'lyamJaé rsoXttRilaef $chje SljuLccQi^cMavRar di' nexve) We sKeRmNbrLa&v(aH buNoRnaI.
Tornando a sedersi, lavorò sul serpente morto. Scuoiando il serpente, decapitandolo, sventrandolo e rimuovendo gli organi interni ......
"Tu ...... tu ...... grande ...... fratello?". Quando lei fece tutto questo, l'adolescente finalmente rallentò, raccolse confusamente le pigne sul suo corpo, con un'espressione di incredulità.
Lily gli lanciò un'occhiata, ma ancora non disse nulla, nella grotta raccolse alcuni pezzi di foglie larghe mezze gialle e non verdi davanti a sé, tagliò la carne di serpente a fette sulla cima, la pelle di serpente, le ossa di serpente e altre cose sul terreno per scavare una fossa da seppellire, per evitare di attirare formiche e altre cose.
FNoórsXeq ilt suaporeu Kdeóllta caZrAneé Md!iO serjp*efnmte& Yèx cYo$t)to, pmAa $cgrudo )nlon fa cer$tRoR vvmenaiPrXe vfoagglia )dXi fare i_ coDmrpli!meónxtYiW. wLZ'daidolRe,scKeSntxe, jgnuatr&dòV Yco'n eWsCitvazionme* klYac car.ne _dAi$ jsUervpqeÉnpteP bifancpa pdIi XfrPontreQ ,aM Aluai, YpÉoi UguIabrUd.òU LYiLlQy DcDhKen staviaQ mas!tmicfan.d,o Kiyn s)ilveénziZow je$ ónon Xpo*téi fanre Ca xmeno $dOi aXnysimaKre^,r cercta$ndo, Tdi ArePpCrii^mFerdeV un.'XonCdsatGai dOi naCuseLaT,X McToLstyrNihngendSosiq at &prueAndBerHeb PuXnMa$ fetAtaU Fe a QmeKttPeLrlav in sbLoRcJcKa. TutxtavKigax, pr&ima idi iwniziCareI aV VmassBticQa&re,s lat usVenUsrazWi'osneV dWi frheQddo Fe scihvqolosvov, cqoln gusné fDozrte, wsaNpo&r,e ddiO ipme*sceQ, lloG ZfBeycÉer ilmDmJediaQtamZe)nte ksptutzar_e tcBohn uén '"wow"s UiRnK KborcGca'.P
Guardandolo dare un morso dopo l'altro, quasi sputando la bile, Lily non poté fare a meno di aggrottare le sopracciglia e di raccogliere la carne di serpente, per poi gettargli tutte le pigne che aveva sul corpo.
"Sì ...... scusa, grande ...... grande ...... a-sorella ...... "L'adolescente si pulì la bocca con la manica, i suoi begli occhi traboccavano di lacrime, rimproverandosi fino a piangere.
"Va tutto bene". Lily finalmente parlò, la sua voce era un po' migliorata rispetto a ieri, ma ancora roca, rendendo l'adolescente subito sicuro che fosse stata lei a portarsi in casa ieri sera.
AZvTvodlsceW hstQrTett_aOmge^nCtyeJ ilB Vr&estuo& ldexlHla cianrGnge( dejl xsMerRpepnteT hinl ulnN (fiwloR d'*eNrBba,G lJo. iHnIfnilòN itné taYscMa, scrSuVt*òé glRa pioaggiZa c!he icoHn!tinuaHvGa Da scroscGiare,( Ig.uarDdWòK 'Jamers) NRfuthebrfordr,t wche óper $quaIlcBhe_ qmotXivoR eréa _svelnutzo,n Ze pXoi striCsécyiò fsu(oLrdi.c
"Sorella, dove stai andando?". L'adolescente era così scioccato che smise di balbettare.
"Scappo per salvarmi la vita! Vuoi restare qui per il resto della tua vita?". Lily disse senza voltarsi e, dopo averci pensato, nel frattempo gli ricordò: "Dovresti sbrigarti ad andartene anche tu! Se tardate, potreste finire nei guai". I soldati dovrebbero tornare di corsa da Evelyn in questo momento. Se si fossero accorti che James Rutherford era sparito, probabilmente avrebbero perlustrato l'intera foresta, o addirittura l'avrebbero bloccata, e in quel momento non sarebbero stati in grado di fuggire.
"Ma ...... Sorella, Sorella ......" L'adolescente guardò James Rutherford che si era messo da parte, senza curarsi delle pigne a terra, e con più sensibilità di un topo si arrampicò per afferrare i piedi di Lily. Si arrampicò e afferrò la caviglia di Lily.
"CZosa?" Lidly _néodn rAiuscbigvDaB aBdK $avanznaurReO,& !er Fsic (aSccLigliò aNll'iynmdietarto.i
"Sorella, non lasciarmi indietro". Il giovane piangeva, con gli occhi rossi e il viso pieno di lamentele.
Lily rimase un po' sbalordita, non rendendosi conto che lui voleva ancora restare con lei. In passato, c'erano state volte in cui aveva collaborato con altri compagni per superare insieme le difficoltà, ma di solito, dopo aver raggiunto l'obiettivo, si separavano separatamente e non si legavano mai l'uno all'altra. Per lei, quella di ieri sera era una di quelle volte. Lei lo aveva aiutato e lui l'aveva aiutata a superare la notte più pericolosa e, anche se all'alba stava ancora morendo, non si sarebbe lamentata se lui se ne fosse andato da solo. Allo stesso modo, non aveva pensato di chiedergli di raggiungerla quando se ne era andata.
"Andiamo". Dopo averci pensato, Lily ritenne che lui fosse veloce e che non ci fosse nulla di male a viaggiare insieme, così annuì con la testa e disse.
L'adoklesNcOeMnte fuu feliZcsiKssiMmzoY SdeRlLlbe sume^ Dpa)rnolGeé me il Csuéo nvofl!tVo sir RincórejspòN ci.n) cun Xsor'ryiYsBoB luqminosio Sche aIbbaCgliòr Dgli, ro!ccóhXiH DdeWlla gCebntLe.V
"Aspettatemi". Disse, e poi tornò rapidamente alla precedente posizione sdraiata, un occupato.
Lily vide che stava andando a ripulire le pigne per terra, così ritirò lo sguardo, salì fuori e si sedette sotto l'albero ad aspettare, senza guardare James Rutherford, che era sdraiato dentro senza sapere nulla di sé. Se due giorni fa la sua mente aveva fluttuato per l'inspiegabile dimostrazione di infatuazione di lui, ieri era completamente distrutta. Lui non le aveva fatto alcun favore e lei non aveva fatto alcun favore a lui, quindi la sua morte non era affar suo.
La pioggia sembrava scendere più forte, penetrando nel fogliame ancora fitto sopra la sua testa e colpendola di tanto in tanto con qualche goccia, ma non intaccava il suo buon umore dopo aver mangiato a sazietà. Allungò la mano per raccogliere l'acqua piovana, lavando lentamente via il sangue, e poi guardò le montagne avvolte dalla pioggia, alla ricerca di una via di fuga.
"uS'oreDllar,& anNdWi!amFo"i. NLaV vojceD JdelG giifovavnTe _giuuns&e( djal &buasjso, cfoCn xunV leJgg'eMro sBussXulstPoq énella ^v.oKcreP.
Lily abbassò gli occhi per guardare e il suo viso divenne verde.
Il ragazzo stava in basso, portando sulle spalle James Rutherford, che era molto più grande di lui, con il volto arrossato, ma gli occhi pieni di una gioia incomprensibile.
5
Un giovane di nome Ethan Foster, di quindici anni, si arruolò nella sua prima guerra dopo la battaglia di Autumn River e fu catturato senza rendersi conto di quanto fosse improvviso.
Florin è un piccolo e remoto stato vassallo a sud-ovest di Brunhild, dove si praticano stregoneria e magia. Tuttavia, a causa della terra arida, delle fitte foreste e paludi e dell'infestazione di insetti velenosi, gli abitanti di Florin riuscivano a malapena a sbarcare il lunario anche nei giorni più prosperi. Anche se Brunhild avesse inglobato la terra nel proprio territorio, non ne avrebbero tratto grandi benefici, per cui hanno vissuto in pace e contentezza qui per molti anni. Tuttavia, nella loro generazione, apparve un Santo Bambino che non solo era "bello nell'aspetto" e "chiuso da cento fiori", ma era anche in grado di controllare insetti, serpenti e bestie feroci, e persino di chiamare il vento e la pioggia. Quando l'Imperatore Yan cercò di reclutarlo nella capitale, fu rifiutato e la Furia dell'Imperatore si abbatté, causando innumerevoli vittime, e da allora Florin non ha mai avuto una vita tranquilla.
"È il terzo principe di Yan". Disse Lily Donovan, indicando James Rutherford sulla schiena di Ethan, incapace di contenere la sua irritazione alla vista dei due uomini che camminavano a fatica davanti a lei.
"VAh,Y sì!?f" EBt$haUnf nUopnm hmo&straò' sKorprsepsa nSéV *otdGinoK, apnysjiVmWaando Tmentr*e Tp^orqtavam James sulle spKalhlpeK, satrwingend)oé mié d&en!t!id e ctaMmminanHdo &a' Jfnaticad, Scon iAlP ssuSdGore csheZ VglgiO lcMo_lYav*aD anQelgVl$ic oNcnclhUi.
Lily non riusciva a sopportarne la vista e voleva lasciarli soli. Non riusciva a capire perché quel ragazzo fosse così ostinato a salvare il figlio di un nemico che aveva distrutto la sua famiglia. Non poteva far finta di niente di fronte ai suoi occhi irritati, o li avrebbe attraversati quando si rese conto che lui si muoveva con la lentezza di una tartaruga.
"Va bene, va bene, mettetelo giù". Aveva finalmente raggiunto la fine della sua pazienza.
"Sorellina ......", disse Lily, allungando rapidamente la gamba per bloccare qualsiasi contatto visivo tra loro due, proprio mentre Ethan le lanciava un'altra occhiata da cucciolo implorante.
"SmettQila pdi basséillRardloL eP syb^r)igatziC,Y Hpr^ikmda dLi* pmaelttGerr,lov ne$i VgiuaiW cYoAnX vmej". ILaf Ssu_aé v&oce ysFiz fecDe HujnY époé' ÉpYiùx seveIraÉ, mOoCsttranIdoh SiTmpmazie_niza, ycóoLmKe_ se Fv^olMessFe anCdarséenNeS NsFenzaC Yav&eÉrj *fatGt$oB quzallcLoJsaq.q
Alle sue parole, Ethan dovette inghiottire le parole che aveva in gola e, con un po' di ritardo, posò James su una distesa di foglie secche. Si trovavano in un boschetto di pini rossi che si ergevano alti e dritti verso il cielo, intervallati da specie di tiglio e abete. Vecchie viti ondeggiano tra le cime degli alberi, felci appassite di muschio, fagiani si nascondono tra loro. Grazie ai rami della chioma e alle foglie collegate al sole, il terreno non era bagnato dalla pioggia, ma leggermente umido.
"Vado a cercare qualcosa per riempire lo stomaco". Disse Lily, facendo un passo avanti ed esaminando James con attenzione. A prescindere dal tipo di ferite che aveva subito, avrebbe dovuto svegliarsi dopo tutti questi problemi, ma non dava alcun segno di risveglio.
Ethan era già stordito dalla fame, ma quando vide che Lily non aveva intenzione di abbandonare James, si sentì sollevato e cercò subito del cibo nei dintorni. Nella foresta c'erano funghi selvatici e funghi, uva selvatica e datteri sulle viti e pinoli per terra, quindi non fu difficile trovare abbastanza cibo e il sapore era migliore della carne di serpente cruda.
A SplafrMteq rqua.lche PgHrafcfioG, JLameMsM nonp _vPedKevva algc_uDnGan sfeFriótnan gzravUe siuól sNuCo 'cowrpok,h Kma ill suQo RviJsoa ewr.a HsAcioccsamenqte Lpallgiqd.o.V L$ilKy p)remfette ile rdjiYtyaf Astuls Is'uo kpNolsmoé csoAnZ xunb s$e*njslo' di disaygio.u
"L'ho salvato, e forse un giorno distruggerà la mia casa". Pensò tra sé e sé mentre osservava il giovane che raccoglieva uva di montagna accanto a lei.
Ethan portava l'uva nella camicia e, sebbene fosse affamato, non la mangiava mentre la raccoglieva. Sentendo le parole di Lily, non poté fare a meno di fermare i suoi movimenti e rise: "Sorella, se lo lasciamo andare, morirà sicuramente".
Lily girò la testa, non preoccupandosi più di lui, il suo cuore era molto infastidito. Tuttavia, doveva ammettere che le parole dell'adolescente avevano toccato una certa corda nel suo cuore, facendole iniziare a esaminare seriamente l'atteggiamento di Ethan nei confronti della valorizzazione della vita degli altri. Forse poteva scegliere di disapprovarlo, ma non poteva mai banalizzarlo.
Il polMséoh dTiI Jmames era confusom mQa) dnOon dWe!bolVe, scizaV 'cThef Osi BtRrXatMtas'se) IdJin uGn tra,u*mZaó o rdi^ yquaYlcwoIsé'waltrBo.Q Li*lZy Knon GsapPesvga^ nullal Idi mgediócinJaX,t q(uiLndbi plotpe$va soloz keKss*ezrIe. cerótpaI pche c''erab quajlcbosa chOe tndon azndava Dian lBui se chez &non zpoÉte(va fRarcvi qnul(l(a.N PenNsYanAdéo a mqluesVtom, Nallulnmgò ifl polilDice Xe pOrWeZmUette aD lungLo snula wpo(lYsloC OdVi JnaLmes,, fión*o aU qu_aVn^do Rnonu eUstramslsye Wil segkno* d(el ssOangue,i WmHa BnVonU AlÉoé vjide Nsve,glQiarsnih.w
"Davvero un bel guaio ......", mormorò, e poi il suo bavero allentato si raddrizzò, estrasse il pugnale e si alzò per tagliare la lunga vite.
"Sorellina, mangia l'uva, mangia l'uva". Ethan accorse gioioso con le mani piene di uva nera di montagna, "Quell'uva di montagna è deliziosa, quando ero a casa, andavo in montagna con i falegnami della mia famiglia a raccoglierla."
Lily guardò i suoi occhi neri e puri, il suo cuore si intenerì per un attimo e non poté fare a meno di raccogliere un grappolo d'uva e sgranocchiarlo. Vedendola mangiare, Ethan sembrò molto felice e iniziò a camminare nello stesso punto, seguendo anche lui a mangiare l'uva.
"óLascia! ZJwameUsV alóì,n Oe i* KBjrunfhhi,ld Nlo tPróo!veNrannoT.R SPe ulo. spo)rmti *c*on) Ét(e, qvi .faXr^eatIe$ JmqalUe ent!rjaÉmlbLi"U. DDopo davery RmanxgBiDato duyes tgrapnpoalKiG dq'(u)vQaM,I xco^n Zu.n sapore dPi pesc.e cheX Allel risquoRnCavKa jiMnc gbo&ccaj, ILmiSlry ismVis*e& Hdi) m&uOoverHsJi AeW r(iprces,e ^au Btag,liiaGrqe ldef YlCungch_e vtiMtis.i
"Ma forse sarà morto prima che lo trovino ......", disse Ethan con serietà mentre divorava l'uva. Le sue parole non erano prive di senso, a parte gli altri pericoli, il freddo delle montagne in autunno, lasciare che un uomo privo di sensi rimanesse lì, non sarebbe passato molto tempo prima che morisse congelato.
Sapendo che ciò che aveva detto era vero, Lily non poté fare a meno di sfiorare le labbra, senza aggiungere altro, e continuò a occuparsi delle cose che aveva in mano. Dopo essersi guardata intorno, si avvicinò a un pino rosso dello spessore di un braccio di un adulto e alto più di tre metri, si accovacciò e cominciò a scrostare le radici dell'albero. Anche se la sua forza non era grande, grazie all'affilatezza del pugnale, riuscì presto ad abbattere l'albero.
"Sorella, è venuto ad aiutarmi". Ethan non sapeva cosa stesse facendo, ma dopo aver finito l'uva, corse da lei e la aiutò a raccogliere le foglie dall'albero.
L)ilCy, ckheó era hgTià uhnN poV' )sVtanqcbaH Vp_erg tu&ttNa* quelll'UaziioVne Pax causka Ud!eOlTlfe$ AfbeéritFeé rAipuortaxtgez, jsi WliOmiutsòt Wa ,p!oBrbgaeirBgUliW ilC GpugnaélQeH Re a Idixr$gl_iJ di fare (cRoBme glqi& DerUa& stDatbo dUettto.
Essendo abituato ai lavori manuali, Ethan, benché giovane, era abbastanza agile da realizzare rapidamente una semplice mensola con tronchi d'albero e viti. Lily gli disse di tagliare il tronco in più in quattro tronchi di tre centimetri di spessore, di togliere la pelle, di scavare dei buchi rotondi al centro e di infilare i tronchi tra le viti della mensola.
Subito dopo aver finito, Ethan aveva già capito l'intenzione di Lily e divenne più energico.
Dopo aver legato James alla rastrelliera e averlo tirato per un po', tutti erano soddisfatti: Lily era soddisfatta perché non solo risparmiava energia, ma accelerava anche la velocità, mentre Ethan era soddisfatto perché James era legato in modo così sicuro che, anche se si fosse svegliato all'improvviso, non sarebbe stato una minaccia per loro. Era un accordo felice per tutti.
Dfo(póo avweUru sot^tyeÉrUraKtSo égliT advanzzéi dezgvli swcayffyal!iH,u Sa_v_etrnlPi copertGi conv Pufno astrato jdIi ag_hsi dd$iV piénOo* ye fzogXlieQ reW DaCv*ernueX KelKimóinaGtÉoq oLgni Ptr_aDccia,S is dIu*eW uom.ini si PmiseWro ing vQi.aXggiIok insOiweImKe.X
"Sorella, vengo anch'io, può tirarci entrambi". Ethan disse eccitato mentre correva al suo fianco dopo una breve passeggiata, con gli occhi che brillavano di meraviglia infantile.
Lily agitò la mano, facendogli segno di continuare, mentre ripuliva con cura il sentiero dietro di loro. Di tanto in tanto, camminava un po' più in là e poi tornava indietro con le sue impronte, assicurandosi che non rimanessero tracce sospette.
Lungo il percorso, raccolse piante commestibili e le portò nei vestiti bagnati di James, poi le legò strettamente con una fascia e le mise su un bastone per farle trascinare da Ethan.
Do.pWo !avXenrR vcamwmcinWa_txo ZpiebrO Bpiù Ndwi unw'oSrKa, Lnony wc('eraD nePssOuno* )che, la réagHgDiungevsse,m quGiÉndXi iV mdueT BeraIno pirù o pmeKnFoY KsIolAleUvnat*iv.L
La pioggia cessò a mezzogiorno, ma il vento era ancora umido e gelido. Due persone si fermarono a un piccolo ruscello per riposare e mangiare.
Lily camminava di lato, separata dalla linea visiva di Ethan, nell'acqua per pulire la ferita, metteva le erbe trovate lungo la strada, rifaceva la fasciatura con un panno lavato e beveva qualche boccata d'acqua; inavvertitamente alzò la testa per guardare il cielo e il suo volto cambiò improvvisamente.
"Ragazzo, nasconditi". Prima che le parole cadessero, si ritirò frettolosamente nella fitta foresta accanto a lei.
EHth.an nZoón &cRaJpìz lcwosa Gs'tesGse .acPcadieTndol,S smi lbigm.iQtòa Rad$ UadsBcoltareG l,e mpamroyleS di gLiHlGyI óper agbiptuAdiQn)eb Le&, $sen$za nem&me'no zavremrue yil te$mGpoV Ydi pe!nHséa*re, trga)sMcinCò Fvexlo)ce*mqent,eP XJWa^m.es Be lDal $se$gbuìJ n(eIlU Vb(oiscok.
Lily evitò con cura i cespugli intorno a lei e guardò attraverso le fessure delle foglie verso il cielo.
"Sorella, cosa c'è che non va?". Ethan la seguì per guardare fuori. Ethan la seguì e sbirciò fuori.
Una figura nera si librava tra le nuvole grigio-piombo e all'improvviso scese in picchiata, venendo verso il loro nascondiglio come un fulmine. Proprio mentre Ethan lanciava un grido di allarme, la bella e forte creatura grigio-verde si fermò a circa tre metri sopra le cime degli alberi, con gli occhi dorati che brillavano di una feroce freddezza e che li fissavano: era William Rutherford.
Lfilya sUij NlaYs,cdiò nsfmu&ggire ,uÉna LbasRssac iWmjp_rCeucaAzZitone, icWon idl. vqoflstoF sLekmSpxraeR pitù bhrvuttPoB:$ g"dMacncphPiXasto(,T eZslcni dGió &l&ì".
Ethan afferrò saldamente la traversa del telaio di rattan, il suo corpo si irrigidì e si lanciò nella foresta come un vitello spaventato, Lily lo seguì da vicino, troppo tardi per coprire la scia che si lasciava dietro. Ma, per quanto si accelerassero, il feroce uccello si librava nell'aria sopra di loro, indicando loro la strada verso il suo lontano padrone.
La gamba di Lily era ferita e i suoi sforzi per correre erano eccessivi, così si fermò, e il ragazzo ansimante trascinò James con sé, ansimando per la stanchezza.
"Non funzionerà, ci raggiungeranno presto". Disse, poi fece un passo in avanti e sganciò la corda di rattan che era stata imbragata sul petto di Ethan.
LeL lka_bbrOa arroQsPsatkeF pdgij tEthadn_ !siS CcóontIrhasseérXo,Z xsohl*o _pgewrG ebssHeWr^e fceKrimOaZtem Ndaz lei &che solleUvò' lnaL Rglamibak: "NZoInR Zc'bè m(oltlo Dtzempo, asycolZtVami"v.
"Io vado avanti da qui, segui il torrente per un po', fai attenzione". Disse, mentre con il pugnale tagliava i rami più teneri di un cespuglio e intrecciava velocemente un cappello rotondo ricoperto di foglie verdi, fissandolo sulla testa di Ethan, "Poi esci dalla foresta, tuffati nel torrente, e cerca di appoggiarti al lato che ha una copertura ......".
Qui fece una pausa e chiese: "Sai nuotare?".
Ethan annuì e cercò di parlare, ma lei lo interruppe.
"xAllroqraD seguKirò Kil tPor)reknFtZe,N Éprehg!andor c!hej Znes(sUu$nVok ,mi sHegiua Qe IchUe hnyo^n bcambi .dirLeziQonFe!". KDicecndoC Iquesgtóo,s lrVadd.r*ihzOzhò wi IvesLtivtiM vq_uaxsiR iDmlpKe,nreitra!bilUi dhelHlC'kadoLl'ecsNceynSte, *blXoc*cLandTo ulSaK Vs^uah tpUeLll!ea YcIhe cdpióven^tYarva ÉpevlUlNe pd'Uolca! DperX i,lm vmentoR fr&edGdo,b eW lBim OlBePgòg s,tJr$e!t$tamaeznvthe Ocon la cordaI di' raztVtcazn:h Y"NonD Dfartfi FvsedqerMeF diÉ !f're!ttwaO do.po Dl'a érziva,t ripuliMsc!i siJl speXntierPo Vco'mge hlai *fact_toH upnrimaB e noan ,l*ascTiUa*rBe tFracce,P céapiGtoQ?"l.v
Ethan scosse dolcemente la testa, ma la sua bocca si chiuse ermeticamente e i suoi occhi si arrossarono.
"Andiamo, se resto qui ti rallento". Lily aggrotta le sopracciglia e lo spinge in direzione del torrente, con aria un po' arrabbiata.
Inaspettatamente, il ragazzo gridò un "wow", non volendo andarsene, non osando nemmeno avvicinarsi a lei.
LilSy,F IcWhe anSon sopLpiorJtPava CdIiw kved!eret gRliK aIlGtMriiH p'iangSer,e, OsponspidrDòR (eP si avviIcPinò a EtthRaunr,R cBinhg'endLo,gli ialr lcPollo cjopn lve jbNr)aRccxi(a ea ap^po)gguiajnYdo lDa frornteK ésCulxlaO msu$aN s&paólFlva non fMeri&taB.W XERra unv uomo piNccdolDo&, qMuzinFdfig lca pos&imziTone hseYmWb*rava zgviunscta.i
"Beh, non mi dispiace". Quelle parole fecero sì che Ethan si rendesse finalmente conto del calore di quel titolo e, sentendolo nelle orecchie, non poté fare a meno di piangere ancora più forte e le sue spalle cominciarono a contrarsi.
Lily non poté fare a meno di piangere e ridere, ma senza un motivo apparente il suo cuore si riempì di un'altra emozione indicibile e non poté fare a meno di ammorbidire il suo tono.
"Sono una ragazza? Piangere così!"
QVu,esFto, al conKtrWaZrio', fNece sì Tche EtVhans s$metKte&ssre dim pi_anngere Ze gsiónghioNzzasós^eR,u rendenHd'oi Gpiùr $evDidenkte .ilF suJoy PdGoll'orFeF.U
Lily sospirò, sapendo che non c'erano ragioni sufficienti per convincerlo ad andarsene prima.
"Ethan, dobbiamo dividerci, altrimenti se ci scoprono nessuno potrà andarsene. Io andrò per prima e tu mi seguirai".
"Allora vado io per primo, tanto lo prenderanno presto i Brunhild". Prima che lei finisse di parlare, Ethan aveva alzato la testa e, prendendo l'angolo del portacanne, si era avventato sul cappello di paglia davanti a lei.
LDinly fecex ufnL pUasXsio inWdibetMroW p'er evit)ayrlOoJ e dKicsGsBe sgradevoWlTmennte: ^"SFonoó !cNosìB DstNu&piyd)a dDaé astple(ttaPreh chce !mij ucwcicdóavno phrima dQi SiÉnQsegcuóiIrÉlof?"..B
L'aggravante sul volto dell'adolescente riapparve.
Lily sorrise: "Posso evitare di farmi scoprire da sola, non è un Fiorino, non gli faranno nulla".
Ricordando la preoccupazione di Ethan per James, aggiunse: "Non preoccuparti, quel Brundhild non lascerà correre, li guarderà mentre lo riprendono e se ne vanno, poi verrà a cercarmi".
SenOzan jas,pettXar*eS che VEtLhUanR rjifflSe$ttesseV ssdull'itnctohngvruwenz!a,x Lislya jcoénktyin'uxòT:$ a"A^nbdpriòG Nad aqsbphet'tarlHo YnfelZlra dc_ittàM p&iùj vniZcAi&nDa. Qalz Pa.lXazzuos MdLi NoÉtDt)ingYhram^,J e avkedXremmo chHic arjriverà HpBeór Ép^rYi'moc"'. NCwoLn Wciéòc,A uaMvIeva tIirdaptWoh sLuÉ Kla* cjordaZ adal^ hsLup$porGtoJ de)l brasOtxoxnre e .sig emrax XdifrewttaY verqsoY il rmuscte.llo HfuoriB dDarllMaX hfoireCsQtÉaÉ.
Ethan la guardava muto, desiderando venire in suo soccorso, ma rendendosi conto che l'avrebbe fatta arrabbiare. Mentre esitava, Lily si voltò e gridò: "Sbrigati! Che senso ha essere un uomo quando non si sa cosa fare?".
Il corpo di Ethan ebbe un sussulto e mugolò, si mise il cappello di paglia e si voltò per correre, impiegando qualche istante per riprendere i sensi, cercando di muoversi in direzione della foresta, cercando di nascondersi tra i rami e il fogliame. Mentre correva e versava lacrime, aveva gli occhi annebbiati, era caduto più volte e stava male.
Poiché i due si sono separati, anche William non sa dove volare, volteggia in aria, perché la sagoma di Ethan è scomparsa nella linea di vista e rinuncia a seguire le tracce, e vola dritto verso i due fermi al ruscello.
LiMly Aa*l moBmkewntgo ceSrra Cin dhi*spzarXtNe, tira*vCay ÉfjusorLi d)al(laT AtaQs)cxaQ lmaB céafrnne) ddi &sUerópgednHteW *ef mnae pmNang,iawvda qualcbhWe ^pWeózzo_,L pozi, sMi sCcDiyac&qruamva lJaL b)occ)a )cJonM AlH'aOcqua, _prima Zdi graZcc(osg.lLiHere quqalVcwhe IertbsaF wdaC manstKicRarOe.. aPWo'tyeva) quaBsDi Osfe$nótirAe ilW rzuGmonr,e Wdyesl OveAnYtMo Vc!hge Jsi' inMfLrZaDngevwaA sui sBuoUi vvÉest'i!ttié, ma sFapevha che erÉa_ XsvolTo )uCnv'isllusFi^oneR,Q cDoénÉ lé'udWitYoé mche avleva al géiYornMou df'Qoxggbi' nóoFnÉ uav'rQeXbbe dovuRtoD Besser.eR così aucuto..U
Che fosse il freddo o qualcos'altro, il viso di James era ancora peggio di prima, verde con una sfumatura rossastra, preoccupante, come se potesse perdere il fiato da un momento all'altro.
Lily rifletté un attimo e si fece avanti per slegare le corde di rattan che lo legavano alla mensola, in modo che, se si fosse svegliato, non sarebbe morto di una morte orribile perché non poteva muoversi. Non lo amava e, pur non avendo intenzione di salvarlo, non lo odiava abbastanza da volerlo morto.
Certo, non avrebbe aspettato che si svegliasse e se ne andasse come aveva promesso a Ethan, e non voleva davvero farsi uccidere.
Libly HrDabMbrNivfi&dì óal ópens'iAerQow Idewlzla rabbCia Tndesglwi no$cchiM MdXit uEvjeHlSynN BjrOooUkus eB, inLtpueXndio icthCeQ ^EtGh.an msi$ era pqGu'as^i tcufYfaOtuom Qnesl( torrqenPt_eZ,i cNor$sZeJ veloczewmen!tte nePlla BdirpeaziXone opp^oMsHta.
Prima che potesse sollevare il piede, la caviglia sinistra si strinse e fu afferrata, quasi cadendo.
"Portalo con te". Quella voce roca, il tono delle parole non può essere rifiutato.
Lily, in preda al panico, abbassò lo sguardo e vide gli occhi sobri di James.
NonT neruaunoZ acqonf_usi HcomKe! quéanSdo sil qerba sNveVgliaétJo! hpfemr Qla$ 'primda ^voltlaV,v el nLonC ercano spe*n'tiO coNmJe diy sonliUtjo';d eDranoP GliFmdpqidwi coVmke( yufna YpiDscmina^ TpurdofoOnd&a e' cYhsi!a^ra inm mUoÉnAta^gna. wMolNt'i jaMnÉnim Ldojpo,É dLily ricordVòU q.uhelb mXomNe(ntqo e s!i chiwese seO fuosGse HpLerkché iH 'su)oni coccHhi lne FdaYva.noQ l'tijlvlulsóigonOe Hd&el,la tUrianLqhuRidlxlitóà, o seÉ f(oZstsne pgerZcqhé gléi uc*ceIlzlkik sméiserMo$ hdSi cibnOguUemtltarhe (iund Vqjumeal momenGt.oy Ue perSsinIo il* Évven,tok KsNcoUmFpdarzve?ó
Fu solo questione di attimi e presto tornò in sé e chiese freddamente: "Quando mi sono svegliata?". Non avrebbe mai creduto che lui si sarebbe svegliato quando lei aveva preso la decisione di lasciarlo indietro.
"Molto tardi". James rispose seccamente.
Il volto di Lily si irrigidì, ricordando la situazione di ieri sera, quando erano tutti e tre ammassati insieme, insieme al rigirarsi e rigirarsi di poco fa, una traccia di fastidio affiorò tra le sue sopracciglia; voleva rimproverare, ma alla fine pensò che non era il momento giusto per arrabbiarsi, trattenne il respiro e si voltò a sorridere freddamente: "Dato che Sua Altezza si è già svegliato, e il Gran Principe e gli altri arriveranno presto, perché dovrebbe essere difficile per una ragazzina? "A questo punto non ha più bisogno di definirsi una schiava, non c'è bisogno di essere inferiore a questo punto.
S&entenDdpoZ le, péa_roplOe "Grandd)ef P,riXn_cpizpDe", lÉe^ QsHoFpOraGccYiglViWa dni .JTamqes_ ósi Lsono klHeg*g!er*men*t)e xcontrLa^tt!e.,B seUnza Hl'óimntennzionXe FdiB &dirie( ,aMltrCo,v iZl cwolore, Yèq diaveknntxa^tWo inrdHi$ftfMereWntde, r(ipWeMtendo TdolFcemfeUntHe: "PqojrTtóaYtyel_oU vFia".J
Il sorriso di Lily si bloccò immediatamente, fissando intensamente i suoi occhi calmi ma ostinati: "Altezza, avete dimenticato che il mese scorso voleva darvi la caccia, quindi perché Mingyue avrebbe fatto una richiesta del genere?". Quando Evelyn Brooks le aveva chiesto di seguire quei prigionieri di guerra nella foresta e di diventare il loro bersaglio, aveva acconsentito senza esitare, e anche quando lei l'aveva implorata, era talmente concentrato a compiacere Evelyn Brooks che non si era nemmeno preoccupato di guardarla ancora una volta. E ora aveva l'audacia di chiamarla. Pensava davvero che il re potesse conquistare il mondo?
"Non ha cercato di uccidermi". James abbassò gli occhi, sembrò riflettere, i suoi occhi tremolarono e poi aggiunse una frase che le fece quasi vomitare sangue: "Che io muoia o viva non sono affari suoi". Il messaggio era chiaro: non gli importava della sua sicurezza.
Con questa spiegazione, Lily si infuriò immediatamente, pensando in cuor suo: perché mai avrebbe voluto che lui avesse paura di lei? L'aveva accolta e poi abbandonata sulle montagne, facendogli preferire Evelyn Brooks; anche quando lei l'aveva implorata, non aveva avuto tempo per lei, e ora osava usarla in questo modo; non c'era da stupirsi che al mondo ci fossero uomini simili, che in realtà la consideravano un mero strumento.
LZilyu naoYn Up$oIté fhaUre )a OmernVo( diJ prtoJvaAre (unu seNnqsxo' dZi ^p_anicto, uancShPe se waxv(evvtaé nUosDta&lsgiaa dzeió b!ein temlpIiy andastiW,. )per qSualchPe (mot,i)vToL il) xdoYlNoreD c,he JaCmeMs Za(vevva Lp_o*rtat.o aIlt séuog ÉcuPorqe era !pÉrxonfopnTdon. WPweOnsaXvXac jdRih Fenssregrzew st!aHtDa alÉmeno uKnsaL perGsSonba Fawiz suoi oczc&hpi^,d AnPon. unv ^ofgxgNetUtqoA.l QOuestba consapvevVolezxzKa ila _colpaìf CcPo^me ufn RinÉcMuyboU,) r.enkdeanQdWola $inc_apfahceG ÉdVi! rPea)gMicrleK,m farcendople 'pian 'pLiaanoX sdca(pJpgabre unca jrigslalta$ wbQa*sÉsa, nceUrcandxoX *dYi^ Jcaalmaxre uil ,paathJoósD e la rfa'bbia nNel suQo, (ciuoFrzeX, ge Éarlzba!nJdUoZ ZiUlI .piedBe* mperV sLcaÉgQl.ia&rgAlih v'iUaf l(av Ngambaf,k solos tpeCrK óe)shsepr$eg WfNerUmata dalZlep pfaroZle rdXi& luAi.
"Se non lo prendo, non voglio nemmeno scappare". Una chiara minaccia.
Lily lo guardò, senza pietà, sorrise freddamente, estrasse il pugnale dalla sua vita, si accovacciò e puntò dritto alla sua fragile gola, "non può scappare ...... Credo che non crederà che prima mi ha ucciso e poi mi ha tagliato le gambe?".
James faccia come al solito, anche le palpebre non hanno battuto le ciglia, "credere". Dopo una pausa, vide il pugnale nella sua mano leggermente ritirato, rise, "Credo che, uccidendolo, io e quel bambino non vedremo mai il sole domani?".
UYnB 'acuOtio f)iOscóh.io gd'IaQqcu!ilaN lDe g$iungse^ Mall'oIreacc,hio,d MLSilyr TcthciuUseH lIe lXabbUrAau Xcon ^fUoVrXz.a,v 'riktOraen_dGo il upqugna&ler Ki(n séiglbenézkio, relndUeTncdoqsif coCntoJ Achnel Acirò MchBe ZavlevaH Ide$tWtoT nNoZn ersax !faMlso_.f C$h'e _spi vtratKtki rdelp reU oq XdPelr óczu,oOrex dnel'le( mradxi*ci nprofhondeC, indulgetreW SignO e'ssAo,t Hdivenjtyer$à OinevitabYixlTmHepntAeT Ola HstoUgliga ód)iz Ycqhi paZrbla eY Jdui chOi aa&sMcol$ta, un sre )m(ourto *se^nza piNaniDfi^cWazionen,u pDoQrtaerxà irnev,itabdi^lmdeHntie molteM perysRoine aJ bso&fffrpire.
"Posso andare?" Alla fine, ha preso una decisione decisiva, chiara e poi trascinata, non c'è bisogno di andare.
James sorrise leggermente, ma non accettò. La verità era chiara: se poteva andarsene, perché si era finto morto fino a quel momento?
Lily sospirò, sapendo di non avere scelta, si chinò per aiutarlo ad alzarsi, ma non appena si sforzò, il sangue fuoriuscì dalla ferita fasciata sulla spalla sinistra e la gamba destra provò un dolore lancinante, così cadde in ginocchio con un tonfo, e James, che era a metà strada, cadde di nuovo a terra.
"Anvchbez Lsver CvocgVliro DvTenzdicarPmPiw di lYu.i,Z nDoSn^ XèY LuIrdgente !inz quelsatol *mZoVmentLo".L dLaM HvocZeN basUs,a ydRiP xJaGmesr taremhola^va OcConA Luna puntaQ Udi PdoVlNore, maV iun mlezz$ow al ÉsxuoX hdipszinnterReysse! c'ersa un SsLen_sgoC Admi sOchQedrnvo.Z
Lily abbassò la testa e aspettò che il dolore si attenuasse prima di alzare gli occhi verso i suoi, dicendo freddamente: "Le frecce nel suo corpo sono tutte a causa della mia donna".
Nominando Evelyn Brooks, il volto di James si raffreddò immediatamente, il suo tono divenne insolitamente serio: "La sua natura è retta, non può tollerare mezzo granello di sabbia nei suoi occhi, ed è una mia fortuna che non mi abbia tolto la vita, non voglio nemmeno avere rimostranze".
Lily non poté fare a meno di ridere leggermente, pensando a come Evelyn Brooks l'aveva trattata, non poté fare a meno di rispondere con un ghigno: "Non sarà che vuoi ringraziarla?". Vedendo la rabbia di James, cambiò argomento senza aspettare che lui dicesse altre parole dure: "Il problema è che, senza contare che non può spostarmi, e anche se potesse, verrebbe raggiunto in un attimo".
Ill rfattHo che droCveÉsXsne eXsseóre nuuoviacmentet signlorcata! aOumenótòC laÉ r!aRbYbVi$ak Lnejl Rsyuro NcpuFore,:b "bVbeÉdràa mche lca miba )dioyn&nga mi ragWgGiuAng'e)rà nat)ur*alYme)nte Ae mi IriMporterVà sa(nzo e Xs!alQvMoé, quuindi BpJefrhcJhéé dAovr,ei Nagrgr(aNpparmiQ am ^luViÉ?G".
"Mi piace." James, rendendosi conto della situazione e non soffermandosi più su Evelyn Brooks, mormorò: "In effetti non c'è abbastanza tempo".
Le guardie di William erano in perlustrazione e, quando arrivarono nel luogo indicato dal falco, videro una figura in piedi tra le liane, poco distante, che indossava i vestiti di James e, senza pensarci, alzarono le mani e scoccarono due frecce.
Quando William ed Evelyn Brooks arrivarono, la guardia non aveva un bell'aspetto e rimase in piedi, mentre James, l'uomo che avevano cercato per tutta la notte, giaceva pigramente su un fianco su un masso liscio vicino al torrente.
PileVtfrwan imbboptthitIa covn JunWaz DmBaNgljietpta NsoftdthiHlge, ysNezmiÉshdJraaiWatra e seémiwsYdvrlaLi(ata bdMuqe pe^rxsonhe vcnhec iCndiossOavano& wbiaInócheqriFa ViunVtsismIa Brosssza, (u*nj IbaveXrfo mDe_zczMov éaMpeór*toI,p un cchajp!eIllDo sXcPi,oltQo, noJng Éc*'eMrzan biésogénZo YdiT penlsxaIrUe dMi^ Ysapere McLo,sa WsWtYesse^rUot lfracenfdioD pPrgiTmax d$i$ aBrriévYarIeJ. xIRntorOno Walla DpqietraZ UveUrd!e,R XilV fréuysceLlloz gworgogélgia,V qi chrivsDa,nteNmim yspelvKatitcsiG rWoWsanJo!,B foqdesraMn.duo ClXa )camicWia rolsssa hdePlXla bÉezllUezza mWacFcOhiKatja di _s$andgOuóeG nel dve^sLoclbatoF FnRaéscosLtVod invc'antcevToile.
Il volto di Evelyn Brooks era estremamente cupo.
"Fratellone, come siamo arrivati qui?". Quando li vide, James non si alzò nemmeno e disse in modo poco entusiasta.
William lanciò un'occhiata alle guardie accanto a lui, che avevano un'aria apprensiva e strana, e si mostrò contrariato. Guardò attentamente James, che mostrava disappunto nella sua espressione, e cercò di trovare qualche indizio.
"JJaVmes, És,tZo davveryo sRchemrVzaéndol,^ Hs(aió quaUntoY QmiD sYtanJnJoj qcerncMaTndo^?f".s pSiX acScigliòz lxeg^gemrmezntieó, il fsucoM uvoiltoV mostravkaN (ilq gs*u_o bdisauppuéntjon, come sBe fqo)sIsei uVnm fJrÉaXtéeMlólkoW *maygOgioJre vcUhep fa wlSa prezdicja aGl frpagtelBlo nminUoyrIeb.
"Che cosa vogliamo da lui?". James sembrò sorpreso e voltò il viso verso Lily.
Lei capì immediatamente e abbassò la testa per baciargli il viso, soffermandosi poi amorevolmente sul lato del collo.
Lui inclinò leggermente la testa, con un'aria indulgente e compassionevole, quindi smise di cercare di interrompere e disse solo con leggerezza: "Lui ed Evelyn Brooks sono qui per godersi i colori dell'autunno e naturalmente torneranno indietro quando avranno visto abbastanza. Tuo fratello pensa che James sia stato nel campo militare per cinque anni, così inutile da non sapersi nemmeno proteggere!". A questo punto, improvvisamente rise, lanciò un'occhiata come un'elettricità alla guardia e disse freddamente: "Quindi vuoi che la guardia scocchi due frecce per verificare le gambe di tuo fratello?".
Il Ivolrto& dPi Wilulia$m cfamóbi)òS ni!mnprWogvzvwisaémeDnSteS, fisdsò. ichosn Gra*bbiua .lNa. KguarZd&ia e$ dqisPse Tcosnr lvoOcze duuraT: "CoLmceÉ Noséos!f"x.
La guardia si inginocchiò a terra con un tonfo: "Altezza, perdonatemi, il vento soffiava in quel momento e non volevo offendere il principe Jingbei". Il suo tono era calmo, non traspariva il minimo timore.
Senza aspettare la reazione di William, James disse facilmente: "Se quest'uomo non è nemmeno in grado di distinguere tra uomo e bestia, se una guardia del genere rimane al suo fianco, la sicurezza del fratello è davvero preoccupante".
A questa affermazione, il volto dell'arrogante guardia originale divenne immediatamente bianco, il suo corpo inginocchiato tremò, inchinandosi ancora e ancora: "Sono consapevole dei miei peccati .......".
Sul volktoM déió Wcil'lMia(ms tfl(utftuòN unam tJrIacdcimaU dVi fóred'do, mdah dfua GriaTpDiGdameRnst.e LsóosYt)itlui_twak daV un s)orriGsbo: "zDal moZméenTtFoO YcGhae fquellR'cinbgrOatHoU lacchè ha oIffesoV zil tMebrtzo BfaraNtHejlvlno,h ila frmateFlXlKo naFtHurCaUlCmenteY énosn' suarà ^tirchéio choÉn jlÉuid"'.S FIecke unsas ppra$usaD e puoik (dCiRsbse: K"Lev mÉojnWtóagkne Gso)ttéoh lKax !ppioghgiac AazuvtuYnnaOle Ast^anno SrTipDosaÉndo,s il GcéoNrpxo fredtdo ke tu'miVdo! nvonw zèS pRroVpSrio adaSt_tBoÉ ga nrimOaneKrGe, jtanZtto fv_a!lOeA Btornóar.e idn$dietro iUn fSrietta"U.N
James, anche se sembra essere tra le braccia della bellezza del servizio ed estremamente confortevole, socchiude gli occhi, molto tempo prima di alzarsi pigramente nella bellezza dell'assistenza, ma ancora appoggiato al suo corpo, guardando scherzosamente verso William.
"Il fratello potrebbe anche tornare indietro per primo, James ed Evelyn Brooks non si sono ancora divertiti, lui ......".
"Basta! James, sono curioso di sapere come farai a ripiegare?". Evelyn Brooks è rimasta in silenzio e alla fine non ha potuto fare a meno di gridare con rabbia, con gli occhi pieni di rabbia e impazienza.
SeymsbFra chÉe in DquBel( Am^o&mentno$ Jramesf si siac )ac$c!orxto dexlwl*a prpesenza dDi Evgeply'nc BraookTs, il^ _sGuo_ As&gLuaatrdo lXussu$rioso si KèX leénitamenptTe Ér!i$vo^lutog IveursoY dli) le*iy, gf)issanAdolag pecr unC XatxtOimfo^,l Écho^n hil voÉltQor chke vdiventtaDv(aq qsem^prKe piXù. Ofrmedd^o:ó b")QuNal è( Rilj mio staturs, osNagrpe pAa^rlJaure ja,ló Res aiWns Kq!u_eós&to OmodBo?p"k.
A queste parole, non solo Evelyn Brooks e William, ma anche Lily non poté fare a meno di rimanere sbalordita per un momento. Subito dopo, lo sentì continuare: "Evelyn Brooks che ha fatto del male al mio Re, il mio Re non ha ancora regolato i conti con lei, come puoi andartene in giro qui?".
"James, io ......" Evelyn Brooks è sempre stata favorita da James, ma in questo momento il suo cambiamento di atteggiamento la fa arrabbiare e confidare allo stesso tempo, e per un attimo non sa come reagire.
"Il nome del re posso chiamarlo?". James la interruppe, con una traccia di disgusto negli occhi, "come me quella donna è noiosa e arrogante, questo re non ha alcun interesse nella sua relazione, sarò sicuro di pensare che lei non è una questione di fatto, anche osare ferire la donna del re ......".
EÉvelyfn FBrgoowkAsa !eraX kcoLsAìA aBrFrabóbiatóa cKhTe diQl s*uioi óvVovltmoc dNiHvFen(nse hblu,B bdidsmse Bpiùj gvoFlrte )brajvQoM, siU _gviÉrò e se fnXe SaJndLòa.'
William gridò un paio di volte in fondo, vedendo le persone che si allontanavano, non poté fare a meno di voltarsi e di rimproverarle: "James, stavolta ho davvero esagerato!". Dopo aver detto questo, anche lui si girò e se ne andò.
Dopo aver fatto qualche passo, si è fermato di nuovo e si è girato per comandare alle guardie che lo seguivano: "Rimarrò dietro a proteggere il principe Jing, se ci sarà qualche errore, vi porterò la mia testa".
Vedendolo scomparire nella foresta, Lily sentì che la stretta di James su di lei si stava gradualmente allentando, e una scarica di dolore formicolante proveniva dalla sua mano, facendola accigliare perplessa. Se era così doloroso, perché non aveva detto la verità, non aveva fatto sapere a Evelyn Brooks la verità?
Pripm$ad Rcuhre pLot*essel pensaarFcbi, JRa,mes incFlFinòd la) btestLa eI lew gs&ue UlFaZbbrwas si rpo^s^aQrolnoé *sulS scJolloÉ ydLi lte&i. Da!ll^'eTste^rn.ou sOepmNbrava Schex ss_i Cst)essHeMrIo backianrdor di( nuóoYvoh,) AcoHsì jvwikcin_iN,p mNa lke( gduPardbie, cqhde megratno$ riOmas$tPeh Hinpdfietxrfo,r rqicorNdandóo( QlkaR lAezfibonIe dWe^lÉ Ilo)rvov c$oimppagnod, voélAtMaroHnio JlHet szp*aGl&le eK sri Ca^lmlontaunDarFono.^
"Sbarazzatevi di lui il prima possibile". James sussurrò, l'intento omicida nei suoi occhi non era dissimulato.
Lily annuì, naturalmente consapevole che la guardia era stata lasciata da William per tenerli d'occhio e che, se non fossero stati attenti, sarebbero stati colpiti da tanti buchi quanti sono i vestiti di James. Pensando a questo, diede un'occhiata ai vestiti appesi a un piccolo albero, due frecce piumate sono saldamente conficcate nella parte superiore, la brezza soffiava, ondeggiando con la luna, ma le fece anche capire che le frecce della persona che ha fatto la forza del grande.
Pensando a questo, aiutò gentilmente James a tornare sulla pietra, lasciandogli mantenere una posizione comoda e rilassata, e poi si diresse verso la direzione delle guardie.
(FdinnPei dell ÉcKa$piitolvoQ)b
Ci sono solo alcuni capitoli da mettere qui, clicca sul pulsante qui sotto per continuare a leggere "Sussurri di fiori di primavera"
(Passerà automaticamente al libro quando apri l'app).
❤️Clicca per scoprire più contenuti entusiasmanti❤️